Übersetzung für "Extrem armen" in Englisch

Aber diese Plage ist in extrem armen Ländern endemisch.
Yet this problem is endemic in extremely poor countries.
Europarl v8

Sie stammt aus einem extrem armen Haushalt.
She comes from an extremely poor household.
ParaCrawl v7.1

Die wirtschaftliche und soziale Situation dieses extrem armen Landes bewegt die Menschen dazu, zu protestieren.
The economic and political situation in this extremely poor country incites the people to protest.
Europarl v8

Über 1,4 Milliarden Menschen zählen damit nach Weltbank-Definition zu den „extrem Armen“.
Over 1.4 billion people thus “live in absolute poverty” as defined by the World Bank.
ParaCrawl v7.1

Sie kommen aus extrem armen und oftmals zerrütteten Familien, die in Randgebieten der Hauptstadt leben.
They come from extremely poor and often shattered families who live in the suburbs.
ParaCrawl v7.1

Die Kinder und Teenager, die an den Sparrings teilnehmen, kommen aus extrem armen Verhältnissen.
The children and teenagers participating in the sparring session come from extremely poor backgrounds.
ParaCrawl v7.1

Die 170 000 Erzeuger und die 30 000 Arbeitnehmer in der ersten Bearbeitungsstufe und 84 OOO in der Verarbeitungsindustrie und alle Gelegenheitsarbeiter, kleine Eigentümer, die die Umwelt in extrem armen Gebieten schützen, sie alle haben keine Alternative.
There are no alternatives for the 170 000 farmers and the 30 000 in primary manufacture, 84 000 in processing, and all the other workers and small businessmen protecting the environment in extremely poor areas.
Europarl v8

Derartige Abkommen dürfen nicht einfach nur ein Mittel sein, damit reiche Länder eine der wenigen natürlichen Ressourcen eines extrem armen Landes wie der Komoren ausbeuten können.
It is important that such agreements are not just a means by which rich countries exploit one of the few natural resources of an extremely poor country like the Comoros.
Europarl v8

Zunächst sollten wir uns daran erinnern, daß wir es hier mit einem extrem armen Teil der Welt zu tun haben: Es geht um eine halbe Million Menschen mit einem Bruttosozialprodukt von etwa 600 ECU pro Kopf jährlich bzw. 3 % des europäischen Durchschnitts.
First of all we should remember that we are dealing with an extremely poor part of the world: half a million people with a GDP per capita of something like ECU 600 annually or 3 % of the European Union average.
Europarl v8

Bürgerkriege, Machtkämpfe lokaler Feldkommandeure, der sowjetische Besatzungskrieg, die Diktatur der Taliban, aber auch die Bombardements der Nordallianz haben Millionen Tote, Verstümmelte, eine zerstörte Wirtschaft in einem ohnehin extrem armen Land und eine vielfach zerstörte Gesellschaft hinterlassen.
Civil wars, the power struggles of local warlords, the Soviet war of occupation, the Taliban dictatorship, and the Northern Alliance’s bombardments too have killed and maimed millions, destroyed the economy of what was already an extremely poor country and left much of its society in ruins.
Europarl v8

Ein wesentlicher Teil des Ausgleichspakets dient der Unterstützung der grönländischen Wirtschaft und der extrem armen Inuit-Bevölkerung Grönlands.
A substantial part of this compensation package is to support the Greenland economy and the desperately poor Inuit population of Greenland.
Europarl v8

Weil aber die Weltbevölkerung wächst, bedeutet die Halbierung des Anteils der Hunger leidenden (und extrem armen) Menschen, dass die Zahl nicht halbiert wird.
Because the world’s population is rising, halving the proportion of people suffering from hunger (and extreme poverty) means that the number will not be halved.
News-Commentary v14

Die meisten der extrem armen Menschen in diesem Gebiet verwenden das Wasser aus dem Bavani-Fluss, welches stark verschmutzt ist.
Most of the dirt poor people who live in this area use water from Bavani river which is heavily polluted.
GlobalVoices v2018q4

Die Geldtransfers sollen nicht nur den extrem armen Haushalten helfen, sondern auch der lokalen Bevölkerung insgesamt zugutekommen.
Beyond helping the ultra-poor households, the cash transfers are also expected to benefit the wider local community.
TildeMODEL v2018

Wir sind die größte Ladenkette weltweit für die extrem Armen, wo alles im Laden im Tausch gegen Plastikmüll gekauft werden kann.
We are the world's largest chain of stores for the ultra-poor, where everything in the store is available to be purchased using plastic garbage.
TED2020 v1

