Übersetzung für "Fahrzeug" in Englisch
Das
Fahrzeug
ist
vorn
mit
einem
entsprechenden
System
auszurüsten.“
The
vehicle
shall
be
fitted
with
an
adequate
system
in
the
front.’
DGT v2019
Das
Fahrzeug
ist
weder
mit
dem
Aufsatzkasten
noch
mit
anderem
Zubehör
ausgestattet.
The
vehicle
is
not
fitted
with
the
rear
box
or
any
other
accessory
when
presented.
DGT v2019
Das
Fahrzeug
befördert
in
keinem
Fall
mehr
als
fünf
Flaschen
auf
einmal.
Not
more
than
five
cylinders
are
carried
on
the
vehicle
at
any
one
time.
DGT v2019
Ein
Fahrzeug
darf
nicht
mehr
als
eine
allgemeine
Fehlfunktionsanzeige
für
emissionsbezogene
Probleme
aufweisen.
A
vehicle
must
not
be
equipped
with
more
than
one
general
purpose
MI
for
emission-related
problems.
DGT v2019
Das
Fahrzeug
muss
mit
dem
zu
prüfenden
Frontschutzsystem
ausgestattet
sein.
The
vehicle
must
be
fitted
with
the
frontal
protection
system
to
be
tested.
DGT v2019
Da
ist
es
umso
wichtiger,
dass
das
Fahrzeug
tadellos
in
Ordnung
ist.
It
is
therefore
that
much
more
important
the
vehicle
be
in
faultless
condition.
Europarl v8
Das
Fahrzeug
ist
den
in
diesem
Anhang
beschriebenen
elektromagnetischen
Feldern
auszusetzen.
The
vehicle
shall
be
subject
to
electromagnetic
fields
as
described
in
this
Annex.
DGT v2019
Das
Fahrzeug
ist
während
der
Prüfung
zu
überwachen.
The
vehicle
shall
be
monitored
during
the
tests.
DGT v2019
Das
Fahrzeug
ist,
außer
der
notwendigen
Prüfausrüstung,
in
unbeladenem
Zustand.
The
vehicle
shall
be
in
an
unladen
condition
except
for
necessary
test
equipment.
DGT v2019
Gleichzeitig
mit
dem
Tank
dürfen
auf
dem
Fahrzeug
keine
entzündbaren
Stoffe
befördert
werden.
Flammables
cannot
be
carried
as
load
on
the
same
vehicle
as
the
tank.
DGT v2019
Zwischen
Fahrzeug
und
vorrätigem
Kraftstoff
besteht
nämlich
ein
sehr
prekäres
Zusammenhang.
There
is
after
all
talk
of
a
very
precarious
interplay
between
vehicles
and
available
fuels.
Europarl v8
Das
Fahrzeug
steht
normalerweise
mit
der
Front
zur
Antenne.
The
vehicle
shall
normally
face
a
fixed
antenna.
DGT v2019
Das
Fahrzeug
verfügt
über
zwei
Sitze,
einschließlich
Fahrersitz.
The
vehicle
is
equipped
with
two
seats,
one
of
which
is
for
the
driver.
DGT v2019
Beispielsweise
haben
sie
Schwierigkeiten,
ihr
Fahrzeug
auf
speziellen
Behindertenparkplätzen
abzustellen.
As
an
example,
this
makes
it
difficult
for
them
to
park
their
cars
in
designated
parking
spaces.
Europarl v8
Es
kommt
auf
den
Menschen
an,
nicht
auf
das
Fahrzeug.
It
is
about
people,
not
vehicles.
Europarl v8
Dieser
Parameter
beschreibt
die
Mindestanforderungen
an
die
Datenübertragung
zwischen
Fahrzeug
und
Strecke.
This
basic
parameter
indicates
the
required
minimum
capabilities
of
data
transmission
between
vehicle
and
ground.
DGT v2019
Netze
müssen
Garantie
gewähren,
unabhängig
davon,
wo
ein
Fahrzeug
gekauft
wird.
Networks
have
to
provide
warranty,
irrespective
of
where
a
car
is
bought.
Europarl v8
Ist
ein
Fahrzeug
entsprechend
ausgestattet,
wäre
es
für
den
Spediteur
unwirtschaftlich.
If
that
were
the
case,
it
would
be
economically
unviable
for
transporters
to
have
such
a
vehicle.
Europarl v8
Wie
sollen
beispielsweise
tote
Tiere
aus
einem
Fahrzeug
entfernt
werden?
How
are
dead
animals
going
to
be
removed
from
the
vehicle?
Europarl v8
Im
Fahrzeug
verbrachte
Ruhezeiten
werden
selbst
von
der
Branche
abgelehnt.
Even
the
industry
does
not
agree
with
the
rest
period
on
the
vehicle.
Europarl v8
Somit
ist
eCall
der
erste
Baustein
der
Kommissionsinitiative
„Intelligentes
Fahrzeug“.
Thus
eCall
is
the
first
building
block
in
the
Commission’s
Intelligent
Car
Initiative.
Europarl v8
Deshalb
sollten
für
ein
sicheres
Fahrzeug
weniger
Steuern
gezahlt
werden.
Therefore
a
safe
car
should
pay
less
tax.
Europarl v8
Während
der
Fahrt
wurde
das
Fahrzeug
durch
etwa
50
Moslemterroristen
gestoppt.
En
route,
some
50
Muslim
terrorists
forced
the
vehicle
to
stop.
Europarl v8
Die
kürzeren
wöchentlichen
Ruhezeiten
können
jetzt
einfach
im
Fahrzeug
verbracht
werden.
The
shorter
weekly
resting
times
can
now
simply
be
taken
in
the
vehicle.
Europarl v8