Übersetzung für "Für uns gewinnen" in Englisch

Einbindung bedeutet, sie für uns zu gewinnen.
It means bringing them on board.
TildeMODEL v2018

Der Küchenchef könnte für uns den Krieg gewinnen.
I think this chef could win the war for us.
OpenSubtitles v2018

Penny wollte dich für uns gewinnen seitdem du hier bist.
Penny's been trying to witness since you got here.
OpenSubtitles v2018

Palamedes wollte uns für Menelaos gewinnen.
Palamedes tried to get us to help Menelaus.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen die Leute für uns gewinnen.
We're trying to win people over.
OpenSubtitles v2018

Deshalb müssen wir diese Schlacht für uns gewinnen, Peshwa.
That is why we need you to win this battle for us, Peshwa.
OpenSubtitles v2018

Nein, Liu Yutian für uns zu gewinnen, ist sehr wichtig.
No, getting Liu Yutian on our side is good.
OpenSubtitles v2018

Ein Essen geben, ihn enthaupten, oder ihn für uns gewinnen?
Banquet, kill him or throw him to the dogs?
OpenSubtitles v2018

Wir müssen die Mehrheit für uns gewinnen.
We gotta keep the tide flowing in our direction.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich war überrascht, dass wir Sie für uns gewinnen konnten.
I was surprised we were able to get you to do this.
OpenSubtitles v2018

Wir werden sie für uns gewinnen, einer nach dem anderen.
We're winning them over one by one.
OpenSubtitles v2018

Du musst den für uns gewinnen, hast du mich verstanden, Elam?
You gonna win this fight for us. You hear me?
OpenSubtitles v2018

Ok, wir müssen Prue für uns gewinnen, und zwar schnell.
Okay, we have to figure out a way to get Prue on our side and fast.
OpenSubtitles v2018

Nein, wir wollen sie für uns gewinnen.
No, we try to bring her over.
OpenSubtitles v2018

Kann sein, dass ich die Schwestern meiner Welt für uns gewinnen kann.
So I may be able to persuade the sisters of my world to help us.
OpenSubtitles v2018

Ich habe sie wohl etwas unterstützt, um sie für uns zu gewinnen.
I mean, I may have given her a few strokes to keep her in our pocket.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte Zeit für uns gewinnen.
I was trying to buy us some time.
OpenSubtitles v2018

Ich habe den Befehl des Königs, ihn für uns zu gewinnen.
The King would have him on our side.
OpenSubtitles v2018

Also, Doktor, wir würden Sie gern für uns gewinnen.
Well, doctor,we'd love to have you join our rotation.
OpenSubtitles v2018

Wir werden niemals Delaware für uns gewinnen, ohne ihn.
We will never win Delaware without him.
OpenSubtitles v2018

Dadurch können wir die besten Talente für uns gewinnen", sagt Hammonds.
That is why talented specialists decide to join us," said Hammonds.
ParaCrawl v7.1

In Kanada konnten wir von Anfang an große Vertriebspartner für uns gewinnen.
In Canada, we managed to team up with big distribution partners right from the start.
ParaCrawl v7.1

Ziel dabei ist es natürlich auch, die Interessenten für uns zu gewinnen.
The goal of course, is also to win them over for IUBH.
ParaCrawl v7.1

Selbst im schwierigen Jahr 2009 konnten wir 13 neue Händler für uns gewinnen.
Even in the difficult year 2009, we were able to win 13 new dealers.
ParaCrawl v7.1

Schon in 2009 konnten wir 13 neue Händler für uns gewinnen.
Even in 2009 we were able to win over 13 new dealers.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen gemeinsam vernünftige Regeln erarbeiten, um die G20-Partner für uns zu gewinnen.
We must work together on sensible rules to win over our G20 partners.
Europarl v8

Wir müssen uns aber auch an die Jugend wenden und sie für uns gewinnen.
But we also have to address young people to get them on board.
Europarl v8

Wir haben uns sehr nachdrücklich dafür eingesetzt und versucht, die Kommission für uns zu gewinnen.
We were very forceful about that and we tried to persuade the Commission to sympathise with us.
Europarl v8