Übersetzung für "Freude in" in Englisch

Es war insgesamt eine Freude, in dieser Angelegenheit mit ihnen zusammenzuarbeiten.
It has, overall, been a pleasure to cooperate with them on this matter.
Europarl v8

Diese Freude wurde seinerzeit in Westeuropa allgemein geteilt.
That happiness was generally shared in Western Europe at the time.
Europarl v8

Mit Freude kann ich in allen entscheidenden Fragen weitestgehend eine gemeinsame Linie feststellen.
I am happy to note that on all key issues we very much follow the same line.
Europarl v8

Die Nachricht wurde mit überschwänglicher Freude in der saudischen Twittersphäre aufgenommen.
The news was received by overwhelming happiness throughout the Saudi Twittersphere.
GlobalVoices v2018q4

Es ist so eine Freude, alles in der Welt zu erfahren.
It's such a joy to sort of experience everything in the world.
TED2013 v1.1

Und sie sagten "Oh ja," mit Freude in ihren Augen.
And they were like, "Oh, yeah," with joy in their eyes.
GlobalVoices v2018q4

Und es ward eine große Freude in derselben Stadt.
There was great joy in that city.
bible-uedin v1

Es wird wieder Freude in diesem Haus geben.
There will be joy again in this house.
OpenSubtitles v2018

Du hast nur Sinn für die Freude, die in dir brennt.
You've no taste for any pleasure at all, but the one that's burning in you.
OpenSubtitles v2018

Gottes Schnee rieselt herab, Freude liegt in der Luft.
God's pure snow drifting' down, and joy in the air.
OpenSubtitles v2018

Und ich klatsche in die Hände und springe vor Freude in die Luft.
Clap hands and jump for joy.
OpenSubtitles v2018

Was für eine Freude, dich hier in Cesarea zu sehen.
What a pleasure to see you here in Cesarea.
OpenSubtitles v2018

Allen steht die Freude in den Augen.
You should see them pouring in with that goofy look in their big blue eyes.
OpenSubtitles v2018

Aber schon bald sollten sich Glück und Freude in etwas anderes verwandeln.
But our happiness and joy was soon to turn into something quite else again.
OpenSubtitles v2018

Und ihr habt so viel Freude und Lachen in mein Leben gebracht.
And you've brought so much joy and laughter into my life.
OpenSubtitles v2018

Ich schrieb die "Ode an die Freude" in völliger Verzweiflung.
Imagine that, writing an ode to joy, while I was in complete despair.
OpenSubtitles v2018

Das ist die einzige Freude, die ich in diesem Elend finden kann.
It's the only joy I can find in all this misery.
OpenSubtitles v2018

Es ist die Freude zu finden, in dem was wir tun.
It's about finding the joy in what we do.
OpenSubtitles v2018

Welch eine Freude, Sie erneut in diesem Etablissement zu sehen.
What a pleasure it is to see you back at the establishment.
OpenSubtitles v2018

Sie finden Freude in Boshaftigkeit und schelten sich dann für diese Freude.
You delight in wickedness and then berate yourself for the delight.
OpenSubtitles v2018

Die Liebe und Freude in diesem Raum sind spürbar.
There is a palpable spirit of love and joy in this room.
OpenSubtitles v2018

Er trägt Freude in die Gemeinde.
He brings great joy to the congregation.
OpenSubtitles v2018

Gott schütze und erhalte unseren Herrn lange in Freude und Glück.
God save and keep our Lord long with joy and gladness.
OpenSubtitles v2018