Übersetzung für "Fehlen nur noch" in Englisch
Es
fehlen
nur
noch
Luis
Trenker
und
die
Kessler
Zwillinge.
Only
thing
missing
is
Chester
Conklin
and
the
Max
Sennett
Bathing
Girls.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
fehlen
dir
nur
noch
Whisky
und
Frauen.
Now
all
you
need
is
whiskey
and
women.
OpenSubtitles v2018
Es
fehlen
nur
noch
einige
Fakten.
It's
simply
that
all
the
facts
are
not
yet
in.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
fehlen
nur
noch
Gold
und
Silber.
Gold
and
silver
gotta
be
next.
OpenSubtitles v2018
Es
fehlen
nur
noch
eure
Unterschriften.
It's
missing
only
your
signatures.
OpenSubtitles v2018
Jedenfalls
fehlen
mir
nur
noch
23
Scheine.
Anyway,
I
have
no
only
23
bills.
OpenSubtitles v2018
Es
fehlen
nur
noch
ein
paar
Teile.
There's
just
a
few
pieces
missing.
OpenSubtitles v2018
Es
fehlen
nur
noch
die
allerletzten
Zinsen.
But
I'm
almost
there.
I'm
down
to
the
last
of
the
bloody
interest.
OpenSubtitles v2018
Es
fehlen
nur
noch
die
fleischfressenden
Zombies.
All
that's
missing
are
the
flesh-eating
zombies.
OpenSubtitles v2018
Es
fehlen
nur
noch
ein
paar
Sender.
There's
just
a
few
stations
left.
OpenSubtitles v2018
Es
fehlen
nur
noch
ihre
Initialen.
All
that's
missing
is
an
initial.
OpenSubtitles v2018
Den
Super
Chiefs
fehlen
nur
noch
die
Clownsschuhe
und
die
Nasen.
All
that's
missing
from
the
Super
Chiefs
are
the
clown
shoes
and
funny
noses.
OpenSubtitles v2018
Uns
fehlen
nur
noch
die
Koordinaten.
All
we
need
now
are
the
coordinates.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
fehlen
mir
nur
noch
ein
Haufen
UFO-Fanatiker.
I
don't
need
a
bunch
of
UFO
nuts
tramping
all
over
the
place.
OpenSubtitles v2018
Nach
diesem
Besuch
fehlen
ihm
nur
noch
Monaco,
Malta
und
Andorra.
After
the
Scandinavian
tour,
the
only
West
European
-
countries
missing
from
the
list
are
Monaco,
Malta
and
Andorra.
OpenSubtitles v2018
Mir
fehlen
nur
noch
Jack
the
Ripper
und
der
Sternzeichentyp.
I'm
only
missing
Jack
the
Ripper
and
that
Zodiac
guy.
But
look.
OpenSubtitles v2018
Es
fehlen
nur
noch
drei,
einschließlich
Buster.
Only
three
left,
including
buster.
OpenSubtitles v2018
Dann
fehlen
uns
nur
noch
tote
Ratten
und
eine
Bohrmaschine.
Then
we
just
need
some
dead
rats
and
a
drill.
OpenSubtitles v2018
Nun
fehlen
nur
noch
Mr.
Crowne
und
George
Bernard
Shaw.
That
leaves
only
Mr
Crowne
and
George
Bernard
Shaw.
OpenSubtitles v2018
Uns
fehlen
nur
noch
drei
Personen.
Three
more
and
we
have
everything.
OpenSubtitles v2018
Es
fehlen
nur
noch
die
Ergebnisse
von
fünf
Schiffen.
There
are
only
five
ships
left
to
report
in.
OpenSubtitles v2018
Den
Tigers
fehlen
nur
noch
drei
Punkte,
zweieinhalb
Minuten
vor
Schluss.
Tigers
trail
by
just
3
with
2:30
remaining.
OpenSubtitles v2018