Übersetzung für "Finanziellen auswirkungen" in Englisch

Die finanziellen und beschäftigungsbezogenen Auswirkungen betreffen mehrere hundert europäische Holzverarbeitungsbetriebe.
The implications in financial terms and in employment terms affect several hundred European businesses in the wood sector.
Europarl v8

Folglich wird der vorliegende Beschluss keine finanziellen Auswirkungen haben.
Accordingly, this Decision will have no financial implications.
DGT v2019

Demnach hat dieser Beschluss keine finanziellen Auswirkungen.
Accordingly, this Decision will have no financial implications.
DGT v2019

Die finanziellen Auswirkungen übersteigen 6,3 Milliarden Euro.
The financial impact extends beyond EUR 6.3 billion.
Europarl v8

Einige Kapitel mit finanziellen Auswirkungen werden wir auch vorläufig schließen müssen.
We will also have to close provisionally some chapters with financial implications.
Europarl v8

Darüber hinaus haben wir eine Einschätzung der finanziellen Auswirkungen für staatliche Behörden gefordert.
We also called for an assessment of the cost impact for public authorities.
Europarl v8

Dort werden Entscheidungen mit zum Teil erheblichen finanziellen Auswirkungen getroffen.
Decisions are taken here that sometimes have considerable financial implications.
Europarl v8

Wer hat überhaupt die finanziellen Auswirkungen der Änderungsanträge von Frau Roth-Behrendt berechnet?
Also, has anyone calculated the financial implications of Mrs Roth-Behrendt's amendments?
Europarl v8

Im Vorschlagsentwurf wurden die finanziellen Auswirkungen auf die europäische Luftfahrtindustrie jedoch nicht berücksichtigt.
However, the draft proposal took no account of the financial impact on the European aviation industry.
Europarl v8

Ich möchte noch einmal betonen, dass der Vorschlag keine finanziellen Auswirkungen hat.
I would like to stress once again that the proposal does not have any financial implications.
Europarl v8

Zweitens, basieren sie auf irgendeiner Abschätzung der finanziellen Auswirkungen?
Second, are they based on any cost impact assessment?
Europarl v8

Zurzeit lassen sich die finanziellen Auswirkungen noch nicht beziffern.
The financial consequences are unquantifiable as yet.
Europarl v8

Dies finden wir zum Beispiel im Rahmen der finanziellen Auswirkungen.
We find this, for example, within the framework of the financial implications.
Europarl v8

Die im ursprünglichen Vorschlag enthaltene Abschätzung der finanziellen Auswirkungen ist zwangsläufig unangemessen.
The cost impact assessment in the original proposal is inevitably inadequate.
Europarl v8

Wir wollen die positiven finanziellen Auswirkungen unserer Politik des Immobilienerwerbs nicht unterschätzen.
We do not wish to underestimate the positive financial impact of our acquisition policy.
Europarl v8

Ist sich der Rat der jeweiligen finanziellen Auswirkungen auf den europäischen Haushalt bewusst?
Is the Council aware of the financial impact on the European budget?
Europarl v8

Diese Verordnung hat keine finanziellen Auswirkungen.
This Regulation shall have no financial implications.
JRC-Acquis v3.0

Der genaue Zweck sowie die finanziellen Auswirkungen dieser Fonds sind jedoch unterschiedlich:
However the precise purpose of these funds, as well as the financial implications, differs:
TildeMODEL v2018

Bei allen drei Szenarien sind die finanziellen Auswirkungen des Vorschlags nicht zu vernachlässigen.
Whatever the scenario, the financial impact of the proposal is not negligible.
TildeMODEL v2018

Das Hauptargument betrifft die finanziellen Auswirkungen auf die Verbraucher.
The main argument relates to the financial impact that it would have on the majority of consumers.
TildeMODEL v2018

Demgegenüber können die finanziellen Auswirkungen für die einzelnen Ölempfänger erheblicher sein.
That said, the financial effect on individual receivers may be more substantial.
TildeMODEL v2018

Auch die finanziellen Auswirkungen auf den Gemeinschaftshaushalt müssen bei diesen Überlegungen berücksichtigt werden.
These reflections need to include the financial implications for the Community budget.
TildeMODEL v2018

Daher werden sich aus dieser Verordnung keine finanziellen Auswirkungen für die Gemeinschaft ergeben.
As a result, this Regulation will have no financial consequences for the Community.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus hätte das erwähnte neue regionale Kriterium insgesamt keine finanziellen Auswirkungen.
Moreover, the above-mentioned new regional criterion would overall have no financial impact.
TildeMODEL v2018

Dauer der Maßnahme und ihrer finanziellen Auswirkungen: entfällt.
Duration of the action and of the financial impact: not applicable
TildeMODEL v2018

Der Beitritt der Türkei wird mit größeren finanziellen und institutionellen Auswirkungen verbunden sein.
The financial and institutional impact of Turkey’s accession will be important.
TildeMODEL v2018

Der Bericht hat daher keine finanziellen Auswirkungen auf die Kommission.
Therefore, the report has no financial implications for the Commission
TildeMODEL v2018