Übersetzung für "Ganzen zeit" in Englisch
Sie
war
während
der
ganzen
Zeit
immer
fröhlich.
She
really
had
a
great
fighting
spirit,
but
at
the
same
time
she
was
flexible
and
ever
cheerful.
Europarl v8
In
der
ganzen
Zeit
haben
wir
nicht
einen
Kilometer
Autobahn
gebaut.
We
have
not
built
a
single
kilometre
of
motorway
in
that
time.
Europarl v8
Ich
habe
am
siebenundzwanzigsten
Februar
den
ganzen
Nachmittag
Zeit.
I'm
free
all
afternoon
on
February
27th.
Tatoeba v2021-03-10
Am
27.
Februar
hab
ich
den
ganzen
Nachmittag
Zeit.
I'm
free
all
afternoon
on
February
27th.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
nicht
den
ganzen
Tag
Zeit!
We
haven't
got
all
day.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
nicht
den
ganzen
Tag
Zeit!
I
haven't
got
all
day.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hatte
dafür
den
ganzen
Tag
Zeit.
Tom
had
all
day
to
get
that
done.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
am
27.2.
den
ganzen
Nachmittag
Zeit.
I'm
free
all
afternoon
on
February
27th.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
nicht
den
ganzen
Tag
Zeit.
I
don't
have
all
day.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
nicht
den
ganzen
Tag
Zeit.
We
don't
have
all
day.
Tatoeba v2021-03-10
Während
der
ganzen
Zeit
meines
Aufenthalts
war
Rosamond
voll
Freude
und
Liebenswürdigkeit.
Rosamond
was
full
of
glee
and
pleasure
all
the
time
I
stayed.
Books v1
Wir
haben
schließlich
nicht
den
ganzen
Tag
Zeit.
Now
look,
lady.
We
ain't
got
all
day
to
hang
around
here.
OpenSubtitles v2018
In
der
ganzen
Zeit
war
ich
keine
10
Monate
zu
Hause.
I
haven't
been
at
home
more
than
ten
months
in
all
that
time.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
nicht
den
ganzen
Tag
Zeit.
You
haven't
got
all
day!
OpenSubtitles v2018
Legenden
über
riesige
Gorillas
halten
sich
schon
seit
einer
ganzen
Zeit
hartnäckig.
Legends
of
giant
gorillas
have
persisted
for
some
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
nicht
den
ganzen
Tag
Zeit,
Lady.
LARRY:
I
ain't
got
all
day,
lady.
OpenSubtitles v2018
Aber
er
hat
nicht
den
ganzen
Tag
Zeit.
But
hurry,
he
won't
be
there
all
day
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
den
ganzen
Tag
Zeit.
I
got
all
day,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
nicht
den
ganzen
Tag
Zeit.
Move
it.
Let's
go.
I
don't
have
all
day.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
in
der
ganzen
Zeit...
an
nichts
anderes
als
dich
gedacht.
Thinkin'
about
you
all
the
time
while
you
was
away
from
me.
OpenSubtitles v2018
Was
war
während
der
ganzen
Zeit
hier
im
Saal
los?
What
went
on
here
in
the
hall
all
evening?
OpenSubtitles v2018
Ja,
sie
hätte
den
ganzen
Tag
Zeit,
um
Billard
zu
spielen.
Yes,
she'd
have
the
whole
day
free
for
playing
snooker.
OpenSubtitles v2018