Übersetzung für "Führte dazu" in Englisch
Dies
führte
dazu,
dass
niemand
sicher
war,
wie
er
vorzugehen
hatte.
As
a
result,
nobody
knew
for
sure
how
to
proceed.
Europarl v8
Diese
Standortwahl
führte
dazu,
dass
Sernam
zu
hohe
Mieten
zahlen
musste.
Such
a
location
has
an
impact
on
the
unduly
high
rents
which
Sernam
has
had
to
pay.
DGT v2019
Dazu
führte
ich
Gespräche
mit
dem
Präsidenten,
dem
Ministerpräsidenten
und
dem
Außenminister.
To
this
end,
I
had
meetings
with
the
President,
the
Prime
Minister
and
the
Foreign
Affairs
Minister.
Europarl v8
Der
ganze
Trubel
führte
dazu,
dass
die
Presse
über
uns
schrieb.
But
all
this
excitement
led
to
the
press
writing
about
us.
TED2013 v1.1
Das
führte
offensichtlich
dazu,
dass
einige
Journalisten
ihre
Kollegen
um
Stellungnahme
baten.
This
apparently
led
to
some
moments
where
the
members
of
the
media
ended
up
requesting
colleagues
for
soundbytes.
GlobalVoices v2018q4
Das
führte
schließlich
auch
dazu,
dass
wir
Zone9
gründeten.
This
is
what
eventually
led
to
us
forming
Zone9.
GlobalVoices v2018q4
Doch
es
führte
dazu,
dass
Newton
die
Schwerkraft
entdeckte.
But
it
did
lead
to
Newton
discovering
gravity.
TED2013 v1.1
Es
führte
auch
dazu,
dass
sie
kürzere
Bücher
lesen.
It
also
led
them
to
read
shorter
books.
TED2020 v1
Diese
Beschränkung
führte
dazu,
dass
an
vielen
Stellen
Gewicht
eingespart
wurde.
This
limitation
led
to
the
weight
savings
in
many
areas.
Wikipedia v1.0
Dies
führte
dazu,
dass
er
1944
nach
China
gesandt
wurde.
This
led
to
his
being
sent
to
China
in
1944.
Wikipedia v1.0
Dies
führte
wiederum
dazu,
dass
er
in
Yan'an
die
Kommunistenführer
kennenlernte.
This
led
to
his
meeting
the
leaders
of
the
Communist
movement
at
Yan'an
in
1946.
Wikipedia v1.0
Dies
führte
aber
andererseits
dazu,
dass
er
in
Australien
teilweise
isoliert
war.
He
was
a
bad
manager
of
his
own
affairs;
what
he
had
he
spent,
and
he
died
penniless.
Wikipedia v1.0
Dies
führte
dazu,
dass
etwa
20
von
der
Geheimpolizei
GPU
verhaftet
wurden.
This
led
to
the
arrest
of
20
people
by
the
secret
police,
the
GPU.
Wikipedia v1.0
Dies
führte
allerdings
dazu,
dass
die
Nordwestgrenzen
nicht
mehr
ausreichend
verteidigt
wurden.
However,
the
plan
became
a
failure
and
all
the
people
finally
returned
to
Delhi
in
1335.
Wikipedia v1.0
Das
führte
dazu,
dass
er
nach
Zerbst
zurückkehrte.
In
order
to
administer
the
principality,
he
had
to
return
to
Zerbst.
Wikipedia v1.0
Das
führte
dazu,
dass
der
"Black
War"
unterschiedlich
datiert
wird.
According
to
James
Bonwick,
the
start
of
the
Black
War
is
1804.
Wikipedia v1.0
Die
Wechselkurspolitik
führte
dazu,
daß
der
Wert
des
Französischen
Franken
stark
zurückging.
Owing
to
the
exchange
rate
policy,
the
Franc
plummeted.
TildeMODEL v2018
Das
führte
dazu,
dass
das
Unternehmen
zahlreiche
Aufträge
verlor.
As
a
result,
a
considerable
number
of
orders
was
lost.
DGT v2019