Übersetzung für "Fixe idee" in Englisch
Ich
möchte
mal
erleben,
wie
eine
fixe
Idee
Wirklichkeit
wird.
You
might
say
I'm
trying
to
insure
the
success
of
my
obsessions.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
endlich
eine
fixe
Idee
von
mir
in
die
Tat
umsetzen:
I
could
finally
make
my
obsession
come
true.
OpenSubtitles v2018
Eine
fixe
Idee,
eine
Obsession,
die
sie
nicht
ablegen
können.
An
idee
fixe.
They
obsess
over
one
thing
and
they
can't
let
it
go.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nur
eine
fixe
Idee
in
Ihrem
Kopf.
I'm
just
an
idea
in
your
head.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Morgan
eine
fixe
Idee
hat...
When
Morgan
gets
a
bee
in
his
bonnet...
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
diese
fixe
Idee,
dass
ich...
They
have
this
screwed-up
idea
that
I'm...
OpenSubtitles v2018
Ich
spüre
eine
fixe
Idee
mit
UFOs.
I
smell
an
obsession
with
UFOs.
OpenSubtitles v2018
Woher
hat
er
diese
fixe
Idee
mit
mir
und
dem
Milchmann?
Where
did
he
get
this
insane
idea
about
me
and
a
milkman?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
offensichtlich,
woher
du
diese
fixe
Idee
hast.
It's
clear
where
this
little
obsession
came
from.
OpenSubtitles v2018
Claire
ist
ein
fixe
Idee
bei
dir.
Get
over
this
obsession
with
Claire.
OpenSubtitles v2018
Man
sagt,
dass
er
jetzt
eine
andere
fixe
Idee
hat.
He
has
another
fixation
now.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
da
ein
fixe
Idee,
meine
Liebe.
It's
becoming
an
obsession.
OpenSubtitles v2018
Schätzchen,
was
du
hast,
das
nennt
man
eine
fixe
Idee.
Sweetie,
what
you
have
is
called
idée
fixe.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
doch
nur
eine
fixe
Idee.
You
just
have
this
idea
of
me.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
eine
fixe
Idee
davon
wie
deine
Sachen
klingen
sollen?
Do
you
have
an
idea
of
what
you
want
your
stuff
to
sound
like?
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
ein
fixe
Idee
-
schon
seit
100
Jahren.
We
have
been
having
a
fixation
for
more
than
100
years.
CCAligned v1
Dies
war
ebenfalls
eine
fixe
Idee
der
Nationalisten.
This,
too,
was
a
nationalist
obsession.
ParaCrawl v7.1