Übersetzung für "Fördert den nachwuchs" in Englisch

Seit Jahrzehnten fördert Langer den Nachwuchs.
Langer has been encouraging up-and-coming talent for years.
WMT-News v2019

Bosch fördert den internationalen Nachwuchs-wettbewerb mit zahlreichen Aktivitäten.
Bosch supports this international competition for young talent with a number of activities.
ParaCrawl v7.1

Er fördert den Breiten-, Nachwuchs- und Leistungssport bei den Gehörlosen und Hörbehinderten.
It promotes popular sports, young talent, and high-performance sports for the deaf and hearing impaired.
ParaCrawl v7.1

Das KIT fördert den wissenschaftlichen Nachwuchs auf unterschiedlichen Ebenen.
KIT supports young scientists at various levels.
ParaCrawl v7.1

Das KIT fördert den wissenschaftlichen Nachwuchs auf unterschiedlichen Ebenen mit weitreichenden Maßnahmen.
KIT supports early-stage researchers on various levels by extensive programs and measures.
ParaCrawl v7.1

Auch Anton Mohr fördert den Nachwuchs in seiner Werkstatt.
Anton Mohr also trains young talent in his workshop.
ParaCrawl v7.1

Der ASV fördert den studentischen Nachwuchs.
The ASV promotes the student new generation.
ParaCrawl v7.1

Es fördert den wissenschaftlichen Nachwuchs und ist weltweit mit raumwissenschaftlichen Partnern vernetzt.
The IOER promotes young scientists and collaborates with numerous partners worldwide.
ParaCrawl v7.1

Eine eigene Academy fördert den Nachwuchs.
Its in-house Academy fosters young talent.
ParaCrawl v7.1

Das DHIP fördert den wissenschaftlichen Nachwuchs in einem deutsch-französischen Kontext mit einer breiten Palette an Angeboten.
The GHIP supports young researchers in a German-French context with a wide range of opportunities.
WikiMatrix v1

Es fördert den wissenschaftlichen Nachwuchs und ermöglicht der Wissenschaft den Zugang zu BIBB-eigenen Forschungsdaten.
It fosters young researchers and offers the research community access to its research data.
ParaCrawl v7.1

Außerdem unterstützt die acatech den Wissenstransfer zwischen Wissenschaft und Wirtschaft und fördert den technikwissenschaftlichen Nachwuchs.
In addition, acatech supports the transfer of knowledge between science and industry and promotes early-career technical scientists.
ParaCrawl v7.1

Der Preis fördert den Nachwuchs.
The prize also promotes young talent.
ParaCrawl v7.1

Zudem besitzt die "IVAC" eine Filmothek von über 600 Titeln, darunter auch Titel aus dem UFA-Archiv, veranstaltet einmal jährlich das Festival "Curts" und fördert den filmenden Nachwuchs.
In addition, the IVAC owned a film library with over 600 titles, including titles from the UFA archive; it organised the Curts festival once a year and supported young people interested in film.
TildeMODEL v2018

Sie fördert den Nachwuchs – zum Beispiel mit dem jährlichen Innovationspreis – und erleichtert jungen IngenieurInnen den Einstieg ins Berufsleben.
It encourages the next generation of engineers – for example with the annual innovation prize – and makes it easier for young engineers to enter into professional life.
CCAligned v1

Der Geoverbund ABC/J initiiert und begleitet standortübergreifende Forschungsprojekte, fördert den wissenschaftlichen Nachwuchs und setzt sich für den einfachen Zugang zu wissenschaftlicher Infrastruktur ein.
Geoverbund ABC/J initiates and promotes research projects spanning different locations, supports early-career scientists, and encourages easy access to scientific infrastructures.
ParaCrawl v7.1

Die Schweizer-Informatik-Gesellschaft fördert den Nachwuchs für die Berufe in der Informatik in der Schweiz auf allen Ausbildungsstufen.
The Swiss Informatics Society promotes continuing education for informatics professionals in Switzerland at all levels .
ParaCrawl v7.1

Die Bank fördert sowohl den hochbegabten Nachwuchs als auch junge Menschen, die oft nur wenig Zugang zu kultureller Bildung haben.
The bank promotes highly talented youth as well as young people who often have only little access to cultural education.
ParaCrawl v7.1

Das Human Frontier Science Program (HFSP) fördert den wissenschaftlichen Nachwuchs sowie die internationale Zusammenarbeit in den interdisziplinären Lebenswissenschaften.
The Human Frontier Science Program funds young scientists and international collaboration in the interdisciplinary life sciences.
ParaCrawl v7.1

Lohmann GmbH fördert den Nachwuchs einer nach wie vor zukunftsträchtigen Branche und bietet Berufsausbildungen im Verbund mit der Deutsche Edelstahlwerke-Karrierewerkstatt an.
Lohmann GmbH promotes a new generation of workers of an industry sector with a promising future and offers industrial training in connection with the educational establishment Deutsche Edelstahlwerke-Karrierewerkstatt.
ParaCrawl v7.1

