Übersetzung für "Feuchte wand" in Englisch
Im
Erdreich
gebaute,
mangelhaft
isolierte
Gebäude
haben
durch
ihre
große
Austauschfläche
mit
dem
Erdreich
eine
stets
kühle
und
feuchte
Wand,
zum
einen
durch
die
Aufnahme
von
Feuchtigkeit
aus
dem
Erdreich,
zum
anderen
durch
die
Kondensation
der
Luftfeuchtigkeit
an
der
kühlen
Wand
bei
Unterschreitung
des
Taupunktes.
Poorly
insulated
rooms
built
underground
always
have
cool
and
humid
walls
due
to
their
great
exchange
surface
area
with
the
ground:
partly
because
of
their
absorption
of
humidity
from
the
ground,
and
partly
because
of
the
condensation
of
humidity
in
the
air
on
the
cool
walls
when
the
temperature
falls
below
the
dew
point.
ParaCrawl v7.1
Günstig
hierfür
ist
vor
allem
eine
kühle
und
damit
feuchte
Wand,
da
sich
Blausäure
bevorzugt
in
Wasser
löst.
A
cool
and
therefore
damp
wall
is
conducive
to
this
process,
since
hydrogen
cyanide
is
most
readily
soluble
in
water.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Schimmelbildungsneigung
einer
Wand
von
der
Feuchte
der
Wand
und
damit
von
der
Neigung
des
in
der
Raumluft
als
Wasserdampf
vorhandenen
Wassers,
sich
an
der
Wand
zu
verflüssigen,
d.h.
sich
an
der
Wand
niederzuschlagen,
abhängt,
werden
mittels
der
erfindungsgemäßen
Sensoranordnung
die
für
das
Niederschlagen
relevanten
Raumklimadaten
gemessen
und
gespeichert
bzw.
dokumentiert.
Since
the
mould-forming
tendency
of
a
wall
depends
on
the
humidity
of
the
wall
and
therefore
on
the
tendency
of
the
water
present
as
steam
in
the
ambient
air
to
liquefy
on
the
wall,
that
is
to
say,
to
precipitate
on
the
wall,
the
room
climate
data
relevant
to
the
precipitation
are
measured
and
stored,
or
documented,
by
means
of
the
sensor
arrangement
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Das
Schlimmste:
Sauberkeit
(Schimmel
in
Töpfe,
Samen
von
Erdnüssen
oder
Avaion
unter
dem
Sofa-Kissen-Tickets)
und
Instandhaltung
der
Wohnung
(Loch
in
der
Wand,
Feuchte
Flecken
auf
der
Decke
und
Wände,
Fliesen
des
Badezimmers
welche
Malerei
Platten
bricht).
The
worst:
cleanliness
(mould
in
pots,
seeds
of
peanuts
or
tickets
of
avaion
under
the
sofa
cushions)
and
maintenance
of
the
apartment
(holes
in
the
wall,
damp
patches
on
the
ceiling
and
walls,
tiling
of
the
bathroom
which
painting
breaks
plates).
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Verkleidung
unterliegt
die
feuchte
Wand
(das
frische
Mauerwerk),
das
Kellergeschoß,
so
muss
man
unter
bruski
des
hölzernen
Skelettes
die
Streifen
der
Rollenhydroisolation
und
unbedingt
unterlegen,
von
ihrer
Antisepsis
durchtränken.
If
the
damp
wall
(a
fresh
laying),
a
basement
under
bruski
a
wooden
skeleton
it
is
necessary
to
enclose
strips
of
a
rolled
waterproofing
is
subject
to
facing
and
necessarily
to
impregnate
with
their
antiseptics.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
empfehlenswert,
und
den
Filmen
ständig
die
feuchte
Oberfläche
der
Wand
auszutapezieren,
da
es
zu
otslaiwaniju
und
der
Beschädigung
des
Besatzmaterials
bringen
wird.
