Übersetzung für "Funktion tragen" in Englisch

Rollreffanlagen mit dieser Funktion tragen ein „RT“ in der Bezeichnung.
Furling systems with this function bear the label “RT” in the description.
ParaCrawl v7.1

Zur weiteren Funktion der Baugruppe tragen sie nichts bei.
They do not contribute to the further function of the assembly.
EuroPat v2

Elemente gleicher Konstruktion oder Funktion tragen in den Figuren 1 bis 3 im Allgemeinen dieselben Bezugszeichen.
Elements of the same construction or function generally have the same reference numbers in FIGS. 1 through 4 .
EuroPat v2

Die Medien übernehmen eine wichtige Funktion und tragen eine besondere Verantwortung bei der Bekämpfung von Diskriminierung.
The media have an important part to play incombating discrimination and have a specialresponsibility for doing so.
EUbookshop v2

Mit der Funktion tragen wir dazu bei die Qualität und Transparenz abgegebener Kommentare wesentlich zu verbessern.
With this feature we contribute to significantly improving the quality and transparency of submitted comments.
ParaCrawl v7.1

Die in Störfällen für die Funktion "Tragen" benötigte elektrische Energie ist demgegenüber vergleichsweise unbedeutend.
Conversely, the electrical energy needed in cases of emergency for the function of “carrying” is comparably insignificant.
EuroPat v2

Die Funktion staatlicher Institutionen tragen ideell und finanziell entsprechend ihrem individuellen Vermögen alle Mitglieder der Gesellschaft.
The functioning of state institutions are born, according to individual capacity, by all members of society.
ParaCrawl v7.1

Ich kann es auch dann, wenn ich arbeite, oder auch bei Funktion tragen.
I can wear it even if I’m working, or even at function.
ParaCrawl v7.1

Der Körper der Leuchte muss eine Fläche nach Absatz 3.4 aufweisen und das Genehmigungszeichen für die tatsächliche(n) Funktion(en) tragen.
The main body of the lamp shall include the space described in paragraph 3.4 above and shall bear the approval mark of the actual function(s).
DGT v2019

Der Hauptkörper der Leuchte muss die in Absatz 3.3 vorgeschriebene Fläche aufweisen und das Genehmigungszeichen für die tatsächliche(n) Funktion(en) tragen.
The main body of the lamp shall include the space described in paragraph 3.3 above and shall bear the approval mark of the actual function(s).
DGT v2019

Der Leuchtenkörper muss eine Stelle gemäß Absatz 3.3 aufweisen und das Genehmigungszeichen mit der (den) aktuellen Funktion(en) tragen.
The main body of the lamp shall include the space described in paragraph 3.3 above and shall bear the approval mark of the actual function(s).
DGT v2019

Prüfungsausschüsse oder Gremien innerhalb des geprüften Unternehmens von öffentlichem Interesse, die eine ähnliche Funktion erfüllen, tragen entscheidend zu einer Abschlussprüfung von hoher Qualität bei.
Audit committees, or bodies performing an equivalent function within the audited public-interest entity, have a decisive role to play in contributing to high-quality statutory audit.
DGT v2019

Zur Herstellung von Verpackungsschaum werden in der Technik gerne solche Amin­katalysatoren verwendet, die noch eine OH-Funktion im Molekül tragen.
For the production of packaging foam those amine catalysts are customarily used in the art which have at least one OH function in the molecule.
EuroPat v2

Es hat keine Elemente, die die Funktion des Ritus tragen, und dies trägt zu einer entspannten Atmosphäre bei.
It has no elements that carry the function of the rite, and this contributes to a more relaxed atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Zu einer zuverlässigen Funktion tragen die Maßnahmen bei, dass an die Spülbohrungen ein überwachter Spülmittelkreislauf mit einer Überwachungsvorrichtung und einem Spülgerät angeschlossen ist.
Measures for connecting a monitored purging agent circuit having a monitoring device and a purging device to the purge holes contribute to a reliable functioning.
EuroPat v2

Wenn die Funktion tragen Markierungsfahne ist frei erfolgreich ist, trägt sonst Markierungsfahne ist gesetzt und AXT-Registerrückkehrstatus code und -antrieb sind nicht im Emulation Modus.
If the function is successful carry flag is clear, else carry flag is set and AX register returns status code and drive will not be in emulation mode.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Funktion tragen Markierungsfahne ist frei erfolgreich ist und AH ist Register 01H, trägt sonst Markierungsfahne ist gesetzt und AH Rückkehr der Status.
If the function is successful carry flag is clear and AH register is 01H, else Carry Flag is set and AH returns the status.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Funktion tragen Markierungsfahne ist frei erfolgreich ist und AH ist Register 00H, trägt sonst Markierungsfahne ist gesetzt und AH Rückkehr der Störung Code.
If the function is successful carry flag is clear and AH register is 00H, else Carry flag is set and AH returns the error code.
ParaCrawl v7.1

Das Magnetsystem 7 für die Funktion "Tragen" enthält hintereinander angeordnete Magnetpole mit elektrisch in Reihe geschalteten Wicklungen sowie Kernen, die durch nicht gezeigte Polrücken miteinander verbunden und mittels ebenfalls nicht dargestellter Polwangen und diese durchragender Stäbe an einem Magnetrücken-Kasten 11 des Magnetsystems 7 befestigt sind.
Magnet system 7 for the “support” function contains magnetic poles that are situated one behind the other and include electrically series-connected windings and cores that are interconnected via pole backs, which are not shown, and are fastened to a magnet-back housing 11 of magnet system 7 using pole cheeks, which are likewise not shown, and rods which extend through the pole cheeks.
EuroPat v2

Die Funktion "Tragen" wird mit Hilfe wenigstens eines, am Fahrzeug befestigten Tragmagneten realisiert, der das Fahrzeug während des normalen Fahrbetriebs in einem Schwebezustand bezüglich des Fahrwegs hält.
The “support” function is realized via at least one support magnet that is fastened to the vehicle, and that holds the vehicle in a state of levitation relative to the track during normal vehicle operation.
EuroPat v2

Insbesondere in dieser Verwendung des Ölnebenabscheiders kommen dessen Vorteile, nämlich seine besonders kompakte Bauweise bei hohem Wirkungsgrad und zuverlässig dauerhafter Funktion, besonders zum Tragen.
Especially in this application of the oil mist separator, its benefits come especially to bear—namely its particularly compact design with high efficiency and a reliably durable function.
EuroPat v2