Übersetzung für "Für die bevölkerung" in Englisch
In
Albanien
wird
tatsächlich
etwas
für
die
Bevölkerung
getan.
Something
really
is
being
done
for
the
people
in
Albania.
Europarl v8
Wir
verwenden
einen
Kommunikationsstil,
der
für
die
Bevölkerung
verständlich
ist.
We
are
using
a
style
of
communication
that
is
comprehensible
to
the
population.
Europarl v8
Leider
hat
sich
für
die
Bevölkerung
im
Sudan
bisher
nichts
Positives
ergeben.
Sadly,
nothing
positive
has
yet
been
achieved
for
the
people
of
Sudan.
Europarl v8
Die
humanitären
Folgen
dieser
Operation
für
die
Bevölkerung
in
Gaza
sind
dramatisch.
The
humanitarian
consequences
of
this
operation
are
dramatic
for
the
population
in
Gaza.
Europarl v8
Ich
sehe
keinen
besseren
Weg
für
die
Bevölkerung
des
Iran.
I
do
not
now
see
a
better
way
forward
for
the
residents
of
Iran.
Europarl v8
Arbeit
hat
für
die
Bevölkerung
höchste
Priorität.
Work
represents
the
greatest
priority
for
the
population.
Europarl v8
Auch
für
die
russische
Bevölkerung
selbst
ist
der
Krieg
verbrecherisch.
The
war
is
also
a
criminal
one
as
regards
the
Russian
people
itself.
Europarl v8
Die
Kontamination
von
Lebensmitteln
mit
Blei
ist
bedenklich
für
die
Gesundheit
der
Bevölkerung.
Contamination
of
food
with
lead
is
of
public
health
concern.
DGT v2019
Die
Kontamination
von
Lebensmitteln
mit
Kadmium
ist
bedenklich
für
die
Gesundheit
der
Bevölkerung.
Contamination
of
food
with
cadmium
is
of
public
health
concern.
DGT v2019
Das
Gleiche
gilt
für
die
Bevölkerung
des
Kosovo.
This
also
goes
for
the
population
of
Kosovo.
Europarl v8
Wir
sind
der
größte
Geber
humanitärer
Hilfe
für
die
afghanische
Bevölkerung.
The
EU
is
the
biggest
donor
of
humanitarian
aid
to
the
Afghan
people.
Europarl v8
Die
Nahrungsmittelkrise
erfordert
zunächst
Sofortmaßnahmen
für
die
hungernde
Bevölkerung.
First
of
all,
the
food
crisis
calls
for
emergency
measures
to
help
starving
populations.
Europarl v8
Es
ist
jedoch
schwierig
für
Unternehmen,
die
ländliche
Bevölkerung
zu
erreichen.
But
it
is
difficult
for
companies
to
reach
rural
populations.
Europarl v8
Auf
diese
Weise
wäre
für
die
gesamte
Bevölkerung
ein
ausreichendes
Einkommen
gesichert.
Such
a
policy
will
ensure
that
the
entire
population
receives
a
satisfactory
income.
Europarl v8
Die
Folgen
für
die
Bevölkerung
Pakistans
können
nicht
genug
betont
werden.
The
consequences
for
the
people
of
Pakistan
cannot
be
stressed
enough.
Europarl v8
Diese
Hitzewelle
hatte
schreckliche
Folgen
für
die
Bevölkerung
und
das
Land.
The
consequences
of
this
heatwave
for
our
countries
and
their
populations
have
been
appalling.
Europarl v8
Wir
tragen
für
die
ältere
Bevölkerung
in
der
EU
Verantwortung.
We
have
a
responsibility
to
the
older
population
within
the
EU.
Europarl v8
Die
Praxis
der
Geiselnahme
stellt
für
die
Bevölkerung
eine
ernste
Bedrohung
dar.
The
practice
of
hostage-taking
constitutes
a
serious
threat
to
the
population.
Europarl v8
Außerdem
verursacht
sie
unsägliches
Leid
für
die
somalische
Bevölkerung.
It
also
causes
immense
suffering
for
the
people
of
Somalia.
Europarl v8
Und
ich
weiß
um
die
historische
Bedeutung
des
Kosovo
für
die
serbische
Bevölkerung.
I
am
very
conscious
of
Kosovo's
historical
importance
for
the
Serbian
people.
Europarl v8
Erstens:
Die
Europäische
Union
trägt
die
Verantwortung
für
die
Bevölkerung
vor
Ort.
First
of
all,
the
European
Union'
s
responsibility
is
towards
the
local
population.
Europarl v8
Ferner
ist
dies
für
die
Bevölkerung
von
Vorteil.
It
benefits
the
public.
Europarl v8
Das
könnte
schwerwiegende
Auswirkungen
für
die
Bevölkerung
in
den
betroffenen
Gebieten
haben.
There
could
be
serious
implications
for
the
population
of
the
areas
in
question.
Europarl v8
Es
ist
eine
besonders
schmerzliche
Wunde
für
die
kroatische
Bevölkerung.
It
is
a
particularly
painful
wound
for
the
Croatian
population.
Europarl v8
Diese
Folgen
sind
für
die
Bevölkerung
und
die
Wirtschaft
von
entscheidender
Bedeutung.
The
effects
are
essential
for
the
population
and
the
economy.
Europarl v8
China
ist
darüber
hinaus
ein
Erfolgssymbol
für
die
Bevölkerung
Afrikas.
China
is
also
a
success
symbol
for
the
people
of
Africa.
Europarl v8
Nun
komme
ich
zum
Problem
der
Unterstützung
für
die
Bevölkerung.
I
now
come
to
the
problem
of
assisting
the
population.
Europarl v8
Gleiches
gilt
für
die
hispanische
Bevölkerung.
The
same
applied
to
Hispanics.
WMT-News v2019
All
dies
passiert,
weil
es
kein
soziales
Netz
für
die
Bevölkerung
gibt.
All
this
happens
because
there
is
no
social
protection
for
the
population.
GlobalVoices v2018q4
Dies
ist
die
Voraussage
vom
Staat
für
die
erwerbsfähige
Bevölkerung
in
der
Zukunft.
This
is
the
government's
projection
for
the
working-age
population
going
forward.
TED2020 v1