Übersetzung für "Fast das doppelte" in Englisch

Der Körper bläht sich auf fast das Doppelte seiner Größe auf.
Thebodyenlargestoalmost double its normal size.
OpenSubtitles v2018

Die Asiaten liefern das Kilo zu 30.000, du willst fast das Doppelte.
Asians deliver at 30,000 per kilo, almost half than you...
OpenSubtitles v2018

Das ist fast das Doppelte von meinem.
It's almost double mine.
OpenSubtitles v2018

Beim bevorzugten Ausführungsbeispiel ist diese Länge fast das Doppelte des Schauch-Außendurchmessers.
In the preferred embodiment, said length is almost twice the hose external diameter.
EuroPat v2

Und ich zeigen, dass Sie brennen fast das Doppelte des Geldes.
And I show that you are burning almost double the money.
QED v2.0a

Der Tile Sport ist schicker, kostet aber auch fast das doppelte.
The Tile Sport is chic and durable, but it costs twice as much.
ParaCrawl v7.1

Damit hat er den zweitplatzierten Kanditaten fast um das Doppelte geschlagen.
So he beat second-placed candidates almost doubled.
ParaCrawl v7.1

Sie erhöhten die Kosten fast auf das doppelte wegen einem Fußballspiel.
They increased the fare almost double due to a soccer game.
ParaCrawl v7.1

Aktuell ist es fast das Doppelte des entsprechenden Intel Produkts.
It's currently almost double that of the equivalent Intel product.
ParaCrawl v7.1

Beim letzten Erweiterungsprozess ist die Zahl der Mitgliedsstaaten fast auf das Doppelte gestiegen.
In the last enlargement process the number of member states almost doubled.
ParaCrawl v7.1

In Dubrovnik kosten Wohnungen fast das Doppelte (3.643 Euro / qm).
In Dubrovnik their prices are almost double (3,643 Euro / sqm).
ParaCrawl v7.1

Diese Schädel weisen fast das doppelte Volumen auf.
These skulls are almost double in cranial volume.
ParaCrawl v7.1

Das ist fast das Doppelte wie in der gleichen Menge Obst und Gemüse.
That is almost twice as much as in the same amount of fruit and vegetables.
ParaCrawl v7.1

Zum Vergleich, unser Mond strahlt fast das Doppelte davon zurück.
To put that into perspective, our Moon reflects twice as much light.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2006 betrug das BIP-Wachstum Spaniens mit 3,49 % fast das Doppelte des EU-Durchschnitts.
Spain’s GDP growth of 3.49% in 2006 was almost double the EU average.
EUbookshop v2

Seine Körpertemperatur war mit der des Raums auf fast das Doppelte der normalen Temperatur gestiegen.
His body temperature had risen with the room to almost double standard ambient temperatures.
OpenSubtitles v2018

Für das Eldorado-Luxusmodell aus dem Jahr 1959 zahlt man heute schon fast das Doppelte.
For the Eldorado luxury model from 1959 however, you will have to pay almost twice as much.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich sind die Mieten in Berlin in den letzten 5 Jahren um fast das Doppelte gestiegen.
In fact, rents in Berlin have almost doubled in the last 5 years.
ParaCrawl v7.1

Leider waren die Versandkosten nach Europa fast das doppelte, weswegen ich es doch nicht bestellte.
Unfortunately it is only available in the US, which costs almost the double to ship it to Europe.
ParaCrawl v7.1

Der geleistete Schuldendienst beträgt das Fünffache der erhaltenen Entwicklungshilfe und fast das Doppelte der Direktinvestitionen.
Their debt service paid is five times the received development assistance and nearly double the direct investments.
ParaCrawl v7.1

Dies ist mehr als fünf Jahren für den Mainstream, eigentlich fast das Doppelte.
This is more than five years for the mainstream, actually, nearly the double.
ParaCrawl v7.1

Der Schuldendienst des Südens beträgt das Fünffache der erhaltenen Entwicklungshilfe und fast das Doppelte der Direktinvestitionen.
The debt service of the South is five times the received development assistance and nearly double the direct investments.
ParaCrawl v7.1

Relativ gesehen, betrug dies fast das Doppelte ihres durchschnittlichen Profits von 65 Pips.
On a relative basis, this was almost twice their average profit of 65 pips.
ParaCrawl v7.1

Derzeit findet eine öffentliche Anhörung zur Erweiterung des Flughafens Heathrow auf fast das Doppelte der gegenwärtigen Größe statt.
At the moment there is a public enquiry into the expansion of Heathrow Airport to almost twice its present size.
Europarl v8

Nach Angaben der Zeitschrift verkauft der PC-Softwareriese Exemplare von Microsoft Office an Händler in den USA zum Preis von nur 80 $, während er von den britischen und vermutlich auch den anderen europäischen Konkurrenten 140 £, d.h. fast das Doppelte für genau das gleiche Paket, verlangt.
According to the magazine 'Personal Computer World' , the computer software giant sells copies of Microsoft Office to US suppliers for only $80 whilst charging UK and presumably other European competitors £140, almost twice the US rate for exactly the same package.
Europarl v8

Das Bruttosozialprodukt wuchs gegenüber der Eurozone durchschnittlich um fast das Doppelte, und die Arbeitslosenquote war niedriger.
Gross national income in those countries grew almost twice as fast as the average for the euro area, and the level of unemployment was lower.
Europarl v8

Indem Sie im Bericht schreiben, dass die 200 größten Unternehmen fast das Doppelte der Wirtschaftskraft wie die ärmsten vier Fünftel der Menschheit aufweisen, erkennen Sie faktisch die Verantwortlichkeit dieser großen Konzerne und ihrer Aktionäre an, deren phantastische Profite aus den niedrigen Löhnen und der Ausplünderung der natürlichen Reichtümer der armen Länder stammen.
By writing in the report that the top 200 companies have almost twice the economic clout of the poorest four-fifths of humanity, you do in fact recognise the responsibility of these huge corporations and their shareholders, whose enormous profits come from low salaries and from pillaging the natural wealth of poor countries.
Europarl v8