Übersetzung für "Gängigen praxis" in Englisch

Die Infusion muss unter Berücksichtigung der gängigen medizinischen Praxis erfolgen.
The infusion must be conducted according to standard medical practice.
EMEA v3

Unter seiner Leitung gehörte Folter im Evin-Gefängnis zur gängigen Praxis.
Jafari has prosecuted cases that have resulted in many executions, including public executions.
DGT v2019

Entsprechend der gängigen Praxis setzt die Beschlussfähigkeit eine bestimmte Mindestteilnehmerzahl voraus.)
In line with the common practice, a quorum is needed for the votes.)
TildeMODEL v2018

Nach übereinstimmenden Angaben mehrerer Quellen gehört Folter im EvinGefängnis zur gängigen Praxis.
According to consistent information from different sources, torture is a common practice in Evin prison.
DGT v2019

Dieser Repräsentativitätsgrad entspricht der gängigen Praxis.
The recognition of such a level of representativity is consistent with the general practice.
DGT v2019

Dies entspricht der gängigen Praxis für sämtliche Programme zum Bereich des Gesundheitswesens.
This will serve to strengthen the established practice applying to all public health programmes.
TildeMODEL v2018

Fälle einer Überdosierung von Velphoro sollten entsprechend der gängigen klinischen Praxis behandelt werden.
Any instances of overdose of Velphoro should be treated by standard clinical practice.
TildeMODEL v2018

Wenn dies auftritt, sollte gemäß der gängigen medizinischen Praxis behandelt werden.
If this event occurs, it should be treated according to standard medical practice.
TildeMODEL v2018

Wenn diese auftritt, sollte gemäß der gängigen medizinischen Praxis behandelt werden.
If this event occurs, it should be treated according to standard medical practice.
TildeMODEL v2018

Außerdem wurden Benchmarking und die Anwendung von Qualitätsstandards zur gängigen Praxis.
In addition, benchmarking and quality standards have become common practice.
TildeMODEL v2018

Diese Technik wurde zur gängigen Praxis in der Türkei.
Thereafter this became the common usage in India.
WikiMatrix v1

Die Umnutzung historischer Gebäude wurde zur gängigen Praxis.
Thereafter the division of inherited property became the standard practice.
WikiMatrix v1

Der optimale Punkt lag daher oft überraschend weit von der gängigen Praxis weg.
Thus, the optimum point was often surprisingly far removed from the standard practice.
EuroPat v2

Auch hier entspricht der Ansatz der gängigen Praxis.
Again, this approach corresponds to current practice.
EUbookshop v2

Die folgende Aufzählung beschränkt sich auf die in der Praxis gängigen Materialien:
The following list is limited to those materials that are usually used in practice:
ParaCrawl v7.1

Chöre der ganzen Welt beteiligen sich an der gängigen Praxis des Einsingens.
Choirs around the world share in the common practice of warm-ups.
ParaCrawl v7.1

Dies wurde in unserem Jahrhundert zur gängigen Praxis.
The situation here described became established practice during the present century.
ParaCrawl v7.1

Glauben Sie, dass die offenen Standards zur gängigen Praxis werden?
Do you believe that the open standards will become standard practice?Â
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Umfrage wurden auch Alternativen zur aktuell gängigen Praxis beurteilt.
Alternatives to the current common practice have also been evaluated in the context of the survey.
ParaCrawl v7.1

Es ist mittlerweile zur gängigen Praxis geworden, keine Treiber CDs mehr beizulegen.
It has become common practice not to include any driver CD`s anymore.
ParaCrawl v7.1