Übersetzung für "Freiwillige entscheidung" in Englisch
Es
geht
hier
um
eine
freiwillige
Entscheidung,
um
eine
Präferenz.
It
is
a
choice,
it
is
a
preference.
TildeMODEL v2018
Sie
haben
die
bewusste
und
freiwillige
Entscheidung
getroffen,
satan
zu
dienen.
They
have
made
the
conscious
and
voluntary
choice
to
serve
satan.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
die
Entscheidung,
freiwillige
Einfachheit
um
360
Grad.
It’s
about
choosing
voluntary
simplicity
at
360
degrees.
ParaCrawl v7.1
Das
war
zunächst
keine
freiwillige
Entscheidung.
That
was
not
a
voluntary
decision
from
the
start.
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
dafür
ist
die
freiwillige
Entscheidung
zu
einem
einfacheren
Leben
und
zu
qualitativem
statt
quantitativem
Wachstum.
But
this
depends
on
choosing
a
voluntary
simplicity,
growing
qualitatively,
not
quantitatively.
TED2020 v1
Für
die
Chicagoer
Ökonomen
ist
die
Zunahme
der
Arbeitslosenzahlen
eine
freiwillige
Entscheidung
für
mehr
Freizeit.
To
Chicago
economists,
an
increase
in
the
number
of
idle
workers
represents
a
voluntary
choice
for
leisure.
News-Commentary v14
Wenn
die
europäischen
Länder
sich
daher
entscheiden,
dass
sie
im
Rahmen
der
EU-Regeln
eine
gemeinsame
Wirtschaftsverwaltung
schaffen
wollen,
muss
dies
ihre
freie
und
freiwillige
Entscheidung
sein
und
keine
Richtlinie
aus
Brüssel.
If
the
European
countries
therefore
decide
that
they
want
to
create
a
common
economic
administration
within
the
framework
of
EU
regulations,
it
must
be
their
free
and
voluntary
decision,
and
not
a
directive
from
Brussels.
Europarl v8
Die
Teilnahme
am
Arbeitsmarkt
ist
geringer
-
und
ein
wesentlicher
Teil
dieser
geringeren
Teilnahme
am
Arbeitsmarkt
ist
nicht
auf
die
freiwillige
Entscheidung
des
Einzelnen
zurückzuführen,
sondern
auf
die
Entmutigung
der
Arbeitnehmer
und
auf
Institutionen,
die
es
jenen
Privathaushalten
sehr
schwer
machen,
wo
jeder
Erwachsene
einer
Arbeit
nachgeht.
Labor
force
participation
is
lower
-
and
a
substantial
part
of
that
lower
labor
force
participation
is
not
the
result
of
untrammeled
choice
but
of
discouraged
workers
and
institutions
that
make
it
very
difficult
for
households
that
have
every
adult
at
work.
News-Commentary v14
Die
freiwillige
Entscheidung
eines
Unternehmens
für
CSR-Maßnahmen
–
sei
es
in
Form
von
Verhaltenskodizes,
Chartas
oder
Gütesiegeln
–
beinhaltet
selbstverständlich
auch
die
Bereitschaft
zur
Selbstverpflichtung
und
Verbindlichkeit.
The
decision
by
a
company
voluntarily
to
implement
CSR
measures
–
whether
in
the
form
of
codes
of
conduct,
charters
or
quality
labels
–
presupposes
of
course
that
it
is
also
willing
to
make
a
binding
commitment.
TildeMODEL v2018
Während
Teilzeitarbeit
nach
Aussagen
von
etwa
80
%
der
hierzu
Befragten
auf
eine
freiwillige
Entscheidung
zurückgeht,
ist
die
Befristung
von
Arbeitsverhältnissen
in
den
meisten
Fällen
(ebenfalls
80
%)
vom
Arbeitnehmer
nicht
gewollt.