Fast die Hälfte von ihnen ordnete sich der mittleren der sieben möglichen Gruppen zu, mit einer graduellen Abnahme bis zu 1% für die Gruppen der extrem Armen und Reichen (siehe Grafik unten).
Almost half of them placed themselves in the middle group of the seven possible groups, gradually decreasing to 1% in the most extreme poor and rich groups (see Graph below).
EUbookshop v2

Die Ungleichheiten nehmen bei Mädchen aus extrem armen Familien zu(siehe: „Education For All Global Monitoring Report 2009“).
Disparitiesrisefor girls borninto the poorest households (see EFA global monitoringreport 2009).
EUbookshop v2

Am anderen Extrem waren solche armen, unglücklichen, höchst empfindsamen Kinder, die in den Zimmerecken herumhingen und zu schüchtern waren, herauszukommen und sich überhaupt zu präsentieren.
On the other extreme were those poor, unfortunate, highly sensitive youngsters who hung out in the corners of the room and were too shy to come out and present themselves much at all.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen 5 18 Jahren. Sie kommen aus extrem armen Familien leiden 45 von ihnen an Unterernährung.
They have to 5 18 years. They come from extremely poor families, 45 of them suffer from malnutrition.
CCAligned v1

Offizielle Statistiken zeigen, dass die Zahl der extrem armen Menschen, die unterhalb dieser niedrigen Schwelle leben, bei rund 19 Millionen liegt.
Official statistics indicated that the number of extremely poor people, living beneath this low threshold, stands at around 19 million.
ParaCrawl v7.1

Das Team des internationalen Hilfskorps des Malteserordens, das seit 1996 in der extrem armen Region von Quang-Nam präsent ist, hat an 5.300 Familien aus dem Dorf Danang Hygiene-Kits verteilt und Wellblechplatten besorgt, um die Häuser von weiteren 670 Familien notdürftig instand zu setzen.
The Order of Malta’s International Relief Corps, present in the extremely poor region of Quang-Nam since 1996, has distributed hygiene kits to 5300 families in the village of Danang and corrugated iron sheets to another 670 families to start repairs on their houses.
ParaCrawl v7.1

Das war auch das Ende des Bürgerkriegs, Allerdings befand sich Griechenland in einer extrem armen Situation und fast eine Million Griechen wanderten nach Ländern wie den USA, Australien, Deutschland und Schweden aus.
This ended the civil war, but Greece was in extremely poor condition, and almost a million Greeks emigrated to countries like the USA, Australia, Germany and Sweden.
ParaCrawl v7.1

Die Stiftung "Adelante", mit Sitz in La Ceiba, bekämpft die Armut, in dem sie den extrem armen Frauen in ländlichen Gegenden so genannte "Mikro-Kredite" gewährt.
The La Ceiba-based Adelante Foundation is doing its part to eliminate poverty by providing "micro-credit" loans to extremely poor women in rural Honduras who never before had access to money.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt umso mehr für Subsahara Afrika, wo der Anteil der extrem Armen noch immer sehr groß und das Wirtschaftswachstum volatil ist.
This is even more the case for sub-Saharan Africa, where economic growth is volatile and a very large proportion of people are living in extreme poverty.
ParaCrawl v7.1

Die Befreiung aller unter Fünfjährigen und aller schwangeren Frauen von der Zahlung für medizinische Versorgung ist eine der wirksamsten Maßnahmen, mit der einer extrem armen Bevölkerung ermöglicht werden kann, vom Gesundheitswesen ihres Landes zu profitieren.
The exemption of payment for health care for all children under five and for expectant mothers is one of the most efficient solutions to allow an extremely poor population to benefit from the health services.
ParaCrawl v7.1

Das Faultier Kostüm beinhaltet einen tierischen Jumpsuit mit langgezogenem Oberkörper, kurzen Beinen und extrem langen Armen sowie eine Mütze mit Kunstpelz in Form eines Faultierkopfs.
The Faultier costume includes an animal jumpsuit with a long-sleeved upper body, short legs and extremely long arms, and a cap with a fur-fired cap.
ParaCrawl v7.1

Durch die Finanzierung von Schuluniform, Unterichtsmaterialien, Essen und einer medizinischen Basisversorgung unterstützt der Verein die Bildung der (Halb-)Waisen und Kinder aus extrem armen Familien und möchte sie auf dem Weg in ihre persönliche Zukunft begleiten.
Members of "Arivu" finance school uniforms,writing materials, books,meals etc. and support the education of orphans and children from extremely poor families and they hope to help the studentson their way into a better future.
ParaCrawl v7.1