Übersetzung für "Fahrzeug steuern" in Englisch

Deshalb sollten für ein sicheres Fahrzeug weniger Steuern gezahlt werden.
Therefore a safe car should pay less tax.
Europarl v8

Der Fahrer kann somit entlang der Mittelmarkierung 36 sein Fahrzeug steuern.
Consequently, the driver can steer his vehicle along the center marking 36 .
EuroPat v2

In diesem Modus können zwei verschiedene Spieler auf ein einzelnes Fahrzeug steuern.
This mode allows two different players to control a single vehicle.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren wird es unmöglich sein das Fahrzeug zu steuern.
Furthermore, it will be impossible to steer the vehicle.
ParaCrawl v7.1

Dies kann die Fähigkeit des Patienten beeinflussen, das Fahrzeug zu steuern.
This may affect the ability of the patient to control the vehicle.
ParaCrawl v7.1

Somit ist es notwendig, ein Analogon des realen Fahrzeug zu steuern.
Thus it is necessary to control an analogue of the real car.
ParaCrawl v7.1

Patienten sollen mindestens 1 Stunde nach Gabe von Ceplene kein Fahrzeug steuern oder Maschinen bedienen.
Patients should not drive or operate machines for at least 1 hour after receiving Ceplene.
EMEA v3

Er kann durch Benutzereingriffe 3 das Fahrzeug steuern, indem er Bedieneingaben an dem Fahrzeug vornimmt.
He may control the vehicle via user interventions 3 by inputting operating instructions in the vehicle.
EuroPat v2

Insbesondere im Fahrzeugbau werden miniaturisierte Schalter eingesetzt, welche die verschiedenen Funktionen in einem Fahrzeug steuern.
In particular, miniaturized switches are used in vehicle construction, which switches control the various functions in a vehicle.
EuroPat v2

Nehmen Sie dieses Produkt nicht ein, wenn Sie ein Fahrzeug steuern oder Maschinen bedienen müssen.
Do not take if operating a vehicle or heavy machinery.
ParaCrawl v7.1

Minimal eine Woche bis zwei Wochen nach der Operation dürfen Sie kein Fahrzeug steuern.
You must not drive a car until at least one or two weeks after the surgery.
ParaCrawl v7.1

Wenn es einen echten Binnenmarkt geben soll, dann sollten die Verbraucher in der EU in allen Mitgliedsländern genau den gleichen Preis für das gleiche Fahrzeug (einschließlich Steuern) bezahlen.
If there is a genuine single market the EU consumers should play exactly the same price for the same car (including taxes) irrespective of which country they live in.
Europarl v8

Falls Sie dies feststellen, sollten Sie mit Ihrem Arzt sprechen, bevor Sie ein Fahrzeug steuern oder Maschinen bedienen.
If you experience these, talk to your doctor before attempting to drive or use machines.
ELRC_2682 v1

Patienten, bei denen eine dieser Nebenwirkungen während der Therapie auftritt, dürfen kein Fahrzeug steuern oder Maschinen bedienen.
Patients who experience any of these adverse reactions during therapy must not drive or operate machines.
ELRC_2682 v1

Nebenwirkungen, wie Schwindel, können die Fähigkeit, ein Fahrzeug zu steuern oder Maschinen zu bedienen, beeinträchtigen.
Adverse reactions, such as dizziness, may affect the ability to drive or use machines.
ELRC_2682 v1

Verkehrstüchtigkeit und Fähigkeit zum Bedienen von Maschinen Dieses Arzneimittel beeinträchtig nicht Ihre Fähigkeit, ein Fahrzeug zu steuern und Maschinen zu bedienen.
Driving and using machines This medicine does not affect your ability to drive and use machines.
ELRC_2682 v1

Patienten, bei denen ein solches Ereignis während der Therapie auftritt, dürfen kein Fahrzeug steuern oder Maschinen bedienen.
Patients who experience any of these events during therapy must not drive or operate machines.
EMEA v3

Patienten, bei denen Benommenheit oder Schwindelgefühl auftritt, ist anzuraten, keinesfalls ein Fahrzeug zu steuern und auch keine Maschinen zu bedienen.
Patients experiencing dizziness are advised to not drive or use machines.
ELRC_2682 v1

Verkehrstüchtigkeit und Fähigkeit zum Bedienen von Maschinen Seien Sie vorsichtig, wenn Sie ein Fahrzeug steuern, Fahrrad fahren oder Maschinen bedienen, wenn Sie sich nach der Einnahme dieses Arzneimittels schwindelig, müde oder schläfrig fühlen.
Use with caution when driving, riding a bicycle, or operating machines if you feel tired, dizzy, or sleepy after taking this medicine
ELRC_2682 v1

Sie sollten kein Fahrzeug steuern oder Werkzeuge oder Maschinen bedienen, bis sich herausgestellt hat, dass Ihre Fähigkeit zur Durchführung solcher Aktivitäten nicht beeinträchtigt ist.
You should not drive or use machines until it is established that your ability to perform such activities is not affected.
ELRC_2682 v1

Wenn bei Ihnen jedoch Schwindel, eine häufige Nebenwirkung, auftritt, sollten Sie kein Fahrzeug steuern und auch keine Maschinen bedienen.
However, if you experience dizziness, a common side effect, then you should not drive or use machines.
ELRC_2682 v1

Da jedoch unter der Anwendung von TYSABRI häufig von Schwindel berichtet wurde, sollten Patienten, bei denen diese Nebenwirkung auftritt, angehalten werden, bis zum vollständigen Verschwinden der Nebenwirkung kein Fahrzeug zu steuern und keine Maschinen zu bedienen.
However, given that dizziness has been commonly reported, patients who experience this adverse reaction should be advised not to drive or use machines until it has resolved.
ELRC_2682 v1

Nebenwirkungen, wie Schwindel, können die Fähigkeit, ein Fahrzeug zu steuern oder Maschinen zu bedienen, beeinträchtigen, auch wenn keine Studien hierzu mit Zoledronsäure durchgeführt wurden.
Adverse reactions, such as dizziness, may affect the ability to drive or use machines, though no studies on this effect with zoledronic acid have been performed.
ELRC_2682 v1