Whereas
part-time
work
is
a
voluntary
decision
according
to
around
80%
of
people
questioned
on
this
point,
fixed-term
employment
is
mostly
involuntary
(also
80%).
TildeMODEL v2018
Hierbei
handelt
es
sich
um
ein
ganz
bevorzugtes
Umweltinstrument,
denn
in
allen
Programmen
zur
ländlichen
Entwicklung
müssen
die
Agrarumweltmaßnahmen
obligatorisch
angeboten
werden,
setzen
jedoch
auf
die
bewusste
und
freiwillige
Entscheidung
der
Landwirte
für
stärker
ökologisch
orientierte
Produktionsmethoden.
They
constitute
an
important
environmental
tool,
being
compulsory
in
all
rural
development
programmes
and
based
on
a
conscious,
voluntary
commitment
by
farmers
to
greener
agriculture.
EUbookshop v2
Bei
dieser
Mittelvergabe
handelt
es
sich
somit
nicht
um
die
freiwillige
Entscheidung
einer
staadichen
Behörde
zur
Verleihung
eines
Vorteils
an
EMS,
um
den
Fortbestand
dieses
bereits
liquidierten
Unternehmens
zu
sichern.
The
conduct
of
the
regional
authorities
is
not
the
result
of
a
discretionary
decision
by
the
public
authorities
aimed
at
benefiting
a
firm;
the
funds
will
not
be
used
to
keep
EMS
artificially
alive
as
it
has
been
put
into
liquidation.
EUbookshop v2
Die
Wahl
einer
Teilzeitbeschäftigung
in
einem
Umfeld,
das
im
wesentlichen
nur
Teilzeitarbeitsplätze
für
die
Beschäftigung
von
Jugendlichen
anbietet,
kann
von
den
Betroffenen
sowohl
als
freiwillige
Entscheidung
wie
auch
als
"negative"
Entscheidung
empfunden
werden,
die
durch
den
Mangel
an
Vollzeitarbeitsplätzen
bedingt
ist.
The
acceptance
of
parttime
work
under
a
youth
employment
scheme
that
offered
mainly
parttime
jobs
could
be
declared
by
the
person
concerned
to
be
a
voluntary
choice
or
a
"negative"
choice
because
of
the
lack
of
full-time
employment.
EUbookshop v2
Ist
die
Folge
eine
Diskriminierung
und
ungünstigere
Behandlung,
so
verliert
die
freiwillige
Entscheidung,
weniger
Stunden
zu
arbeiten,
für
die
Arbeitnehmer
an
Interesse,
insbesondere
in
jenen
Berufen
und
Sektoren,
in
denen
sich
gute
Aufstiegschancen
bieten,
mit
allen
Auswirkungen,
die
dies
auf
die
Qualität
der
Beschäftigung
hat.
If
discriminated
against
and
treated
less
favourably,
a
voluntary
choice
to
work
less
will
turn
out
to
be
unattractive,
especially
in
those
jobs
and
sectors
that
are
attractive
and
suitable
for
promotions,
with
all
the
effects
this
has
on
the
quality
of
employment.
TildeMODEL v2018
Zweitens
darf
man
auch
nicht
vergessen,
daß
die
Teilnahme
am
Wechselkursmechanismus
des
Europäischen
Währungssystems
eine
freiwillige
Entscheidung
ist.
Secondly,
we
should
not
forget
either
that
participation
in
the
Exchange
Rate
Mechanism
of
the
EMS
is
a
voluntary
decision.
Europarl v8
Vor
Entscheidung,
freiwillige
Beiträge
zahlen,
sollten
Sie
über
die
Vorschläge
der
Regierung
zur
Vereinfachung
der
Zukunft
State
Pension
denken.
Prior
to
deciding
to
pay
voluntary
contributions,
you
should
think
about
the
Government's
proposals
for
simplifying
the
future
State
Pension.
