Übersetzung für "Fortgeschrittenen alters" in Englisch

Trotz seines fortgeschrittenen Alters erhielt er mehrere Stimmen bei der Wahl.
In spite of his advanced age, he received several votes during its celebration.
Wikipedia v1.0

In einer Populations-Pharmakokinetik-Studie wurde der Einfluss des fortgeschrittenen Alters auf die Etanercept-Serumkonzentrationen untersucht.
The impact of advanced age was studied in the population pharmacokinetic analysis of etanercept serum concentrations.
EMEA v3

Morbus Tshengi ist namlich eine typische Krankheit des fortgeschrittenen Alters.
Morbus Chengi is a disease typical of advanced age.
OpenSubtitles v2018

Sie erinnern sich vielleicht nicht aufgrund Ihres fortgeschrittenen Alters.
You may not remember because of your advanced age.
OpenSubtitles v2018

Toll, wenn ein Mann fortgeschrittenen Alters alle Vorsicht in den Wind schlägt.
I like to see a man of advancing years throw caution to the wind.
OpenSubtitles v2018

Ungeachtet seines fortgeschrittenen Alters erhielt er bei der Wahl mehrere Stimmen.
In spite of his advanced age, he received several votes during its celebration.
WikiMatrix v1

Haus steht zum Verkauf aufgrund fortgeschrittenen Alters der Eigentümer.
House is for sale due to advanced age of the owners.
CCAligned v1

Mit Vorsicht, das Medikament muss Patienten fortgeschrittenen Alters eingenommen werden.
With caution, the drug must be taken to patients of advanced age.
ParaCrawl v7.1

Trotz ihres fortgeschrittenen Alters, war sie sehr aufgeschlossen für Dafa.
Despite her advanced age, she was very accepting of Dafa.
ParaCrawl v7.1

Trotz ihres fortgeschrittenen Alters befindet sich Frau Wang weiterhin in Haft.
Despite her advanced age, Ms. Wang is still detained.
ParaCrawl v7.1

Der ehemalige Medienproduzent Klaus will trotz fortgeschrittenen Alters zurück ins Berufsleben.
Former media producer Klaus wants to get back to work despite his age.
ParaCrawl v7.1

Als solche Nachbarn meistens erweisen sich die einsamen Menschen fortgeschrittenen Alters.
Lonely people of advanced age appear such neighbors most often.
ParaCrawl v7.1

Großvater wegen fortgeschrittenen Alters nicht mehr mithalten konnte mit Elektroautos.
Grandad because of advanced age could not keep up with electric cars.
CCAligned v1

Nur bei mir, aufgrund meines fortgeschrittenen Alters... damit es schneller geht.
But that was because of the number of years... to make things go faster.
ParaCrawl v7.1

Daher sind bei Men-schen mittleren oder fortgeschrittenen Alters besondere Eignungen zu erwarten.
Therefore special skills can be expected from middle-aged people or those fairly advanced in age.
ParaCrawl v7.1

Leider konnte Vera Molnar aufgrund ihrea fortgeschrittenen Alters nicht an der Vernissage teilnehmen.
Regrettably, due to her advanced years, Vera Molnar was unable to take part in the vernissage.
ParaCrawl v7.1

Trotz unseres fortgeschrittenen Alters fühlen wir uns lebendiger und jünger denn je.
Despite our advanced age we feel younger and livelier than ever.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund seines fortgeschrittenen Alters wird seine Amtszeit von vorneherein auf 26 Monate begrenzt.
Owing to his advanced years, his term of office was, from the outset, limited to 26 months.
ParaCrawl v7.1

Personen fortgeschrittenen Alters, die älter als 60 Jahre sind.
Senior passengers over 60 years of age.
ParaCrawl v7.1

In einer populationspharmakokinetischen Analyse wurde der Einfluss des fortgeschrittenen Alters auf die Etanercept-Serumkonzentrationen untersucht.
The impact of advanced age was studied in the population pharmacokinetic analysis of etanercept serum concentrations.
ELRC_2682 v1

Ich benutze mein Netbook (Samsung NC10) trotz des fortgeschrittenen Alters immer noch regelmäßig.
I use my netbook (Samsung NC10) despite it’s age still on a regular basis.
ParaCrawl v7.1

Trotz ihres fortgeschrittenen Alters, spielten sie bei der Fa-Berichtigung in unserer Region eine führende Rolle.
Despite their age, they played a guiding role in our region's Fa-rectification.
ParaCrawl v7.1

Trotz seines fortgeschrittenen Alters, musste er über zehn Stunden am Tag in einer Arbeitsgruppe arbeiten.
He had to labor for more than ten hours a day in the work gangs, despite his advanced age.
ParaCrawl v7.1