Übersetzung für "Fortgeschrittenen alter" in Englisch

Es muss an Ihrem fortgeschrittenen Alter liegen.
Must be your advanced age.
OpenSubtitles v2018

Depressive Episoden kommen im fortgeschrittenen Alter häufiger vor.
The earlier the age of onset, the more likely the first few episodes are to be depressive.
Wikipedia v1.0

Ich finde diese Diskussion in unserem fortgeschrittenen Alter lächerlich.
I find this conversation rather ridiculous considering our age.
OpenSubtitles v2018

Papst Anastasius IV. starb am 3. Dezember 1154 in Rom im fortgeschrittenen Alter.
Pope Anastasius IV died on 3 December 1154 in Rome, at a very advanced age.
WikiMatrix v1

Niemand will eine unqualifizierte, schwangere Frau in meinem fortgeschrittenen Alter!
No-one wants an unqualified pregnant woman of my advanced years!
OpenSubtitles v2018

Besonders im fortgeschrittenen Alter empfiehlt sich deshalb eine Nahrugsergänzung mit Enzymen.
Especially at an advanced age it is recommended that additional enzymes are taken.
ParaCrawl v7.1

Im fortgeschrittenen Alter entscheiden sich viele Menschen dann für ambulant betreute Wohngruppen.
In their advanced years, many people choose to live in communal assisted living groups.
ParaCrawl v7.1

Es gibt vier Stufen, einschließlich der alten Zeit zu fortgeschrittenen Alter.
There are four stages, including ancient time to advanced age.
ParaCrawl v7.1

Marginale Parondontalerkrankungen stellen im fortgeschrittenen Alter den Hauptgrund für Extraktionen dar.
Marginal periodontal diseases are the main reason for extractions in advanced age.
ParaCrawl v7.1

Krampfadern treten häufiger bei Menschen im fortgeschrittenen Alter auf.
Varicose veins occur more frequently in people advanced in age.
CCAligned v1

Dieser sogenannte Altersdiabetes tritt üblicherweise erst im fortgeschrittenen Alter auf.
This so-called adult-onset diabetes usually occurs with advanced age.
ParaCrawl v7.1

In seinem fortgeschrittenen Alter zog er das erstere vor.
In his advanced age Dr. Rudolf preferred the former.
ParaCrawl v7.1

Es ist geeignet für Freuen und Leute in fortgeschrittenen Alter.
It is suitable for guests and people of advanced age.
ParaCrawl v7.1

Im fortgeschrittenen Alter ist die stimulierende Hyperplasie eine herausfordernde Aufgabe.
At more advanced ages, stimulating hyperplasia is a challenging task.
ParaCrawl v7.1

Die geburtenstarken Jahrgänge der Nachkriegs- und Wirtschaftswunderjahre sind im fortgeschrittenen Alter.
The baby boomers of the post-war and economic miracle years are at an advanced age.
ParaCrawl v7.1

Und außerdem ist dieser Gehalt höher bei Frauen im fortgeschrittenen Alter.
It also determined that this risk is even higher in women of an advanced age.
ParaCrawl v7.1

Auch im fortgeschrittenen Alter ist Reinhart Siewert sportlich noch sehr aktiv.
Reinhart Siewert is still a very active sportsman despite his advanced age.
ParaCrawl v7.1

Vor allem im fortgeschrittenen Alter können Stürze gravierende Folgen haben.
Falls can have serious consequences, particularly for people of an advanced age.
ParaCrawl v7.1

Nie sah ich ihn gebogen oder sogar in seinem fortgeschrittenen Alter.
I never saw him bent, or even in his advanced age.
ParaCrawl v7.1

Geeignete Weiterbildungsprogramme undindividuelle Weiterbildungsanreize würden ebenfalls der größeren Heterogenität älterer Arbeitskräfte im fortgeschrittenen Alter Rechnungtragen.
Proper training programmes and individual training incentiveswould also support the increased heterogeneity of the older labourforce at a higher age.
EUbookshop v2

Besonders im fortgeschrittenen Alter treten Risse an den Schultersehnen (Rupturen der Rotatorenmanschette) häufig auf.
Tears in the shoulder tendon (rotator cuff ruptures) are particularly prevalent in elderly people.
ParaCrawl v7.1

Die graubraune Rinde ist in jungen Jahren glatt, im fortgeschrittenen Alter platzt sie vertikal auf.
The greyish-brown bark is smooth when the tree is still young and it splits open vertically at an advanced age.
ParaCrawl v7.1