Übersetzung für "Garantieren wir" in Englisch

Wir garantieren damit ein hohes, gleiches Sicherheitsniveau.
In that way, we will be guaranteeing a uniform high level of safety.
Europarl v8

Europa muss garantieren, dass wir in puncto Energieverbrauch viel effizienter werden.
Europe must guarantee that we will be much more efficient as regards energy consumption.
Europarl v8

Das ist es, was wir garantieren.
This is what we are guaranteeing.
Europarl v8

Doch wie garantieren wir derartige Bedingungen?
However, how do we ensure that this is the case?
Europarl v8

Wenn wir dort Sicherheit gewährleisten, garantieren wir zugleich unsere eigene Sicherheit.
By guaranteeing their security, we are also guaranteeing our own.
Europarl v8

Wir garantieren in der Europäischen Union die Freizügigkeit.
In the European Union, we guarantee freedom of movement.
Europarl v8

Wie garantieren wir also die Sicherheit unserer Kinder?
So how do we guarantee the safety of our kids?
TED2013 v1.1

Wir garantieren eine zügige Umsetzung des Plans.
We guarantee swift implementation of the plan.
Tatoeba v2021-03-10

Wir garantieren Euch einen fairen Prozess.
We guarantee you a fair trial.
OpenSubtitles v2018

Wir garantieren Ihnen 6000 US-Dollar pro Woche.
Well, we guarantee at $6,000 a week in American dollars.
OpenSubtitles v2018

Wir garantieren Ihnen ein tolles Publikum.
We guarantee you a splendid audience.
OpenSubtitles v2018

Es wird Ihnen nichts geschehen, das garantieren wir.
We guarantee it.
OpenSubtitles v2018

Harding, wenn Sie garantieren, dass wir in Frankreich bei Sonne landen...
Of course, Harding, if you can ensure that we'll land in France in sunshine and dry weather. Didn't mean that. What did you mean?
OpenSubtitles v2018

Wir garantieren die Sicherheit vieler, durch die Opferung weniger.
We guarantee the safety of the many with the sacrifice of a few.
OpenSubtitles v2018

Wir garantieren Euch eine sichere Reise, Anonymität und neue Welten.
We can guarantee you safe passage, anonymity... new worlds.
OpenSubtitles v2018

Und wir können nicht garantieren, dass wir sie beim nächsten Mal rausholen.
And there's no guarantee we can get them out if they get arrested again.
OpenSubtitles v2018

Kann er garantieren, dass wir gewinnen?
Can you guarantee that we'd win?
OpenSubtitles v2018

Ich kann nichts garantieren, aber versuchen wir das mal.
I'm not guaranteeing anything, but, uh, let's try to get that done for you.
OpenSubtitles v2018

Hier in Canyon Valley garantieren wir Gewichtsverlust ohne Operation...
Here at Canyon Valley, we guarantee weight loss with no surgery...
OpenSubtitles v2018

Mit voreingestellten Schriftarten, Sprechblasen und Grafiken garantieren wir diesen persönlichen Stil.
With our pre-set fonts and balloons and sparkles graphics, your near and dearest are guaranteed a special feeling.
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht garantieren, dass wir euch nicht in den Weg kommen.
I can't guarantee that we won't get in your way.
OpenSubtitles v2018

Wir garantieren, wir finden es.
We guarantee we will find it.
OpenSubtitles v2018

Wir garantieren den Verkauf zum Wert Ihrer Aktien am Tag der Unterschrift.
Moreover, the sales price is indexed on your stock value, on the day of the sale.
OpenSubtitles v2018

Und wir garantieren, daß es genauso gut ist wie das 8-Minuten-Video.
And we guarantee just as good a workout as the 8-minute folk.
OpenSubtitles v2018

Wir garantieren Ihnen, dass wir den Auftrag gewissenhaft ausführen werden!
We assure you, that we will realize this order in the best possible ways!
OpenSubtitles v2018

Die anderen Optionen garantieren nicht das Endergebnis, das wir garantieren können.
The other options do not guarantee the end result that we can guarantee
OpenSubtitles v2018

Wir garantieren für den Überbringer dieses Briefes.
THE BEARER OF THIS DOCUMENT HAS OUR GUARANTEE.
OpenSubtitles v2018

Eine gute Planung ist der halbe Spaß, und den wollen wir garantieren.
If we don't plan, it'll be a mess. Then we won't have a good time.
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht garantieren, dass wir sie alle fanden.
It's a good question. I can't guarantee we found all of them.
OpenSubtitles v2018