Übersetzung für "Folgende vorschläge" in Englisch

Die Änderungsanträge enthalten hauptsächlich folgende Vorschläge:
I will summarize the main proposals in the amendments for you.
Europarl v8

Zur Unterstützung weiterführender Arbeiten bei Tabak sollten die Vorschläge folgende Schwerpunkte aufweisen:
In support of further developing the work on tobacco, projects proposals should focus on:
DGT v2019

Als Ergebnis des Workshops liegen folgende Vorschläge für den Ausbau der Zusammenarbeit vor:
As a result of the workshop, the following proposals for enhanced collaboration emerged:
TildeMODEL v2018

Dazu gehören folgende Vorschläge, die nach ihrer Priorität geordnet sind:
These proposals are the following, in order of preference:
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss hat hierzu folgende Vorschläge:
The Committee has noted suggestions for:
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss unterbreitet daher folgende Vorschläge:
The EESC therefore makes a number of proposals.
TildeMODEL v2018

Dabei handelt es sich um folgende Vorschläge:
They are as follows:
TildeMODEL v2018

Das GFP-Reformpaket wird folgende Vorschläge umfassen:
The CFP reform package will comprise the following proposals:
TildeMODEL v2018

Der ABS-Vorsitzende hat folgende Vorschläge für die beiden übrigen Sitzungen 2012:
The LMO President has the following plans for the remaining two 2012 meetings:
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus werden im Rahmen des SBA folgende Vorschläge ausgearbeitet:
Moreover, as part of the SBA the following proposals will be prepared:
TildeMODEL v2018

Das Präsidium nimmt folgende Vorschläge an:
The bureau accepted the proposals for the organisation of new work:
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss hat folgende Vorschläge unterbreitet:
The Committee has made the following proposals:
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß hat ferner folgende Vorschläge der Kommission begrüßt:
The Committee endorsed the Commission proposals to:
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß hat im Weinsektor ferner folgende Vorschläge der Kommission begrüßt:
Again in the wine sector, the Committee endorsed the Commission proposals to:
TildeMODEL v2018

Außerdem wird die Kommission folgende Vorschläge und andere Aktionen vorlegen:
The Commission will also come forward with the following legislative proposals and other actions for Reform as follows:
TildeMODEL v2018

Deshalb unterbreitet die Kommission folgende Vorschläge:
The Commission proposes:
TildeMODEL v2018

Die Fachgruppe billigt folgende personellen Vorschläge:
The section approved the following proposals:
TildeMODEL v2018

Die Fachgruppe billigt folgende Vorschläge für Initiativstellungnahmen:
The following proposals for own-initiative opinions have been approved by the section :
TildeMODEL v2018

Die Fachgruppe nimmt im Rahmen der Regelung der künftigen Arbeiten folgende Vorschläge an:
The section accepted the proposals with regard to the organisation of new work:
TildeMODEL v2018

Die Kommission macht den Mitgliedstaaten daher folgende Vorschläge:
The Commission therefore makes the following recommendations to the Member States:
TildeMODEL v2018

Er empfiehlt allerdings die Ergänzung durch folgende Vorschläge:
It would add the following suggestions:
TildeMODEL v2018

Er empfiehlt allerdings, folgende Vorschläge zu berücksichtigen:
It would add the following suggestions:
TildeMODEL v2018

Er empfiehlt allerdings, sie durch folgende Vorschläge zu ergänzen:
It would add the following suggestions:
TildeMODEL v2018

Folgende Vorschläge zur Modernisierung des EU-Beihilfenrechts sollen zum Ziel verstärkter Prioritätensetzung beitragen:
The proposals of the State aid modernisation contributing to the prioritisation objective are:
TildeMODEL v2018

Folgende zusätzliche Vorschläge hält der Ausschuß für sinnvoll:
The ESC would make the following additional suggestions:
TildeMODEL v2018

Im Vorfeld der Vertragsänderung macht der EWSA folgende Vorschläge:
The Committee would make the following proposals in the run-up to any changes to the Treaty:
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang unterbreitete die Kommission folgende Vorschläge:
In this context, the Commission proposed:
TildeMODEL v2018

Es handelt sich um folgende Vorschläge:
The proposals are:
TildeMODEL v2018