Übersetzung für "Fast das doppelte" in Englisch
Der
Körper
bläht
sich
auf
fast
das
Doppelte
seiner
Größe
auf.
Thebodyenlargestoalmost
double
its
normal
size.
OpenSubtitles v2018
Die
Asiaten
liefern
das
Kilo
zu
30.000,
du
willst
fast
das
Doppelte.
Asians
deliver
at
30,000
per
kilo,
almost
half
than
you...
OpenSubtitles v2018
Das
ist
fast
das
Doppelte
von
meinem.
It's
almost
double
mine.
OpenSubtitles v2018
Beim
bevorzugten
Ausführungsbeispiel
ist
diese
Länge
fast
das
Doppelte
des
Schauch-Außendurchmessers.
In
the
preferred
embodiment,
said
length
is
almost
twice
the
hose
external
diameter.
EuroPat v2
Und
ich
zeigen,
dass
Sie
brennen
fast
das
Doppelte
des
Geldes.
And
I
show
that
you
are
burning
almost
double
the
money.
QED v2.0a
Der
Tile
Sport
ist
schicker,
kostet
aber
auch
fast
das
doppelte.
The
Tile
Sport
is
chic
and
durable,
but
it
costs
twice
as
much.
ParaCrawl v7.1
Damit
hat
er
den
zweitplatzierten
Kanditaten
fast
um
das
Doppelte
geschlagen.
So
he
beat
second-placed
candidates
almost
doubled.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhöhten
die
Kosten
fast
auf
das
doppelte
wegen
einem
Fußballspiel.
They
increased
the
fare
almost
double
due
to
a
soccer
game.
ParaCrawl v7.1
Aktuell
ist
es
fast
das
Doppelte
des
entsprechenden
Intel
Produkts.
It's
currently
almost
double
that
of
the
equivalent
Intel
product.
ParaCrawl v7.1
Beim
letzten
Erweiterungsprozess
ist
die
Zahl
der
Mitgliedsstaaten
fast
auf
das
Doppelte
gestiegen.
In
the
last
enlargement
process
the
number
of
member
states
almost
doubled.
ParaCrawl v7.1
In
Dubrovnik
kosten
Wohnungen
fast
das
Doppelte
(3.643
Euro
/
qm).
In
Dubrovnik
their
prices
are
almost
double
(3,643
Euro
/
sqm).
ParaCrawl v7.1
Diese
Schädel
weisen
fast
das
doppelte
Volumen
auf.
These
skulls
are
almost
double
in
cranial
volume.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
fast
das
Doppelte
wie
in
der
gleichen
Menge
Obst
und
Gemüse.
That
is
almost
twice
as
much
as
in
the
same
amount
of
fruit
and
vegetables.
ParaCrawl v7.1
Zum
Vergleich,
unser
Mond
strahlt
fast
das
Doppelte
davon
zurück.
To
put
that
into
perspective,
our
Moon
reflects
twice
as
much
light.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2006
betrug
das
BIP-Wachstum
Spaniens
mit
3,49
%
fast
das
Doppelte
des
EU-Durchschnitts.
Spain’s
GDP
growth
of
3.49%
in
2006
was
almost
double
the
EU
average.
EUbookshop v2
Seine
Körpertemperatur
war
mit
der
des
Raums
auf
fast
das
Doppelte
der
normalen
Temperatur
gestiegen.
His
body
temperature
had
risen
with
the
room
to
almost
double
standard
ambient
temperatures.
OpenSubtitles v2018
Für
das
Eldorado-Luxusmodell
aus
dem
Jahr
1959
zahlt
man
heute
schon
fast
das
Doppelte.
For
the
Eldorado
luxury
model
from
1959
however,
you
will
have
to
pay
almost
twice
as
much.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
sind
die
Mieten
in
Berlin
in
den
letzten
5
Jahren
um
fast
das
Doppelte
gestiegen.
