Übersetzung für "Etwas sinnvolles machen" in Englisch

Haben Sie je darüber nachgedacht, etwas Sinnvolles zu machen?
Have you ever considered trying to do something useful?
OpenSubtitles v2018

Jetzt kann ich endlich mal etwas Sinnvolles machen.
I finally have a chance to do something useful.
OpenSubtitles v2018

Ich würde dich unterstützen, wenn du etwas sinnvolles machen würdest.
I'd support you if you did something that made sense.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte etwas Sinnvolles machen, etwas, das wirklich eine Bedeutung hat.
I wanted to do something worthwhile, something that is really important.
ParaCrawl v7.1

Euer logischer Verstand möchte etwas Sinnvolles aus dem machen, was Ich sage.
Your logical mind wants to make sense of what I say.
ParaCrawl v7.1

Indem man die Aktivitäten hier unterstützt, kann man etwas sehr sinnvolles machen.
By supporting the activity here, one can do something very meaningful.
ParaCrawl v7.1

Ich sollte den Dienst in der Marine quittieren und etwas Sinnvolles machen, an der Börse.
I was to resign my commission in the Navy and do something useful, the stock market.
OpenSubtitles v2018

Ich will etwas Sinnvolles machen.
I want to find some useful kind of work.
OpenSubtitles v2018

Und wenn er sich langweilt, dann darf er doch gerne etwas Sinnvolles machen?
And if you are bored, then what is wrong with doing something useful?
ParaCrawl v7.1

Wenn wir nun langfristig etwas Sinnvolles machen wollen - und dazu hätte ich dann auch gern die Meinung des Kommissars gehört -, dann sollten wir meines Erachtens dafür sorgen, daß die bereits erwähnte Institution zur Erforschung von Erdbeben usw. unbedingt auch eine Art Ehrenkodex - wie ich es nennen würde - für den Inhalt und die Verbreitung der Informationen über Erdbeben erhält, also wann, wo, wie und wem diese Informationen zugänglich gemacht werden.
I believe, Mr President, that if we were to do anything useful and long-standing - and I would like the opinion of the Commissioner on this - then that would have to be the setting up of that wonderful organisation we have been talking about - the one for the study of earthquakes, etc - which, in turn, would have to have a main code of ethics as regards its constitution and when, where, how and to whom information on earthquakes should be publicised.
Europarl v8

Da wir so bruchstückhaft und stückchenweise vorgehen, haben wir es bereits mit einem äußerst schwierigen Rahmen zu tun, aus dem das Parlament versucht, etwas Sinnvolles zu machen.
Obviously, while working in this fragmented and piecemeal way, we are already dealing with an extremely difficult framework, and Parliament has tried to make sense of this.
Europarl v8

Wenn wir aber etwas wirklich Sinnvolles machen, nämlich einheitliche Regeln für Fahrverbote, dann bestreitet er der Gemeinschaft die Kompetenz.
Yet when we do something really sensible, like imposing standard rules for traffic restrictions, he questions whether the Community is competent to do so.
Europarl v8

Also sind die Unternehmen, die diese Technologien entwickeln, daran interessiert, das CO2 zu nehmen und damit etwas Sinnvolles zu machen, also ein vermarktbares Produkt.
So the companies that are developing these technologies are actually interested in taking the CO2 and making something useful out of it, a marketable product.
TED2020 v1

Wissen Sie, Gang Territorium, damit sie etwas sinnvolles tun, Machen sie zu Teufelskerlen, zeigen ihnen einen anderen Weg.
They're just a part of a program to get kids out of their neighborhood, you know, gang area, get them out here doing something useful, train them to be hotshots, show them a different path.
OpenSubtitles v2018

Man redet nicht über die Leute, die dort arbeiten und versuchen, etwas Sinnvolles zu machen.
They're not talking about the people who work there and that try to do something worthwhile.
OpenSubtitles v2018

Nicht nur, dass ich hier etwas Sinnvolles machen kann, ich habe nun auch die perfekte Verwendung für die hier gefunden.
Not only have I found something that gives my life meaning and purpose, but I finally have the perfect use for these.
OpenSubtitles v2018

Nur wenn Frauen unter den Delegierten und dem Personal der Organisationen der Sozial partner entsprechend ihrem Anteil in den jeweiligen Wählerschaften vertreten sind, und nur wenn Vorkehrungen für eine angemessene Artikulierung der spezifischen Frauen belange getroffen werden, können die Frauen ihre Rolle auf diesem neuen internationalen Forum ohne Abstriche ausfüllen und sich dafür einsetzen, etwas Sinnvolles daraus zu machen.
Only if women are present among the delegates and staff of the social partner organizations in proportion to their presence in the constituencies they represent, and only if there is provision for women's particular concerns to be adequately voiced, can women play a full part in this new international forum and lend their efforts to making something meaningful of it.
EUbookshop v2

Wenn man aus Carlsbad, New Mexico, einem 25.000 Seelen-Nest, kommt, kann man eigentlich nur entweder in den Wäldern jagen gehen, in der Wüste ein Loch buddeln und sich hinein legen oder etwas richtig Sinnvolles machen: Brachialen Modern Metal!
When you are from Carlsbad, New Mexico, a town of 25.000, there not really anything you can do besides go hunting, dig a hole somewhere in the wilderness and lie in it, or you can do something useful: Brachial modern metal!
ParaCrawl v7.1

Die EU sollte, um tatsächlich etwas entwicklungspolitisch Sinnvolles zu machen, aufhören Entwicklungsländer mit billigen Waren zu überschwemmen.
If the EU was really interested in doing reasonable developing efforts, the EU should stop to overstock the markets of the developing countries with cheap goods.
ParaCrawl v7.1

Oft hilft das Gespräch mit anderen, um aus dem vielen Faktenwissen etwas Sinnvolles zu machen - ein methodischer Ansatz dazu ist das Knowledge Cafe.
It often help to talk to others in order to make the factual knowledge to something useful – a methodological approach to this is the Knowledge Cafe.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie die Hoffnung aufgegeben haben, etwas "sinnvolles" mit ihnen machen zu können, machen Sie etwas destruktives mit ihnen.
If you've given up hope of doing something "useful" with it, do something destructive with it.
ParaCrawl v7.1

Aber für all diese menschlichen Verluste, die ich je erlebt habe gilt: Man sollte aus dem vergangenen Leben des Verstorbenen weiterhin etwas Positives und Sinnvolles machen.
But what common thread with all the loss I have seen is to continue to make something positive and meaningful out of the person's life.
GlobalVoices v2018q4

Ihr zufolge ist das hier der wirksamste Weg, um etwas Sinnvolles daraus zu machen: Legt es in einen Karton für die Bedürftigen, spendet es oder gebt es einer Freundin beziehungsweise einer Verwandten, die es vielleicht gebrauchen kann oder: Lasst es wiederverwerten oder verwendet den Stoff selbst, um neue Sachen daraus zu machen, wie Handtaschen und Tischdecken.
According to her, the most effective ways of making the most out of it are: put it on containers for the needy, donate it or give it to a friend or relative that may want it, or remake it or use the fabric to make new things as bags or tableclothes.
GlobalVoices v2018q4

Wieso machst du nicht etwas sinnvolles und machst die Lichter an, weil wir dahinten nämlich einen Scheiß sehen können.
Why don't you do something useful and turn on the lights, 'cause we can't see shit down there.
OpenSubtitles v2018