Übersetzung für "Gebührende aufmerksamkeit" in Englisch

Seiner südlichen Flanke hat es nicht immer die ihr gebührende Aufmerksamkeit gewidmet.
It has not always given its southern flank the attention it deserved.
Europarl v8

Dies ist meines Erachtens ein Aspekt, dem gebührende Aufmerksamkeit zuteil werden sollte.
This, I think, is an issue that should be given appropriate attention.
Europarl v8

Ich kann Ihnen versichern, dass er die gebührende Aufmerksamkeit erhalten wird.
I can assure you that it will be given proper consideration.
Europarl v8

Dieser Bericht widmet ihnen die ihnen gebührende Aufmerksamkeit.
This report is therefore devoting the appropriate consideration to them.
Europarl v8

Nicht in allen Ländern wird der Prävention die ihr gebührende Aufmerksamkeit geschenkt.
Prevention does not have the attention it deserves in all countries.
Europarl v8

Allerdings sollte den Herausforderungen und Risiken solcher Mechanismen gebührende Aufmerksamkeit zukommen.
However, due attention should be paid to the challenges and risks of such mechanisms.
TildeMODEL v2018

Allerdings wurde diesem Sektor bisher nicht die ihm gebührende Aufmerksamkeit zuteil.
So far this sector had not received the attention it deserved.
TildeMODEL v2018

Gebührende Aufmerksamkeit sollte auch dem Aspekt des leichteren Zugangs zu Finanzmitteln gewidmet werden.
Due consideration should also be given to the issue of facilitating access to financing.
TildeMODEL v2018

Auch dem Bestehen von Eventualverbindlichkeiten sollte gebührende Aufmerksamkeit gewidmet werden.
Similarly, due attention should be paid to the existence of contingent liabilities.
DGT v2019

Im Forschungssektor sollen das Audit und auditrelevante Aufgaben gebührende Aufmerksamkeit erhalten.
Due attention will also be paid to audit and audit-related tasks in the research sector.
TildeMODEL v2018

Sie werden Ihnen die gebührende Aufmerksamkeit widmen.
They will give you the attention you deserve.
OpenSubtitles v2018

Und habt ihr mir die gebührende Aufmerksamkeit geschenkt?
So, did you pay close attention to me and my wonderful role?
OpenSubtitles v2018

Leider erfährt er nicht den entsprechenden Schutz und die gebührende Aufmerksamkeit.
Unfortunately, the protection and attention which they are afforded is not commensurate with their importance.
Europarl v8

Auch der Erwachsenenbildung muss gebührende Aufmerksamkeit geschenkt werden.
Due attention also needs to be paid to adult education.
EUbookshop v2

Warum denken Sie, dass den Ozeanen nicht die gebührende Aufmerksamkeit gewidmet wurde?
Why do you think the oceans did not get the attention they deserve?
CCAligned v1

Spätestens jetzt müssen wir unseren Füßen auch die gebührende Aufmerksamkeit schenken.
At least now we have to give our feet the attention they deserve.
ParaCrawl v7.1

Fabian machte es die gebührende Aufmerksamkeit zu Pflanzen .
Fabian made it due attention to plants .
ParaCrawl v7.1

Dies wird nicht automatisch geschehen und verlangt auch von Ihrer Seite gebührende Aufmerksamkeit.
This will not happen automatically and you will also have to pay due attention to your side.
ParaCrawl v7.1

Wir danken allen Teilnehmern des zweitägigen Seminars für Ihre gebührende Aufmerksamkeit und Unterstützung!
We thank all participants of the two-day seminar for their due attention and support!
CCAligned v1

Auch beim Kürbisfest im Britzer Garten bekommt der Kürbis seine gebührende Aufmerksamkeit.
The pumpkin is also getting its due attention at the Pumpkin Festival in Britzer Garten.
ParaCrawl v7.1

Auch diese Veröffentlichung hat wieder die gebührende Aufmerksamkeit verdient.
This release also to get the attention it deserves.
ParaCrawl v7.1

Individuelle Papierkarten sorgen bei besonderen Anlässen für die gebührende Aufmerksamkeit.
Individual paper cards attract the deserved attention for special occasions.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus sollte die gebührende Aufmerksamkeit geschenkt werdenKochgeschirr.
In addition, due attention should be paid toCookware.
ParaCrawl v7.1

Daher sollte diesem Verfahren gebührende Aufmerksamkeit geschenkt werden.
Therefore, this procedure should be given due attention.
ParaCrawl v7.1

Ihm wurde auch bei dem Verfahren zur Überarbeitung der Verordnung die gebührende Aufmerksamkeit gewidmet.
It was also given due attention within the scope of the procedure for reviewing the regulation.
Europarl v8