ParaCrawl v7.1
Unser
Land
verbietet
keiner
Familie
die
Ausreise,
denn
der
Aufbau
einer
revolutionären
und
gerechten
Gesellschaft
wie
der
Sozialismus
ist
eine
freiwillige
Entscheidung.
Our
country
does
not
prevent
any
family
from
emigrating
because
the
construction
of
a
revolutionary
and
just
society
in
socialism
is
a
voluntary
and
free
decision.
ParaCrawl v7.1
In
ihm
spiegelt
sich
aber
nicht
ausschließlich
die
freiwillige
Entscheidung
für
das
handlichere
und
bequemere
Format
wider,
sondern
ebenso
die
neoliberale
Anrufung
der
"Flexibilität",
die
den
sich
verändernden
Bedürfnissen
des
Kapitals
nach
mobiler
Arbeitskraft
Rechnung
trägt.
However,
it
not
only
represents
the
deliberate
decision
for
a
handy
and
comfortable
format
but
also
the
neoliberal
invocation
for
'flexibility'
which
accounts
for
the
altered
requirements
of
the
capital
for
a
mobile
workforce.
ParaCrawl v7.1
Diese
freiwillige
Entscheidung
ist
eine
zusätzliche
Gewähr
für
die
Luftströmungseigenschaften
unserer
Produkte
und
Ihrer
Heizungs-,
Lüftungs-
und
Klimaanlagennetze.
This
deliberate
choice
is
an
additionalÂ
guarantee
of
the
air
flow
properties
of
our
products
and
of
your
HVAC
networks.
ParaCrawl v7.1
Genauer
gesagt,
kann
freiwillige
Einwilligung
definiert
werden
als
'eine
freiwillige
Entscheidung,
durch
ein
Individuum,
das
sich
im
Vollbesitz
seiner
körperlichen
und
geistigen
Kräfte
befindet,
getroffen
ohne
jede
Art
von
Druck,
sei
er
sozialer,
finanzieller,
psychologischer
oder
anders
gearteter
Natur.
More
specific
free
consent
can
be
defined
as
"a
voluntary
decision,
by
an
individual
in
possession
of
all
of
his
faculties,
taken
in
the
absence
of
coercion
of
any
kind,
be
it
social,
financial,
psychological
or
other
.
ParaCrawl v7.1
Genauer
gesagt,
kann
freiwillige
Einwilligung
definiert
werden
als
‚eine
freiwillige
Entscheidung,
durch
ein
Individuum,
das
sich
im
Vollbesitz
seiner
körperlichen
und
geistigen
Kräfte
befindet,
getroffen
ohne
jede
Art
von
Druck,
sei
er
sozialer,
finanzieller,
psychologischer
oder
anders
gearteter
Natur.[3]
More
specific
free
consent
can
be
defined
as
"a
voluntary
decision,
by
an
individual
in
possession
of
all
of
his
faculties,
taken
in
the
absence
of
coercion
of
any
kind,
be
it
social,
financial,
psychological
or
other.”[3]
ParaCrawl v7.1
Durch
die
freiwillige
Entscheidung
der
Direktion
ein
eigenes
Integriertes
Verwaltungssystem
(Qualität,
Sicherheit
und
Umweltschutz)
zur
Anwendung
zu
bringen,
werden
die
folgenden
Ziele
verfolgt:
Our
management’s
voluntary
decision
to
adopt
an
integrated
Q.S.H.
Management
System
is
based
on
the
following
aims
ParaCrawl v7.1
Vor
der
Entscheidung,
freiwillige
Beiträge
zu
zahlen,
sollten
Sie
darüber
nachdenken,
die
Vorschläge
der
Regierung
für
die
Zukunft
staatlichen
Rente
zu
vereinfachen.
Prior
to
deciding
to
pay
voluntary
contributions,
you
should
think
about
the
Government's
proposals
for
simplifying
the
future
State
Pension.
ParaCrawl v7.1