Übersetzung für "Feiner geschmack" in Englisch

Die Schalotte ist eine Art von feiner Zwiebel-Geschmack nicht-aggressive und sehr schmackhaft.
The shallot is a type of more delicate onion-flavored non-aggressive and very tasty.
ParaCrawl v7.1

Die sind feiner im Geschmack.
They're more delicate.
OpenSubtitles v2018

Feiner Karamell-Geschmack und eine dezente Walnuss-Note im Abgang prägen diese trockene Variante des Madeira.
A fine caramel taste and a subtle hint of walnut note on the finish characterise this dry variant of Madeira.
ParaCrawl v7.1

Ihr feiner Geschmack und ihr aufwändiger Verarbeitungsprozess machen die echte Vanille zu einer besonders kostbaren Gewürzpflanze.
Its subtle taste and elaborate processing make the genuine vanilla an especially precious spice plant.
ParaCrawl v7.1

Als die erste der bläht Rauchen Sie, Es geht um Geschmack feiner Zigarre.
As the first puffs of smoke you, that it is a flavour of the finer cigar.
ParaCrawl v7.1

Das Finish zeigt sich rauchig, wobei auch ein feiner Geschmack nach Meersalz im Mund zurückbleibt.
The finish is smoky, with a fine taste of sea salt remaining in the mouth.
ParaCrawl v7.1

Sein feiner und einzigartiger Geschmack ist das Ergebnis der legendären Umwandlung vom Zuckerrohr. Er kann in Mixgetränken oder pur genossen werden.
Its fine and unique taste is the result of the legendary conversion from sugar cane. It can be enjoyed in mixed drinks or on its own.
CCAligned v1

Es gibt Matcha für kulinarische Verwendungen (preiswerter), Matcha für Beginner (weniger feiner Geschmack), zeremonieller Matcha-Tee (teurer) und Premium Matcha (am teuersten).
There is Matcha for culinary use (less expensive), Matcha for beginners (less refined taste), ceremonial Matcha tea (more expensive) and Premium Matcha (most expensive).
ParaCrawl v7.1

Die Weine sind feiner im Geschmack als die von Chateau Petrus, jedoch lange nicht so gut strukturiert.
The wines are Petrus in the taste finer than the one of chateau, structured however for a long time not so well.
ParaCrawl v7.1

Mit dem natürlichen Geschmack feiner Gewürze und Kräuter sind die Saucen ideal, um Ihre Lieblings-Gerichte harmonisch abzurunden.
The sauces are ideal to harmonize your favourite dishes with natural taste of fine spices and herbs.
ParaCrawl v7.1

Ein feiner und raffinierter Geschmack, der die leichte Nussigkeit von Hanfsaat mit einem frischen Aroma von Blaubeeren vereint...
A subtle and refined flavor that blends the light nuttiness of hemp seed with the fresh tang of blueberries...
ParaCrawl v7.1

Der Saal Arazzi befindet sich in der unteren Etage des Schlosses in feiner Umgebung, mit Geschmack und Eleganz.
Located downstairs in the Castle, Arazzi Hall is a refined location, furnished with taste and elegance.
ParaCrawl v7.1

Auffällig ist ihr feiner Geschmack nach Kalbfleisch und einem Hauch von Zitrone sowie einer charakteristischen weihnachtlichen Gewürznote.
The taste of the sausages is particularly striking — veal with a touch of lemon and a characteristic spicy Christmas note.
ParaCrawl v7.1

Abgerundeter, feiner Geschmack mit einer erlesenen Mischung aus Lebkuchengewürzen lädt zum Genießen ein und erinnert an gemütliche Abende vorm Kamin.
The inviting flavour, delicately round and with a fine blend of gingerbread spices, is reminiscent of cosy evenings in front of the fireplace.
ParaCrawl v7.1

