Übersetzung für "Freigabe zur nutzung" in Englisch
Im
Haushalt
1998
gab
es
insgesamt
sieben
Mittelübertragungen,
darunter
eine
außerplanmäßige
Übertragung
von
Titel
2
nach
Titel
3
zur
Aufstockung
der
CELEX-Mittel,
um
den
Einnahmeverlust
aufgrund
der
Freigabe
zur
kostenlosen
Nutzung
der
EUR-Lex-Site
auszugleichen.
Seven
appropriation
transfers
were
made
in
connection
with
the
1998
budget.
Exceptionally,
one
of
these
was
from
Title
2
to
Title
3
to
boost
the
CELEX
budget
and
offset
the
loss
of
revenue
resulting
from
the
launching
of
the
EUR-Lex
site.
EUbookshop v2
Es
wurden
Informationen
über
die
Projekte
IMPRIMATUR
und
VERDI
geliefert,
wobei
ersteres
ein
Geschäftsmodell
für
die
Freigabe
von
Rechten
zur
Nutzung
von
Werken
in
Netzen
ist
und
letzteres
sich
mit
der
Freigabe
von
Rechten
für
Multimedia-Werke
befaßt.
Information
was
given
about
the
IMPRIMATUR
and
the
VERDI
projects,
the
first
providing
a
business
model
for
the
clearance
of
rights
for
use
of
works
in
networks
and
the
second
one
dealing
with
such
clearance
of
rights
for
multimedia
works.
EUbookshop v2
Sowohl
die
Freigabe
zur
kostenlosen
Datenbank
nutzung
als
auch
der
Verfall
der
Verkaufspreise
für
elektronische
Produkte
werden
deutliche
Auswirkungen
auf
die
Fakturierung
im
Geschäftsjahr
1999
haben.
The
fact
that
some
information
is
now
available
free
of
charge
together
with
the
reduction
in
the
price
of
electronic
products
will
have
a
substantial
impact
on
invoicing
in
1999.
EUbookshop v2
Mit
dem
eptos™
Catalog
Manager
übernehmen
und
prüfen
Sie
Daten
aus
Altsystemen
sowie
elektronische
Kataloge
und
stellen
diese
nach
Freigabe
zur
Nutzung
bereit.
With
eptos™
Catalog
Manager
you
can
take
over
and
verify
legacy
data,
import
electronic
catalogs
and
provide
it
for
usage
after
approval.
ParaCrawl v7.1
Das
Steuergerät
umfasst
ferner
Mittel
zur
Authentifizierung
eines
Benutzers
durch
das
Programminstanzrechtesystem
mit
Hilfe
von
Benutzerdaten
zur
Freigabe
einer
Nutzung
der
Programminstanz
durch
den
Benutzer,
Mittel
zur
Verschlüsselung
und
Signierung
von
Daten
durch
die
Programminstanz,
wobei
die
Daten
die
Benutzerdaten
umfassen,
und
Mittel
zur
Übertragung
der
Daten
über
ein
Übertragungsmedium.
The
control
device
further
contains
a
device
for
authentication
of
a
user
by
the
program
invocation
rights
system
with
the
help
of
user
data
for
approving
a
use
of
the
program
invocation
by
the
user,
a
device
for
encryption
and
signing
of
data
by
the
program
invocation,
where
the
data
contains
the
user
data,
and
a
way
to
transfer
the
data
by
a
transfer
medium.
EuroPat v2
Insbesondere
vorteilhaft
bei
dieser
Fortbildung
ist,
dass
die
Dateneinheiten
bereits
physikalisch
auf
dem
Benutzergerät
gespeichert
sind
und
somit
lediglich
nach
der
Abwicklung
des
Kaufs
eine
entsprechende
Freigabe
zur
weitergehenden
Nutzung
erfahren
müssen.
It
is
particularly
advantageous
with
this
development
of
the
invention
that
the
data
units
are
already
physically
stored
on
the
user
device
and
thus,
after
the
purchase
has
been
completed,
only
have
to
be
suitably
enabled
for
more
extensive
use.
EuroPat v2
Im
Lizenzvertrag
nicht
enthalten
ist
daher
eine
Freigabe
oder
Zustimmung
zur
Nutzung
abgebildeter
Personen,
Namen,
Waren-
oder
Markenzeichen,
Gebäuden,
Dekorationen
und
künstlerischen
Gestaltungen.
The
licence
agreement
therefore
does
not
include
a
release
or
consent
to
exploit
any
depicted
persons,
names,
trademarks
or
service
marks,
buildings,
decorations
and
artistic
designs.
ParaCrawl v7.1
Wurde
dem
Verwender
von
F1online
aufgrund
eines
Irrtums
fälschlicherweise
mitgeteilt,
dass
für
Lizenzmaterial
eine
Freigabe
oder
Zustimmung
zur
Nutzung
besteht,
obwohl
dies
nicht
der
Fall
ist,
so
beschränkt
sich
der
Haftungsumfang
von
F1online
ausschließlich
auf
den
zur
Nutzung
des
betreffenden
Lizenzmaterials
in
Rechnung
gestellten
und
bezahlten
Betrag.
If
due
to
an
error
the
User
of
F1online
is
wrongly
informed
that
a
release
or
use
consent
has
been
granted
for
Licenced
Material,
i.e.
where
this
is
not
actually
the
case,
the
liability
of
F1online
shall
be
limited
exclusively
to
the
use
of
the
relevant
Licenced
Material
for
the
amount
invoiced
and
paid
for.
ParaCrawl v7.1
Informationen
und
Freigaben
zur
Nutzung
sind
telefonisch
über
Nellingen
Mil
835/675
einzuholen.
Call
Nellingen
Mil
835/675
for
information
and/or
clearance
to
use.
ParaCrawl v7.1