Übersetzung für "Fehlerhafte umsetzung" in Englisch

Die fehlerhafte Umsetzung und Anwendung der Binnenmarktvorschriften ist nach wie vor ein Problem.
The incorrect transposition and application of Internal Market rules remains a problem.
TildeMODEL v2018

Hauptrisiko ist die fehlerhafte oder unvollständige Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften durch die Mitgliedstaaten.
Main risk is the incorrect or incomplete transposition of EU legislation by the Member States.
TildeMODEL v2018

Die fehlerhafte Umsetzung von Richtlinien ist in einigen Fällen die Ursache der ge­meldeten Schwierigkeiten.
The problems of unsatisfactory application of the directives lie behind a number of the difficulties reported.
TildeMODEL v2018

Die fehlerhafte Umsetzung des ersten Eisenbahnpakets hat Behinderungen beim Marktzugang und intransparente Zugangsbedingungen zur Folge.
Incorrect implementation of the first railway package directives results in obstacles to market access and a lack of transparency of access conditions.
TildeMODEL v2018

Die genannten Verstöße betreffen die fehlerhafte Umsetzung der Anforderungen für die Ausstellung der Energieausweise.
These infringements concern the incorrect implementation of the requirements for the issuing of Energy Performance Certificates.
TildeMODEL v2018

Vor allem bei einem so wichtigen Thema wie dem heute von uns diskutierten könnte eine fehlerhafte Umsetzung nachteilige Auswirkungen haben.
In particular, on an issue as important as the one we are discussing today, incorrect transposition could have detrimental effects.
Europarl v8

Diese Entschließung verurteilt die exorbitant hohen Zahlen an Betrügereien, die zum Schaden von Tausenden von kleinen Unternehmen in der gesamten Europäischen Union begangen werden, und verdeutlicht die fehlerhafte Umsetzung der Richtlinie aus dem Jahr 2006 über irreführende Werbung.
The resolution denounces the exceedingly high number of scams carried out to the detriment of thousands of small businesses across the entire European Union and highlights the defective transposition by Member States of the 2006 directive on misleading advertising.
Europarl v8

Die verspätete oder fehlerhafte Umsetzung von Binnenmarktrichtlinien schadet Unternehmen und Bürgern, weil ihnen auf diese Weise häufig ihre Rechte vorenthalten werden.
Late or incorrect transposition of internal market Directives is causing harm to businesses and citizens, as it often deprives them of their rights.
DGT v2019

In einer Europäischen Union mit fünfundzwanzig oder mehr Mitgliedstaaten steigt die Gefahr, dass die verspätete oder fehlerhafte Umsetzung von Richtlinien zu einer Fragmentierung des Binnenmarktes führt und damit dessen wirtschaftlichen Nutzen beeinträchtigt.
In a European Union of 25 or more Member States, there is an increased risk that late or incorrect transposition of Directives will cause fragmentation of the internal market and a consequent dwindling of its economic benefits.
DGT v2019

Es gibt jedoch noch viel zu tun, da immer noch Hürden vorhanden sind, die überwiegend auf die fehlerhafte Umsetzung dieser Richtlinie durch die Mitgliedstaaten zurückzuführen sind.
However, there is still much to do as there are still obstacles, resulting in most cases from incorrect implementation of this Directive by the Member States.
Europarl v8

An die Kommission wird die Frage gerichtet, wie die Situation in den Mitgliedstaaten bezüglich der Anwendung der oben genannten Richtlinien ist, ob insbesondere für Griechenland eine unvollständige bzw. fehlerhafte Umsetzung der Trinkwasserrichtlinien in das innerstaatliche Recht festzustellen ist.
Will the Commission say to what extent Member States have complied with the above directives, and whether Greece in particular has failed completely and correctly to transpose the directives regarding drinking water into national law?
Europarl v8

Zudem könnte, da Herr Papadimoulis die Bürgerrechte angesprochen hat, die Kommission im Falle eines Schadens, der durch die verzögerte bzw. fehlerhafte Umsetzung einer Richtlinie verursacht wurde, in der Tat Maßnahmen gegen einen Mitgliedstaat ergreifen.
In addition, as Mr Papadimoulis referred to civil rights, the Commission could in fact take action against the Member State in the event of damage caused by late and incorrect transposition of a directive.
Europarl v8

Bei diesen Fällen geht es nicht um eine fehlerhafte Umsetzung oder Anwendung der Richtlinie durch einen Mitgliedstaat.
These cases are not about incorrect transposition or application of the Directive by a Member State.
TildeMODEL v2018

Bis Dezember 2002 waren Vertragsverletzungsverfahren gegen Italien (Nichteinhaltung der Artikel 10 und 17 der Richtlinie) und Österreich (unvollständige bzw. fehlerhafte Umsetzung in den Bundesländern Kärnten, Salzburg, Steiermark, Oberösterreich und Vorarlberg) anhängig.
By December 2002, infringement cases were being pursued concerning Italy (non-compliance with Articles 10 and 17 of the Directive) and Austria (incomplete or incorrect transposition in Carinthia, Salzburg, Styria, Upper Austria and Voralberg).
TildeMODEL v2018

