Übersetzung für "Ganz unterschiedlicher" in Englisch

Die Ursachen von Hunger und Unterentwicklung sind ganz unterschiedlicher Natur.
The causes of hunger and underdevelopment are many and varied.
Europarl v8

Je nach Teilverhältnis können auf diese Weise Taktsignale ganz unterschiedlicher Frequenz erzeugt werden.
Depending on the dividing ratio, clock signals of quite different frequency can be generated in this manner.
EuroPat v2

Die plastisch verformbaren Verbindungsmittel können in ganz unterschiedlicher Weise ausgeführt sein.
The plastically deformable connecting means may be constructed in quite different ways.
EuroPat v2

Diese Netzwerk-Gruppe bestand aus Frauen ganz unterschiedlicher politischer, wissenschaftlicher und beruflicher Herkunft.
The crew of the Network consisted of women with different political, scientific and professional backgrounds.
EUbookshop v2

In diesem Bereich gibt es Zuschüsse in ganz unterschiedlicher Höhe.
In this area, grants can differ widely in size.
EUbookshop v2

Sie wird in ganz unterschiedlicher Beziehung angewandt.
It is applied to a whole variety of connections.
ParaCrawl v7.1

Pferde und Autos, das sind Fortbewegungsmittel ganz unterschiedlicher Geschwindigkeit.
Horses and cars – these are the means of transportation of greatly differing speed.
ParaCrawl v7.1

Löcher in Flachglas zu bohren, bedeutet das Meistern ganz unterschiedlicher Herausforderungen.
Drilling holes in glass involves coping with different challenges.
ParaCrawl v7.1

Natürlich intervenieren die USA in ganz unterschiedlicher Weise.
The U.S. naturally intervenes in quite different ways.
ParaCrawl v7.1

Deshalb setzt rheinfaktor auf das Zusammenspiel ganz unterschiedlicher Talente, Sichtweisen und Fertigkeiten.
That’s why rheinfaktor employs a wide selection of different talents, insight and skills.
ParaCrawl v7.1

Folglich sind unsere Texte Produkte ganz unterschiedlicher Zielsetzungen.
Hence, our texts are the products of very different aims.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise kommt ein Ensemble ganz unterschiedlicher Stimmen zustande.
The result is an ensemble of many very different voices.
ParaCrawl v7.1

Die Einrichtung kann auch für Wellenleiter ganz unterschiedlicher Geometrien und Abmessungen verwendet werden.
The device can also be used for waveguides of entirely different geometries and dimensions.
EuroPat v2

Die Ermittlung der Erntegutkonstellation kann in ganz unterschiedlicher Weise erfolgen.
The determination of the harvest setting may take place in different ways.
EuroPat v2

Das formgebende Verfahren nutzen wir für die Produktion einer Vielzahl ganz unterschiedlicher Kunststoffprofile.
We use the shaping process to produce many very diverse plastic profiles.
CCAligned v1

Die Teilnehmer ganz unterschiedlicher Branchen stehen dabei häufig vor dem gleichen Problem:
Participants from various industries often find themselves facing the same problem:
CCAligned v1

Entdecken Sie die beste Musik ganz unterschiedlicher Stile von niederländischen Bands und Künstlern.
Discover the best music in a variety of styles by Dutch bands and artists.
CCAligned v1

Eine gelungene Symbiose ganz unterschiedlicher Malstile ist das Ergebnis.
The result is a fascinating symbiosis of two very different painting styles.
ParaCrawl v7.1

Den Plastiken von Terence Carr werden Werke ganz unterschiedlicher Künstler gegenübergestellt.
The sculptures of Terence Carr are presented with works of very different artists.
ParaCrawl v7.1

Die 74 Zimmer sind deshalb an die Bedürfnisse ganz unterschiedlicher Gäste angepasst.
With this in mind, the 74 rooms are fitted out for the needs of very different kinds of guests.
ParaCrawl v7.1

Das betrifft Korallen und viele andere Tiere ganz unterschiedlicher Größe.
This affects corals, and many other animals of various sizes.
ParaCrawl v7.1

Unsere Kunden benutzen eine Vielzahl ganz unterschiedlicher Produkte und Hilfsmittel.
Our customers use a variety of quite different products and auxiliary products.
ParaCrawl v7.1

Das Portal data.public.lu verfügt über Daten ganz unterschiedlicher Natur:
The portal at data.public.lu gathers data of widely varied types:
ParaCrawl v7.1

Unsere Industrieöfen dienen der Bearbeitung ganz unterschiedlicher Materialien und ermöglichen Ihnen verschiedene Behandlungsformen.
Our industrial furnaces are used for the processing of different materials and enable you to work with different heat treatment methods.
ParaCrawl v7.1

Es beteiligt sich daran eine Mischung ganz unterschiedlicher Menschen, Gruppen und Verbände.
A mixture of very different people, groups and organizations are going to participate.
ParaCrawl v7.1

Jedes einzelne Projekt ist anders und bedarf ganz unterschiedlicher Lösungen.
Every single project is different and often requires very differing solutions.
ParaCrawl v7.1

Unsere Grafiker haben berühmte Gebäude ganz unterschiedlicher Länder als Malvorlage zu Papier gebracht.
Our graphic artists have made famous buildings of very different countries as coloring pages on paper.
ParaCrawl v7.1

Das Mischen und Kombinieren von Audiomaterial ganz unterschiedlicher Herkunft ist deswegen extrem einfach.
Mixing and matching audio from different origins is therefore extremely easy. 9.1 Tempo
ParaCrawl v7.1

Dafür hat Evonik eine Vielzahl ganz unterschiedlicher zielgerichteter Maßnahmen entwickelt.
With this in mind, Evonik has developed a large number of different specific measures.
ParaCrawl v7.1