Übersetzung für "Feststellungen machen" in Englisch

Ich nutze daher diese Minute, diesbezüglich einige Feststellungen zu machen.
Therefore, I am using this minute to make a few points.
Europarl v8

Ich möchte dazu zwei Feststellungen machen:
I shall make two observations:
Europarl v8

Auch hier ist es schwierig, gesicherte Feststellungen zu machen.
Here again it is difficult to give a definite answer.
EUbookshop v2

Aufgrund dieser Definition kann man gleich zwei Feststellungen machen:
This definition must be qualified by two points:
EUbookshop v2

Außerdem möchte ich zum Inhalt des Programms der Kommission folgende drei Feststellungen machen:
Provision must also be made for the construction of the fish breeding stations needed to produce spawn for stocking freshwater, brackish and salt water aquaculture areas.
EUbookshop v2

Wenn Sie mir gestatten, möchte ich zu den einzelnen Berichten einige kurze Feststellungen machen.
If I may, I would like to make some brief remarks on the individual reports.
Europarl v8

Während dieser Zeit konnte ich dann über die thailändische Gesellschaft mehrere Feststellungen über Thailand machen:
During this time I could see many facts about the Thai society, for example these ones:
ParaCrawl v7.1

Die Feststellungen der Kommission machen deutlich, daß die Steuerstruktur in den meisten Mitgliedstaaten für die am schlechtesten bezahlten Arbeitnehmer ungünstig ist und somit ein Hindernis für die Schaffung von Arbeitsplätzen darstellt.
The Commission’s findings make it clear that in most of the Member States the tax structure is not favourable for the lowest paid workers and thus an inhibition for job creation.
TildeMODEL v2018

Die Feststellungen der Kommission machen deutlich, daß die Steuerstruktur1 in den meisten Mitgliedstaaten für die Beschäftigung am schlechtesten bezahlten Arbeitnehmer ungünstig ist und somit ein Hindernis für die Schaffung von Arbeitsplätzen darstellt.
The Commission’s findings make it clear that in most of the Member States the tax1 structure is not favourable for employmentthe lowest paid workers and can bethus an inhibition for job creation.
TildeMODEL v2018

Die Feststellungen der Kommission machen deutlich, daß die Steuerstruktur1 in den meisten Mitgliedstaaten für die Beschäftigung, insbesondere der am schlechtesten bezahlten Arbeitnehmer, ungünstig ist und somit ein Hindernis für die Schaffung von Arbeitsplätzen darstellen kann.
The Commission’s findings make it clear that in most of the Member States the tax1 structure is not favourable for employment, particularly in respect of the lowest paid workers, and can be an inhibition for job creation.
TildeMODEL v2018

Die Feststellungen der Kommission machen deutlich, daß die Steuerstruktur1 in den meisten Mitgliedstaaten für die Beschäftigung, insbesondere der am schlechtesten bezahlten Arbeit­nehmer, ungünstig ist und somit ein Hindernis für die Schaffung von Arbeitsplätzen darstellen kann.
The Commission’s findings make it clear that in most of the Member States the tax1 structure is not favourable for employment, particularly in respect of the lowest paid workers, and can be an inhibition for job creation.
TildeMODEL v2018

In Bezug auf die Definition des Beg­riffs "Seemann" sollten die Mitgliedstaaten die Klarstellungen der ILO und die damit verbundenen Leitlinien anerkennen und berücksichtigen, dass das Vorrecht des Flaggenstaates, diesbezügliche Feststellungen zu machen, zu respektieren ist.
With regard to the broad definition of "seafarer", the Member States should acknowledge the ILO clarification and associated guidelines and respect the prerogative of flag States to make determinations on this matter.
TildeMODEL v2018

Dieses Feststellungen machen somit ein stärkeres Bewusstsein bezüglich der Prozesse erforderlich, die die europäische Zivilgesellschaft derzeit durchmacht.
What is therefore required is a better awareness of the phenomenon which European civil society is currently experiencing.
TildeMODEL v2018

Die beiden obigen Feststellungen machen deutlich, dass der administrative und rechtliche Rahmen für die Gewährung der Gemeinschaftszuschüsse vereinfacht werden muss.
The above two findings reveal the need to simplify the administrative and legislative context for the grant of Community assistance.
TildeMODEL v2018

Unser Parlaments bericht würde dann künftig so vollständig wie der von Herrn Delmotte sein, jedoch Feststellungen machen, die bezeugen, daß wir mit dem Vorhaben Erfolg auf weisen, das allen, die heute anwesend sind, am Her zen liegt.
There is the need to involve regional and local authorities and give them a direct role and a direct say in putting forward ideas and proposals for the development of their own regions.
EUbookshop v2

Zu den Initiativen des Ausschusses und dem vorgeschlagenen Entschließungsantrag möchte ich folgende ergänzende Feststellungen und Randbemerkungen machen.
One basic principle however, for all measures applied as part of a policy of restructuring — including social measures — is that they should not lead to increased structural costs, which would of course be contrary to the very aim of restructuring and would, in the final analysis, be against the interests of not only the employers but also the workers.
EUbookshop v2

Die beiden obigen Feststellungen machen deutlich, dass der administrative undrechtliche Rahmen für die Gewährung der Gemeinschaftszuschüsse vereinfachtwerden muss.
The above two findings reveal the need to simplify the administrative and legislativecontext for the grant of Community assistance.
EUbookshop v2

Diese in der angefochtenen Entscheidung getroffenen Feststellungen machen hinreichend deutlich, dass es einen unabhängigen Mechanismus für die Kontrolle gab, ob die RTP die qualitativen Anforderungen ihres öffentlichrechtlichen Auftrags erfüllte.
Those findings made in the contested decision sufficiently establish that an independent mechanism existed for monitoring RTP’s compliance with the qualitative requirements of its public service remit.
EUbookshop v2

Durch Betrachtung des historischen Verlaufs einer künstlerischen Disziplin wie der des Theaters, kann man zwei Feststellungen machen, die sich auf Folgendes beziehen:
By observing an artistic discipline such as theatre throughout history, we can see two points very clearly:
CCAligned v1

Und dann, nachdem ich Beweise für das Gegenteil vorgelegt hatte, eingeschlossen der Richter diese Behauptung in seiner tatsächlichen Feststellungen, Aussagen zu machen, die falsch erwies.
And, then, after I had submitted evidence to the contrary, the judge included this allegation in his findings of fact, making statements that proved to be incorrect.
ParaCrawl v7.1

Noch am gleichen Abend klebte ich die RAMISSIO STRIPS direkt auf mein Kreuz und ich musste zwei überraschende Feststellungen machen.
I applied the RAMISSIO STRIPS to my lower back that evening and was very surprised to make two discoveries.
ParaCrawl v7.1