Die Allianz unterstützt die Entwicklung neuer Technologien, hilft bei der Analyse der komplexen LHC-Messdaten und fördert den wissenschaftlichen Nachwuchs.
The Alliance supports the development of new technologies, assists with the analysis of the complex LHC data and promotes young scientists.
ParaCrawl v7.1

Mit Stipendien für angehende Naturwissenschaftler, Ingenieure und Betriebswirte fördert LANXESS den wissenschaftlichen Nachwuchs an Hochschulen in Deutschland.
LANXESS supports young academics at eight universities in Germany with scholarships for upcoming scientists, engineers and business students.
ParaCrawl v7.1

Das MPQ fördert den wissenschaftlichen Nachwuchs, angefangen mit Studentenjobs, Werkstudentenplätzen und Praktika für Studierende nach dem Vordiplom über die Vergabe und Betreuung von Diplom und Doktorarbeiten bis hin zum Angebot eines umfassenden Graduiertenstudiums mit Seminaren, Kolloquien und Studienaufenthalten im Ausland im Rahmen der beiden Research Schools .
The MPQ provides training for young scientists, ranging from temporary assignments for undergraduates and practicals for students on completion of their intermediate diploma, through allocation and supervision of diploma and doctoral theses, to the presentation of comprehensive courses of graduate study with seminars, colloquia and study visits abroad within the framework of the two Research Schools .
ParaCrawl v7.1

Das Deutsche Zentrum für integrative Biodiversitätsforschung (iDiv) bündelt Forschungsvorhaben über Ländergrenzen hinweg, vernetzt die weltweit besten Wissenschaftler, vereint Empiriker und Theoretiker vielfältiger Fachrichtungen, fokussiert Theoriebildung und Synthese (Synthesezentrum sDiv), fördert den wissenschaftlichen Nachwuchs (Graduiertenschule yDiv) und vermittelt die Bedeutung von Schutz und Erforschung der Biodiversität....
The German Centre for Integrative Biodiversity Research (iDiv) concentrates expertise across city and state borders, brings together top scientists, connects theoreticians and empiricists of manifold research fields, focuses on theory and synthesis (synthesis centre sDiv), educates a new generation of scientists in transdisciplinary biodiversity research (graduate school yDiv) and communicates the importance of safeguarding biodiversity....
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig fördert sie den wissenschaftlichen Nachwuchs, der sich am Campus Krems mit den neuesten medizinwissenschaftlichen Methoden vertraut machen kann.
At the same time, it promotes young scientists to familiarize with the latest medical science methods at Campus Krems.
ParaCrawl v7.1

Sie befasst sich mit interdisziplinären historischen Themen in den Natur-, Geistes-, Sozial-, Medizin- und Ingenieurwissenschaften, fördert den wissenschaftlichen Nachwuchs, berät die zuständigen Gremien in Fragen der Ausbildung, Weiterbildung und Berufsausübung und setzt sich für die finanzielle Unterstützung wissenschaftlicher Vorhaben auf den wissenschaftshistorischen Fachgebieten ein.
It is concerned with interdisciplinary historic topics in the natural and social sciences, medicine and engineering, promotes the new generation of scientists, advises the responsible committees in questions of education, training and careers and campaigns for financial aid for scientific projects connected with the history of science.
ParaCrawl v7.1

Für uns als internationaler Immobilienspezialist ist daher die Arbeit des EBS-REMI von besonderer Bedeutung, denn das Institut fördert nicht nur den Nachwuchs in der Immobilienwirtschaftslehre, sondern vor allem auch die weltweite Vernetzung von Wissenschaft, Lehre und Praxis", so Dr. Wolf Schumacher, Vorstandsvorsitzender der Aareal Bank AG.
As an international real estate specialist, we attach great importance to the work of the REMI at EBS because the Institute not only promotes up-and-coming property researchers but also global networking of research, theory and practice", said Dr Wolf Schumacher, chairman of the Management Board of Aareal Bank AG.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt fördert den Nachwuchs an Kreativ-Unternehmern, indem es die von Universitäten und Hochschulen gebotene berufliche Entwicklung ergänzt.
The project creates a pipeline of future creative entrepreneurs by complementing the careers support provided by universities and colleges.
ParaCrawl v7.1

Die Dachorganisation Ingenium – Young Researchers at TU Darmstadt fördert den wissenschaftlichen Nachwuchs und sichert das hohe Niveau der Promotion in den Fachbereichen der Universität.
The umbrella organisation Ingenium – Young Researchers at TU Darmstadt promotes young researchers and guarantees the high standards of doctoral work in the university's departments.
ParaCrawl v7.1

Damit ermöglicht sie allen Studierenden eine Ausbildung auf hohem Niveau, sie fördert den wissenschaftlichen Nachwuchs, und sie ist in vielen mathematischen Forschungsgebieten aktiv.
It offers for all students a high level education and supports young researchers with scientific activities in many mathematical disciplines.
ParaCrawl v7.1