It
is
not
recommended
to
paste
over
with
wall-paper
and
films
constantly
damp
surface
of
a
wall
as
it
will
lead
otslaivaniju
and
damage
of
a
finishing
material.
ParaCrawl v7.1
Eine
feuchte
Wand,
die
einen
Anteil
an
flüssigem
Wasser
aufgenommen
hat,
beinhaltet
damit
auch
einen
höheren
Anteil
an
Energie,
wenn
die
Temperatur
gleich
bleibt.
It
comprises
a
moist
wall,
that
picked
up
a
share
of
liquid
water,
also
a
higher
share
of
energy
with
it
if
the
temperature
remains
same.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Zementmörtel
ist
nicht
durchlässig
für
Wasser,
deswegen
wird
die
Feuchte
in
der
Wand
eingesperrt.
Notice:
Cement
mortar
is
not
permeable
for
water,
so
water
is
trapped
in
the
walls.
ParaCrawl v7.1
Die
Farben,
die
zu
einer
Paste
vermischt,
wurden
an
die
feuchte
Wand
mit
einem
Pflaster
von
Kalk
durch
Paste
aufgetragen,
was
Sache
ist,
Schleifen
und
Polieren.
The
colours,
mixed
into
a
paste,
were
applied
on
to
the
damp
wall
with
a
plaster
of
lime
paste
through
beating,
burnishing
and
polishing.
ParaCrawl v7.1
Auch
Nebelbildung
und
feuchte
Decken
und
Wände
gehören
der
Vergangenheit
an.
Fog
and
damp
ceilings
and
walls
will
also
become
a
things
of
the
past.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
wohl
aus
irgendeinem
Grund
feuchte
Wände
(Stockflecken).
It
probably
has
some
reason
damp
walls
(foxing).
ParaCrawl v7.1
Feuchte
Wände,
modriger
Geruch
und
Schimmelbildung
sind
häufige
Schäden
in
Gebäuden.
Damp
walls,
musty
smell
and
mould
formation
are
common
damage
in
buildings.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
extrem
feuchten
Wand
ist
das
Zimmer
daneben
offensichtlich
bewohnt.
Despite
the
extrem
wet
wall
is
the
room
beside
obvious
inhabited.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
werden
feuchte
Wände,
muffige
Gerüche,
Rost,
Schwitzwasser
und
Schimmelbildung
verhindert.
Thereby
humid
walls,
musty
odours,
rust,
condensation
water
and
mould
formation
will
be
prevented.
ParaCrawl v7.1
Die
kategorien
"undichtes
Dach",
"feuchte
Wände,
Böden,
Fundamente",
und
"Holzfäule
in
Fentsterrahmen
oder
Böden"
wurden
zusammengefaßt.
The
categories
'leaky
roof,
damp
walls,
floors,
foundations'
and
'rot
in
window
frames
or
floors'
have
been
combined.
EUbookshop v2
So
sind
beispielsweise
die
Aspekte
der
Wohnverhältnisse
(undichtes
Dach,
feuchte
Wände/Böden/Grundmauern
oder
verrottete
Fensterrahmen
oder
Fußböden),
die
im
ECHP
ursprünglich
in
drei
getrennten
Fragen
erhoben
wurden,
inzwischen
in
einer
einzigen
Frage
zusammengefasst.
For
example,
the
housing
conditions
items
(Leaking
roof
or
damp
walls/floors/foundations
or
rot
in
window
frames
or
floor)
initially
surveyed
in
three
separate
questions
in
the
ECHP
are
now
surveyed
in
a
single
question.
EUbookshop v2
Die
Rezeption
nicht
abgestaubt
worden
waren
und
es
gibt
einige
feucht
an
der
Wand,
der
beachtet
werden
muss.
The
desk
hadn't
been
dusted
and
there
is
some
damp
on
the
wall
that
needs
attention.
ParaCrawl v7.1