Bei der Kommission geht in jedem Jahr eine Reihe von Beschwerden ein, die diese Richtlinien betreffen (im Durchschnitt ca. 20-30), doch bei der Mehrzahl handelt es sich um individuelle Fälle von Diskriminierung, bei denen es nicht um die fehlerhafte Umsetzung oder Anwendung der Richtlinien geht und die daher keine Vertragsverletzungsverfahren nach sich ziehen.
The Commission receives a number of complaints every year concerning these Directives (around 20-30 on average), but the majority are individual cases of discrimination, which are not about incorrect transposition or application of the Directives and therefore do not lead to infringement proceedings.
TildeMODEL v2018

Durch die verzögerte bzw. fehlerhafte oder unvollständige Umsetzung werden die betroffenen Bürger schließlich nicht der Möglichkeit beraubt, Rechtsmittel einzu­legen, um der Richtlinie - entsprechend dem Prinzip des Vorrangs des Gemeinschaftsrechts - Primat vor dem innerstaatlichen Recht einzuräumen.
Lastly, delayed, incomplete or incorrect transposition does not prevent affected citizens from invoking the directive over national law, by dint of the principle of primacy of Community law.
TildeMODEL v2018

Die fehlerhafte Umsetzung der Richtlinien des Ersten Eisenbahnpakets hat Behinderungen beim Marktzugang und intransparente Zugangsbedingungen zur Folge.
Incorrect implementation of the first railway package directives results in obstacles to market access and a lack of transparency of access conditions.
TildeMODEL v2018

Die späte und/oder fehlerhafte Umsetzung und Anwendung von Binnenmarktvor-schriften schafft Rechtsunsicherheit und höhlt das Vertrauen von Bürgern und Unternehmen in ihre Rechte aus.
Late and/or incorrect transposition and application of Internal Market legislation causes legal uncertainty and undermines confidence of citizens and businesses in the exercise of their rights.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat beschlossen, eine mit Gründen versehene Stellungnahme über die fehlerhafte Umsetzung der Richtlinie 93/16/EWG zur Erleichterung der Freizügigkeit der Ärzte und zur gegenseitigen Anerkennung ihrer Diplome, Prüfungszeugnisse und sonstigen Befähigungsnachweise an Deutschland zu richten.
The Commission has decided to send a reasoned opinion to Germany concerning incorrect application of Directive 93/16/EEC on the free movement of doctors and the mutual recognition of their diplomas.
TildeMODEL v2018

In einigen Fällen sind sie auf eine fehlerhafte Umsetzung der Richtlinie zurückzuführen und müssen durch eine Änderung des betreffenden nationalen Gesetzes beseitigt werden.
In some cases they result from incorrect implementation of the Directive and create a divergence that must be remedied by the modification of the Member State law in question.
TildeMODEL v2018

Die Kommission ist der Auffassung, dass dieses Gesetz nicht nur gegen den im EG-Vertrag verankerten Grundsatz der Niederlassungsfreiheit (Artikel 43) verstößt, sondern auch eine fehlerhafte Umsetzung der in den Bankenrichtlinien enthaltenen Bestimmungen über die einmalige Zulassung darstellt.
The Commission considers that the legislation is in breach of the EC Treaty rules on the freedom of establishment (Article 43) and does not correctly implement the Banking Directive's provisions on single licences.
TildeMODEL v2018

Das anhaltende Bestehen dieser Probleme geht teilweise auf die fehlerhafte oder unvollständige Umsetzung der bestehenden EU-Rechtsvorschriften zum Zugang zum Schienenverkehrsmarkt durch die Mitgliedstaaten zurück.
The persistence of these problems is partly due to the incorrect or incomplete transposition of the existing EU rail market access legislation by Member States.
TildeMODEL v2018

Eine Haftung für die fehlerhafte/ weisungswidrige Umsetzung der im Rahmen der Hotline-Auskunft erfolgten technischen Beratung oder der Hinweise in den Schulungsunterlagen wird nicht übernommen.
No liability is assumed in respect of the erroneous implementation (including contrary to instructions) of the technical advice provided by means of the hotline information service or if the notices in the training documentation are not observed.
ParaCrawl v7.1

Dabei werden zwei Arten adaptiver Online-Hilfen unterschieden: (1) Hilfen, die die Auswahl geeigneter Lernstrategien fördern und (2) Hilfen, die das Erkennen von und den Umgang mit Fehlern fördern, um so eine fehlerhafte Umsetzung der Strategien zu vermeiden.
In this respect, it is possible to distinguish between two categories of adaptive online support devices which can be classified as follows: (1) adaptive online support devices which promote the selection of appropriate learning strategies and (2) adaptive online support devices which promote the recognition of and the dealing with errors, in order to prevent a deficient and erroneous application of strategies.
ParaCrawl v7.1