Käse mit Trüffeln Beschreibung: 50% Schafsmilch, 50% Kuhmilch und schwarzer Trüffel Einzigartiger und besonders feiner Geschmack, Sie können ihn als kalte Vorspeise zu istrischem Prosciutto, Polenta oder zur Zubereitung von Omeletts mit Trüffeln benutzen.
A blend of 50% sheep's and 50% of cow's milk and black truffle Full of flavor, this delicious fine cheese can be served as a cold starter along with the famous Istrian prosciutto, melted on polenta or added to sublime truffle egg scramble.
ParaCrawl v7.1

Was diesen Gin auszeichnet, ist sein feiner Geschmack am Gaumen, der durch die Zubereitung mit frischem Wasser aus der Mühlviertelregion, nahe der Donau, zustande kommt.
What makes this gin stand out is its smooth taste on the palate, which comes from the use of fresh water from the Mühlviertel region, located near the beautiful river Danube.
ParaCrawl v7.1

Mehr ist nicht mehr, die Konzentration und Qualität des Produktes macht den grossen Unterschied. Feiner Geschmack und hohe Werte bewirken, dass man weniger von unseren Produkten braucht um eine Top Wirkung und einen Gourmet-Geschmack zu erzielen.
More is no more, the concentration and quality of the product makes the big difference. Fine taste and high values ??mean that you need less of our products for a top effect and a gourmet taste.
CCAligned v1

Sein feiner Geschmack reicht je nach Anbauregion und Erntezeit von knackig herbem Aroma bis zu einer feinen Zuckernote. Dabei ist die Frisch des Spargels entscheidend.
The fine asparagus taste ranges from a crispy bitter aroma up to a fine sugary touch, depending on the growing area and harvest time.
ParaCrawl v7.1

Feiner, frischer Geschmack, festes Korn: Der Forellen Rogen stammt vorwiegend aus Lachsforellenzuchten. Die natürliche Farbe ist golden oder lachsfarbig, mild gesalzen nach Malossol-Methode. Dabei enstehlt ein Forellenrogen mit dem feinem Geschmack.
Fine, fresh taste, firm round egg, our trout roe comes mainly from salmon trout farms . The natural color is golden or orange, malossol (lightly) salted gives this caviar a fine, smooth taste.
CCAligned v1

Feiner, frischer Geschmack, festes Korn: Der Forellen Rogen stammt vorwiegend aus Lachsforellenzuchten. Die natürliche Farbe ist golden oder lachsfarbig, mild gesalzen nach Malossol-Methode. Dabei ensteht ein Forellenrogen mit einem sehr feinen Geschmack.
Fine, fresh taste, firm round egg, our trout roe comes mainly from salmon trout farms . The natural color is golden or orange, malossol (lightly) salted gives this caviar a fine, smooth taste.
CCAligned v1

Feiner, frischer Geschmack, festes Korn: Der Forellen Rogen stammt vorwiegend aus Lachsforellenzuchten. Die natürliche Farbe ist golden oder lachsfarbig, mild gesalzen nach Malossol-Methode. Dabei ensteht ein Forellenrogen mit dem feinem Geschmack.
Fine, fresh taste, firm round egg, our trout roe comes mainly from salmon trout farms . The natural color is golden or orange, malossol (lightly) salted gives this caviar a fine, smooth taste.
CCAligned v1

Eine Sache, die ich mit Sicherheit sagen kann, ist, dass ich ein Kenner bin. Ich mag den Geschmack feiner Dinge im Leben. Wenn ich die Gelegenheit habe, versuche ich immer, mich mit guter Küche und Getränken zu verwöhnen.
One thing that is safe to say about me is that I am a connoisseur, I do enjoy the taste of finer things in life. Whenever I have the opportunity I always try to treat myself with some good cuisine and drinks.
CCAligned v1

Er hat einen feinen Geschmack, wenn es um menschliche Modifikationen geht.
He has refined tastes when it comes to human modifications.
OpenSubtitles v2018

Prominenz wie ihresgleichen hat einen sehr feinen Geschmack.
Ambassador, a man of your prominence... must have refined and exotic tastes.
OpenSubtitles v2018

