Übersetzung für "Falsch ausgelegt" in Englisch
Des
Weiteren
gibt
es
einige
bedeutende
Parameter,
die
falsch
ausgelegt
werden.
There
are
also
some
significant
parameters
which
are
interpreted
incorrectly.
Europarl v8
Einige
Länder
haben
bestimmte
Äußerungen
falsch
ausgelegt.
Some
countries
in
particular
misconstrued
some
of
the
statements.
Europarl v8
Dieser
Schritt
könnte
im
Übrigen
auch
falsch
ausgelegt
werden.
Moreover,
this
course
of
action
was
open
to
misinterpretation.
TildeMODEL v2018
Deutschland
hat
die
Rechtsprechung,
auf
die
es
sich
beruft,
falsch
ausgelegt.
Germany
has
misinterpreted
the
case-law
cited
by
it.
DGT v2019
Eine
Meinung
zu
einem
Wirtschaftsthema,
die
ihm
falsch
ausgelegt
werden
kann.
He
made
a
comment
about
the
economy
that
may
have
been
misconstrued.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
das
Gesetz
des
Schicksals,
welches
falsch
ausgelegt
wurde.
I
am
the
laws
of
karma
all
come
down
wrong.
OpenSubtitles v2018
Heilige
Schriften
und
Bücher
werden
sehr
oft
falsch
interpretiert
oder
ausgelegt.
Very
often
Holy
Scriptures
and
books
are
prone
to
misinterpretation.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Zweifel
hat
der
Präsident
Raúls
Erklärung
falsch
ausgelegt.
There
is
no
doubt
that
the
President
misinterpreted
Raul's
statements.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
zwar
an
sich
nicht
falsch,
kann
aber
falsch
ausgelegt
werden.
This
idea
is
not
wrong
in
itself
but
is
open
to
unfortunate
interpretation.
ParaCrawl v7.1
Schuldig
weil
sie
das
Wort
Gottes
falsch
ausgelegt
und
dementsprechend
falsch
gehandelt
haben.
Guilty
of
having
interpreted
the
Word
of
God
incorrectly
and
so
having
acted
incorrectly.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
das
die
Geschäftsordnung
vielleicht
nicht
verletzt,
aber
doch
falsch
ausgelegt
worden
ist.
This
has
created
a
breach,
if
not
of
the
Rules
of
Procedure,
at
least
of
their
interpretation.
Europarl v8
Dies
wurde
von
den
Irakern
völlig
falsch
ausgelegt,
und
sie
mussten
die
Konsequenzen
tragen.
That
was
an
enormous
misinterpretation
by
the
Iraqis
and
they
suffered
the
consequence.
Europarl v8
Diese
Gebote
wurden
von
den
Mullahs
falsch
ausgelegt,
ein
Missbrauch,
der
unverzeihlich
ist.
These
commandments
have
been
misinterpreted
by
the
mullahs,
an
abuse
that
is
unpardonable.
Europarl v8
Der
Bericht
weist
jedoch
Aspekte
auf,
die
falsch
ausgelegt
oder
missbraucht
werden
könnten.
However,
there
are
aspects
of
this
report
which
could
be
misinterpreted
or
abused.
Europarl v8
Der
im
Stellungnahmeentwurf
vorgeschlagene
Wortlaut
könnte
von
den
Betroffenen
falsch
ausgelegt
und
angewandt
werden.
The
wording
proposed
in
the
draft
opinion
could
be
misinterpreted
and
incorrectly
applied
on
the
ground.
TildeMODEL v2018
Deshalb
gibt
es
auch
keinen
Anhaltspunkt
dafür,
daß
die
Kommission
die
Verordnung
falsch
ausgelegt
hat.
Therefore,
there
appeared
to
be
no
element
at
hand
indicating
that
the
Commission's
interpretation
of
the
Regulation
was
wrong.
EUbookshop v2
Die
Prüfungsabteilung
habe
den
Sinn
des
Artikels
52
(4)
EPÜ
falsch
ausgelegt.
The
examining
division
has
wrongly
interpreted
the
point
of
Art.
52(4)
EPC.
ParaCrawl v7.1
Der
BPA
beziehungsweise
FPA
wurde
von
der
Fischereiindustrie
und
der
Politik
also
völlig
falsch
ausgelegt.
The
BPA
and
the
FPA
were
therefore
entirely
misconstrued
by
both
the
fishing
industry
and
the
political
establishment.
ParaCrawl v7.1
Die
angezogene
Entscheidung
T
163/84
sei
von
der
Einspruchsabteilung
falsch
ausgelegt
worden.
The
cited
decision
T
163/84
had
been
interpreted
incorrectly
by
the
Opposition
Division.
ParaCrawl v7.1
Das
EPÜ
und
seine
Ausführungsordnung
seien
bei
der
Entscheidung
gegen
die
Verfahrensaussetzung
falsch
ausgelegt
worden.
The
EPC
and
its
implementing
regulations
had
been
misconstrued
in
arriving
at
the
decision
to
refuse
suspension.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
daher
eine
wirkliche
Notwendigkeit
dafür,
die
Schutzprinzipien
genau
zu
definieren,
um
zu
verhindern,
dass
sie
von
verschiedenen
Investoren
falsch
ausgelegt
werden.
There
is,
therefore,
a
real
need
to
define
the
principles
of
protection
precisely
in
order
to
prevent
them
from
being
interpreted
incorrectly
by
various
investors.
Europarl v8