Übersetzung für "Für die folgejahre" in Englisch

Für die Folgejahre werden entsprechend Zinsen für jeden weiteren Überkompensierungsbetrag berechnet.
For subsequent years, interest shall be correspondingly payable on all other amounts of overcompensation provided in that year.
DGT v2019

Für die Folgejahre können die Angaben auf Jahresbasis gemacht werden.
For the following years, the detail can be provided on an annual basis.
TildeMODEL v2018

Die Ergebnisse der Betriebsbefragungen bilden zugleich die Auswahlgrundlage für die Repräsentativerhebungen der Folgejahre.
The results of the survey of holdings are also the selection basis for the representative surveys in subsequent years.
EUbookshop v2

Für die Folgejahre hat sich die Bezirksapostelversammlung eine Entscheidung über die Gottesdienstordnung vorbehalten.
The District Apostle Meeting has reserved the right to make further decisions concerning divine service order for next year.
ParaCrawl v7.1

Diese Höchstgrenze wurde für die Folgejahre gestrichen.
This upper limit was discontinued for the following years.
ParaCrawl v7.1

Für die Folgejahre rechnet der Vorstand in allen Geschäftsbereichen wieder mit einem Umsatzwachstum.
The Managing Board predicts an increase in sales in all business areas over the coming years.
ParaCrawl v7.1

Nordex erwartet stabiles Geschäft in 2011 und Wachstumsimpulse für die Folgejahre (Pressemeldungen)
Nordex expects stable business in 2011 and stronger growth in the following years (press releases)
ParaCrawl v7.1

Kann ich eine Buchungsanfrage aufgeben für die Folgejahre?
Can I make a booking request for the next years?
CCAligned v1

Reduzierte Sonderpreise gelten auch für die Folgemonate (oder Folgejahre)
Reduced prices are also valid for the next months (or years)
CCAligned v1

Für die Folgejahre kann wieder eine direkte Gegenüberstel- lung der Jahreswerte erfolgen.
For subsequent years the annual figures can again be compared di-rectly.
ParaCrawl v7.1

Wir sind jedoch für 2017 und die Folgejahre optimistisch.
Nevertheless, we are optimistic about the prospects for 2017 and beyond.
ParaCrawl v7.1

Für die Folgejahre erwarten wir eine weitere schrittweise Verbesserung unseres Ergebnisses.
We expect to see a gradual improvement in our results in the subsequent years.
ParaCrawl v7.1

Die Links bleiben auch nach einem LinuxTag für die Folgejahre gültig.
These feeds remain valid also for coming LinuxTag events.
ParaCrawl v7.1

Für die Folgejahre wird der Wiederbeschaffungswert als Abschreibungsbasis jeweils neu ermittelt.
For the following years, the replacement value is determined anew as the depreciation base.
ParaCrawl v7.1

Für die Folgejahre wird ein positiver Ergebniseffekt erwartet.
The agreement is expected to be accretive in subsequent years.
ParaCrawl v7.1

Die Prognosen für die Folgejahre werden ebenfalls bestätigt.
The forecast for the following years has also been confirmed.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus gibt es auch eine planerische Fortschreibung für die Folgejahre.
Furthermore, an update is also planned for the coming years.
ParaCrawl v7.1

Auch für die Folgejahre ist mit weiterem Wachstum zu rechnen.
And in the following years we may expect further growth.
ParaCrawl v7.1

Und auch für die Folgejahre weist der Kalender bereits einige gewichtige Termine auf.
For the following years, too, the calendar can already boast some heavyweight fixtures.
ParaCrawl v7.1

Dieses Baujahr gilt also auch für die Folgejahre.
It is valid in the following years as well.
ParaCrawl v7.1

Für die Folgejahre unterrichtet Marokko die EU bis spätestens 30. September des Vorjahres über diese Verwendung.
For each of the following years, Morocco shall present this allocation to the EU no later than 30 September of the previous year.
DGT v2019

Für die Folgejahre soll dasselbe geschehen, jeweils für einen Zeitraum von zwei Jahren.
For later years, the same procedure would be followed, on each occasion for a two-year period.
DGT v2019

Der eventuell für die Folgejahre erforderliche Mittelbedarf wird in Übereinstimmung mit den geeigneten Haushaltsverfahren erörtert.
The potential need for funds in subsequent years will be discussed in accordance with the appropriate budgetary procedures.
TildeMODEL v2018

Die Kommission fügt dem Entwurf des Haushaltsplans gegebenenfalls eine Finanzplanung für die Folgejahre bei.
Where relevant, the Commission shall attach to the draft budget a financial programming for the following years.
TildeMODEL v2018

Für die Folgejahre bewegt sich die Grenze schrittweise auf die für die Strukturfonds geltenden Regeln zu.
For subsequent years the limit moves progressively towards the rules applicable for Structural Funds.
TildeMODEL v2018