Übersetzung für "Fortschritt bei" in Englisch

Ebensowenig ist ein Fortschritt bei der Einführung von Grundbüchern für Reisanbaugebiete zu verzeichnen.
There has been a similar lack of progress with the introduction of land registers for rice-growing areas.
Europarl v8

Ist der Fortschritt bei der Demokratisierung in Belarus zufrieden stellend?
Is the progress of democratisation in Belarus satisfactory?
Europarl v8

Der Fortschritt bei der Entwicklung dieser Leitlinien ist bisher sehr ermutigend.
The progress in the development of these guidelines is, so far, very encouraging.
Europarl v8

Haben wir irgendeinen Fortschritt bei den geschützten Meeresgebieten gemacht?
On marine-protected areas, have we had any progress?
Europarl v8

Eindeutig positiv ist der Fortschritt bei einigen Liberalisierungen.
There are clearly some elements, such as the progress made on certain liberalisations, that are without any doubt clearly positive.
Europarl v8

Das Projekt weist jedoch noch keinen adäquaten Fortschritt bei der Umsetzung auf.
The project is not, however, making adequate progress.
Europarl v8

Dies stellt einen wesentlichen Fortschritt bei den Beschlüssen über den diesjährigen Haushalt dar.
It will be a major step forward in the decisions on this year's budget.
Europarl v8

Wir unterstützen den demokratischen und wirtschaftlichen Fortschritt bei unserem östlichen Nachbarn.
We support democratic and economic processes in our eastern neighbour.
Europarl v8

Diese Berichte sollten den Fortschritt bei der durch die EU gewährten HbH bewerten.
These reports should assess progress in the EU's granting of assistance to business.
Europarl v8

Der Fortschritt bei der Integration der Staatshaushalte ist zum Erliegen gekommen.
Progress toward fiscal integration has stalled.
News-Commentary v14

Das würde sehr viel für einen langfristigen Fortschritt bei den SDG bewirken.
Such a move would go a long way toward promoting long-term progress on the SDGs.
News-Commentary v14

Nummer sieben ist der dramatische Fortschritt bei der Eliminierung von Masern.
Number seven is the dramatic progress made in eliminating measles.
News-Commentary v14

Dafür spricht der Fortschritt bei der justiziellen Zusammenarbeit in Zivilsachen und der Unionsbürgerschaft.
The progress achieved in judicial cooperation in civil matters and citizenship testifies to this.
TildeMODEL v2018

Bei LIFE III wurden parallel zum Fortschritt bei der Gebietsausweisung neue Bedingungen eingeführt.
New conditions were included in LIFE III coincidental with the progress in site designation.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird den Fortschritt bei der Anwendung des neuen Systems weiter beobachten.
The Commission will continue to follow progress on the actual implementation of the new regime.
TildeMODEL v2018

Es bestehe ein Mangel an Informationen über den Fortschritt der Mitgliedstaaten bei Wirtschaftsreformen.
He maintained that there was a lack of information on the progress of Member States with regard to economic reforms.
TildeMODEL v2018

Ein Lenkungsausschuss wird regelmäßig den Fortschritt bei der Durchführung des Finanzierungsinstruments überprüfen.
A Steering Committee will review, on a regular basis, the progress on the implementation of the Financial Instrument.
DGT v2019

Sie fördert Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit und trägt zum sozialen Fortschritt bei.
It boosts growth and competitiveness and helps social progress.
TildeMODEL v2018

Bei Fortschritt steckt er den Kopf in den Sand...
The first sign of progress, he buries his head in the sand...
OpenSubtitles v2018

Überdies wurde aufgrund der UMTS-Einnahmen beträchtlicher Fortschritt bei der Beschleunigung des Schuldenabbaus gemacht.
In addition, due to the UMTS proceeds significant progress was made in accelerating debt reduction.
TildeMODEL v2018

Sie zeigt den relativen Fortschritt bei der Projektauswahl nach den verschiedenen Zielen.
This shows relative progress in project selection under its different objectives.
TildeMODEL v2018

Das Projekt GLC2000 trägt zu diesem wissenschaftlich-technischen Fortschritt bei.
The GLC2000 project is part of this process of scientific and technical advance.
TildeMODEL v2018

Gibt es irgendeinen Fortschritt bei der Identifizierung?
Any progress identifying them?
OpenSubtitles v2018

Gibt es irgendeinen Fortschritt bei den Versuchskaninchen?
Any progress on the guinea pigs?
OpenSubtitles v2018

Wir hoffen, daß ein Fortschritt bei allen offenen Fischereithemen erreicht werden kann.
We are very conscious of this problem and we are anxious to do what we can to help on it.
EUbookshop v2