Übersetzung für "Fügen hinzu" in Englisch
Aber...
fügen
Sie
nichts
hinzu.
Just
don't
add
anything
to
it.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
fügen
wir
Gewicht
hinzu,
damit
es
soviel
wie
das
Originalauto
wiegt.
Now
to
add
some
ballast
so
it
weighs
the
same
as
the
original
car.
OpenSubtitles v2018
Dann
fügen
wir
Salz
hinzu,
um
die
Verbindung
zu
vollenden.
And
then
we
add
salt
to
the
water
to
complete
the
connection.
OpenSubtitles v2018
Darf
ich
vielleicht
einen
praktischen
Vorschlag
hinzu
fügen.
I
call
Mr
Patterson
on
a
point
of
order.
EUbookshop v2
Aber
ich
möchte
noch
zwei
oder
drei
Bemerkungen
hinzu
fügen.
We
want
to
avoid
this,
but
it
must
be
borne
in
mind
that,
with
life
as
it
is
and
with
the
passage
of
time,
this
kind
of
risk
may
well
emerge.
EUbookshop v2
Zieh
Liebe
ab
,
fügen
Wut
hinzu.
Subtract
love,
add
anger.
OpenSubtitles v2018
Das
Aroma
fügen
wir
später
hinzu!
We
add
the
flavor
in
later!
OpenSubtitles v2018
Editieren
Sie
nun
Ihre
httpd.conf
oder
srm.conf,
und
fügen
Sie
hinzu:
Edit
your
httpd.conf
or
srm.conf
file
and
add:
PHP v1
Dem
fügen
wir
Muskelproteine
hinzu:
Myosin,
Aktin
und...
With
that,
we
add
the
muscle
proteins
of
myosin,
actin
and...
OpenSubtitles v2018
Wir
fügen
hinzu,
daß
das
Europäische
Parlament
dabei
miteinbezogen
wer
den
muß.
Pursuant
to
Rule
67
of
the
Rules
of
Procedure,
I
call
Sir
Fred
Catherwood
for
a
personal
statement.
EUbookshop v2
Wir
fügen
nur
Wasser
hinzu,
und,
voilà!
Just
add
water
and,
voila.
OpenSubtitles v2018
Wir
nehmen
auch
nichts
weg,
wir
fügen
was
hinzu.
We
don't
subtract,we
add.
OpenSubtitles v2018
Fügen
Sie
Wettermuster
hinzu
und
vergleichen
Sie
sie.
Add
weather
patterns
and
correlate.
OpenSubtitles v2018
Fügen
Sie
Teilnehmer
hinzu
oder
lassen
Sie
Personen
über
ein
Anmeldeformular
Beiträge
einreichen.
Add
participants
or
let
people
submit
entries
using
a
registration
form.
CCAligned v1
Sie
fügen
hinzu:
"Vergessen
Sie
nicht
die
Musiker".
They
also
add:
"Do
not
forget
about
the
musicians".
ParaCrawl v7.1