Die Luft hier ist eh zu fein für meinen Geschmack.
Yeah, it's too rarified up here for my taste anyhow.
OpenSubtitles v2018

Er hat eine feinen Geschmack von Rotwein und feinen weihnachtlichen Gewürzen.
It has a fine taste of red wine and fine Christmas spices.
CCAligned v1

In der praktischen wiederverschließbaren Schale bleibt der nussig-feine Geschmack lange erhalten.
The mild nutty flavour lasts longer in the practical resealable tray.
ParaCrawl v7.1

Sie geben im behutsamen Mazerationsprozess den herb-feinen Geschmack an den Alkohol ab.
During the delicate maceration process, they give the alcohol that subtle bitter flavor.
ParaCrawl v7.1

Der Lindenhonig gibt dem Met einen sehr feinen Geschmack.
The Lindenhoney gives the mead a very fine taste.
CCAligned v1

Sein erfrischend hopfiger und fein malziger Geschmack macht es zum Klassiker.
Refreshing with a fine, balanced, malty and hoppy taste.
ParaCrawl v7.1

Sie sind Zeugnis seiner feinen Geschmack und seine “befürchtet” kritisch.
They are testimony to his fine taste and its “feared” critical eye.
ParaCrawl v7.1

Vollmundig, feinen Geschmack und ist perfekt auf die Schüssel-Maschine geeignet.
Full-bodied, delicate flavor and is perfectly suited to the dish machine.
ParaCrawl v7.1

Kaffee und feinen Geschmack, die einen guten Geschmack im Mund hinterlässt.
Coffee and delicate flavor that leaves a good flavor in the mouth.
ParaCrawl v7.1

Echte Bourbon Vanille gibt diesem Puddingpulver seinen feinen Geschmack.
Genuine Bourbon vanilla lends this custard its fine flavour.
ParaCrawl v7.1

Den Geschmack feinster Himbeeren bedenkenlos genießen!
Enjoy the taste of finest raspberries without regrets!
ParaCrawl v7.1

Es hat einen feinen Geschmack und angenehmen Kundendienst ist ausgezeichnet!
It has a delicate taste and pleasant customer service is excellent!
ParaCrawl v7.1

Beim Erhitzen, strahlt Linden dezent feinen Geschmack.
When heated, linden exudes discreet delicate flavor.
ParaCrawl v7.1

Sie haben eine mehlige Konsistenz und einen feinen, relativ süssen Geschmack.
They are quite floury in texture and have a delicate sweet flavour.
ParaCrawl v7.1

Rehe und Wildschafe ist eine spannende Zutaten mit wunderbar feinen Geschmack.
Deer and wild sheep are exciting ingredients with wonderful taste.
ParaCrawl v7.1

Dieses Bier zeichnet sich vor allem durch den feinen Geschmack von Hefe aus.
This kind of wheat beer makes itself conspicuous for its fine flavour of yeast.
CCAligned v1

Die Zugabe von Früchten der Saison ergänzt ihren feinen Geschmack.
The addition of seasonal fruit complements her delicate taste.
CCAligned v1

Die 41 Zimmer sind mit feinstem Geschmack eingerichtet und mit allen Komforts ausgestattet:
The 41 rooms are furnished with refined taste and endowed with all the comforts:
CCAligned v1

Echte Bourbon-Vanille aus Madagaskar und exotischer Kokosblütenzucker geben den Mandeln ihren feinen Geschmack.
Real Bourbon vanilla from Madagascar and exotic coconut blossom sugar give the almonds a delicious taste.
ParaCrawl v7.1

Es hat einen feinen Geschmack und sowohl Erwachsene als auch Kinder genießen.
It has a delicate taste and enjoy both adults and children.
ParaCrawl v7.1

Den Arabica zeichnet nicht nur der feine Geschmack aus.
The Arabica is not only distinguished by its fine flavour.
ParaCrawl v7.1

Hat ein mildes, würziges Aroma und einen feinen delikaten Geschmack.
Has a mild, spicy aroma and a fine, delicate taste.
ParaCrawl v7.1