Übersetzung für "Freude in" in Englisch
Es
war
insgesamt
eine
Freude,
in
dieser
Angelegenheit
mit
ihnen
zusammenzuarbeiten.
It
has,
overall,
been
a
pleasure
to
cooperate
with
them
on
this
matter.
Europarl v8
Diese
Freude
wurde
seinerzeit
in
Westeuropa
allgemein
geteilt.
That
happiness
was
generally
shared
in
Western
Europe
at
the
time.
Europarl v8
Mit
Freude
kann
ich
in
allen
entscheidenden
Fragen
weitestgehend
eine
gemeinsame
Linie
feststellen.
I
am
happy
to
note
that
on
all
key
issues
we
very
much
follow
the
same
line.
Europarl v8
Die
Nachricht
wurde
mit
überschwänglicher
Freude
in
der
saudischen
Twittersphäre
aufgenommen.
The
news
was
received
by
overwhelming
happiness
throughout
the
Saudi
Twittersphere.
GlobalVoices v2018q4
Es
ist
so
eine
Freude,
alles
in
der
Welt
zu
erfahren.
It's
such
a
joy
to
sort
of
experience
everything
in
the
world.
TED2013 v1.1
Und
sie
sagten
"Oh
ja,"
mit
Freude
in
ihren
Augen.
And
they
were
like,
"Oh,
yeah,"
with
joy
in
their
eyes.
GlobalVoices v2018q4
Und
es
ward
eine
große
Freude
in
derselben
Stadt.
There
was
great
joy
in
that
city.
bible-uedin v1
Es
wird
wieder
Freude
in
diesem
Haus
geben.
There
will
be
joy
again
in
this
house.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
nur
Sinn
für
die
Freude,
die
in
dir
brennt.
You've
no
taste
for
any
pleasure
at
all,
but
the
one
that's
burning
in
you.
OpenSubtitles v2018
Gottes
Schnee
rieselt
herab,
Freude
liegt
in
der
Luft.
God's
pure
snow
drifting'
down,
and
joy
in
the
air.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
klatsche
in
die
Hände
und
springe
vor
Freude
in
die
Luft.
Clap
hands
and
jump
for
joy.
OpenSubtitles v2018
Was
für
eine
Freude,
dich
hier
in
Cesarea
zu
sehen.
What
a
pleasure
to
see
you
here
in
Cesarea.
OpenSubtitles v2018
Allen
steht
die
Freude
in
den
Augen.
You
should
see
them
pouring
in
with
that
goofy
look
in
their
big
blue
eyes.
OpenSubtitles v2018
Aber
schon
bald
sollten
sich
Glück
und
Freude
in
etwas
anderes
verwandeln.
But
our
happiness
and
joy
was
soon
to
turn
into
something
quite
else
again.
OpenSubtitles v2018
Und
ihr
habt
so
viel
Freude
und
Lachen
in
mein
Leben
gebracht.
And
you've
brought
so
much
joy
and
laughter
into
my
life.
OpenSubtitles v2018
Ich
schrieb
die
"Ode
an
die
Freude"
in
völliger
Verzweiflung.
Imagine
that,
writing
an
ode
to
joy,
while
I
was
in
complete
despair.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
die
einzige
Freude,
die
ich
in
diesem
Elend
finden
kann.
It's
the
only
joy
I
can
find
in
all
this
misery.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
die
Freude
zu
finden,
in
dem
was
wir
tun.
It's
about
finding
the
joy
in
what
we
do.
OpenSubtitles v2018
Welch
eine
Freude,
Sie
erneut
in
diesem
Etablissement
zu
sehen.
What
a
pleasure
it
is
to
see
you
back
at
the
establishment.
OpenSubtitles v2018
Sie
finden
Freude
in
Boshaftigkeit
und
schelten
sich
dann
für
diese
Freude.
You
delight
in
wickedness
and
then
berate
yourself
for
the
delight.
OpenSubtitles v2018
Die
Liebe
und
Freude
in
diesem
Raum
sind
spürbar.
There
is
a
palpable
spirit
of
love
and
joy
in
this
room.
OpenSubtitles v2018
Er
trägt
Freude
in
die
Gemeinde.
He
brings
great
joy
to
the
congregation.
OpenSubtitles v2018
Gott
schütze
und
erhalte
unseren
Herrn
lange
in
Freude
und
Glück.
God
save
and
keep
our
Lord
long
with
joy
and
gladness.
OpenSubtitles v2018