In
fact,
rents
in
Berlin
have
almost
doubled
in
the
last
5
years.
ParaCrawl v7.1
Leider
waren
die
Versandkosten
nach
Europa
fast
das
doppelte,
weswegen
ich
es
doch
nicht
bestellte.
Unfortunately
it
is
only
available
in
the
US,
which
costs
almost
the
double
to
ship
it
to
Europe.
ParaCrawl v7.1
Der
geleistete
Schuldendienst
beträgt
das
Fünffache
der
erhaltenen
Entwicklungshilfe
und
fast
das
Doppelte
der
Direktinvestitionen.
Their
debt
service
paid
is
five
times
the
received
development
assistance
and
nearly
double
the
direct
investments.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
mehr
als
fünf
Jahren
für
den
Mainstream,
eigentlich
fast
das
Doppelte.
This
is
more
than
five
years
for
the
mainstream,
actually,
nearly
the
double.
ParaCrawl v7.1
Der
Schuldendienst
des
Südens
beträgt
das
Fünffache
der
erhaltenen
Entwicklungshilfe
und
fast
das
Doppelte
der
Direktinvestitionen.
The
debt
service
of
the
South
is
five
times
the
received
development
assistance
and
nearly
double
the
direct
investments.
ParaCrawl v7.1
Relativ
gesehen,
betrug
dies
fast
das
Doppelte
ihres
durchschnittlichen
Profits
von
65
Pips.
On
a
relative
basis,
this
was
almost
twice
their
average
profit
of
65
pips.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
findet
eine
öffentliche
Anhörung
zur
Erweiterung
des
Flughafens
Heathrow
auf
fast
das
Doppelte
der
gegenwärtigen
Größe
statt.
At
the
moment
there
is
a
public
enquiry
into
the
expansion
of
Heathrow
Airport
to
almost
twice
its
present
size.
Europarl v8
Nach
Angaben
der
Zeitschrift
verkauft
der
PC-Softwareriese
Exemplare
von
Microsoft
Office
an
Händler
in
den
USA
zum
Preis
von
nur
80
$,
während
er
von
den
britischen
und
vermutlich
auch
den
anderen
europäischen
Konkurrenten
140
£,
d.h.
fast
das
Doppelte
für
genau
das
gleiche
Paket,
verlangt.
According
to
the
magazine
'Personal
Computer
World'
,
the
computer
software
giant
sells
copies
of
Microsoft
Office
to
US
suppliers
for
only
$80
whilst
charging
UK
and
presumably
other
European
competitors
£140,
almost
twice
the
US
rate
for
exactly
the
same
package.
Europarl v8
Das
Bruttosozialprodukt
wuchs
gegenüber
der
Eurozone
durchschnittlich
um
fast
das
Doppelte,
und
die
Arbeitslosenquote
war
niedriger.
Gross
national
income
in
those
countries
grew
almost
twice
as
fast
as
the
average
for
the
euro
area,
and
the
level
of
unemployment
was
lower.
Europarl v8
Indem
Sie
im
Bericht
schreiben,
dass
die
200
größten
Unternehmen
fast
das
Doppelte
der
Wirtschaftskraft
wie
die
ärmsten
vier
Fünftel
der
Menschheit
aufweisen,
erkennen
Sie
faktisch
die
Verantwortlichkeit
dieser
großen
Konzerne
und
ihrer
Aktionäre
an,
deren
phantastische
Profite
aus
den
niedrigen
Löhnen
und
der
Ausplünderung
der
natürlichen
Reichtümer
der
armen
Länder
stammen.
By
writing
in
the
report
that
the
top
200
companies
have
almost
twice
the
economic
clout
of
the
poorest
four-fifths
of
humanity,
you
do
in
fact
recognise
the
responsibility
of
these
huge
corporations
and
their
shareholders,
whose
enormous
profits
come
from
low
salaries
and
from
pillaging
the
natural
wealth
of
poor
countries.
Europarl v8