Übersetzung für "Essen aufnehmen" in Englisch

Gabeln und Stäbchen wurden beliebt, weil man damit leicht heißes Essen aufnehmen konnte.
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.
Tatoeba v2021-03-10

Wollen auch Sie nicht alle, in Ihrer Nahrung enthaltende, Nährstoffe von Ihrem Essen aufnehmen?
Do you want to get the most nutritional value from the foods you eat?
ParaCrawl v7.1

Aber es scheint wirklich sonderbar, dass Eure wunden Stellen genau da sind, wo sie Essen berühren, zum Aufnehmen und in euren Mund stecken?
But it does seem strange that your sores are exactly where you would touch food, picking it up, putting it into your mouth?
OpenSubtitles v2018

Da Ihr Magen auf einmal zu viel Essen aufnehmen musste, hat eine extreme Säureproduktion zur Magenübersäuerung geführt, das Essen bis in die Speiseröhre hat Ihre Atmung verhindert.
Your stomach took in too much food. Stomach acid was irregularly excreted, plus the oesophagus was blocked by food.
OpenSubtitles v2018

Im Brief des Apostels Paulus an die Hebräer betraf eines der wichtigsten Dinge, die er schrieb, das Verbot dessen, was sie essen und nicht essen oder aufnehmen sollen.
In the epistle of the Apostle Paul to the Hebrews, one of the important things he wrote concerned the prohibitions on what they should and should not eat or ingest.
CCAligned v1

Last but not least haben wir noch den Samsung Bot Retail, der über sein "Touchscreen-Gesicht" Informationen, nicht nur in Geschäften bereitstellen, sondern in Restaurants eingesetzt Bestellungen aufnehmen, Essen liefern und Bezahlungen durchführen könnte.
Last but not least, there's the Samsung Bot Retail, which can provide information in stores and in other places via its "touchscreen face." It could also be used in restaurants to accept orders, serve food, and handle payments.
ParaCrawl v7.1

In der Tat zerkleinern unsere Körper während des Verdauungsvorgangs selbst Lebensmittel zu Nanopartikeln, um so mehr Nährstoffe aus dem Essen aufnehmen zu können.
In fact, our bodies also break down food into nano-sized particles themselves during the digestive process to increase our ability to take up nutrients from the food.
ParaCrawl v7.1

Und alle, die davon essen, werden Mich aufnehmen in ihren Herzen leibhaftig und werden damit in sich haben das ewige Leben und das wahre Licht und die Wahrheit!
And all who take part in it will receive Me into their hearts, and have thus embodied within them everlasting life, enlightenment, and truth.
ParaCrawl v7.1

In Thailand wiederum entwickelt das staatliche Gesundheitsamt gerade den „AbsorbPlate“ mit 500 winzigen Löchern im Boden, der den Überschuss an Öl in unserem Essen aufnehmen soll.
And in Thailand the government health board are developing the “AbsorbPlate” with 500 tiny holes in its base to soak up the excess oil in your meal.
ParaCrawl v7.1

In Thailand wiederum entwickelt das staatliche Gesundheitsamt gerade den "AbsorbPlate" mit 500 winzigen Löchern im Boden, der den Überschuss an Öl in unserem Essen aufnehmen soll.
And in Thailand the government health board are developing the "AbsorbPlate" with 500 tiny holes in its base to soak up the excess oil in your meal.
ParaCrawl v7.1

Die Vorfahren über Katzen bist ein Gruppe über Fleisch essen Tiere jene aufnehmen die Tiger, Panther, Leopard, Löwe und Gepard, alle über dieser dasein Kunst Jäger.
The ancestors of cats are a group of meat eating animals that include the tiger, panther, leopard, lion and cheetah, all of these being skillful hunters.
ParaCrawl v7.1

Nach vielen Überlebensübungen in schwerer Zeit konnte die inzwischen zwanzigjährige Gabriele ihr Gesangsstudium an der Folkwangschule in Essen aufnehmen.
After much practice in surviving hard times Gabriele, by now twenty, was finally able to take up her study of singing at the Folkwangschule in Essen.
ParaCrawl v7.1

Fragen Sie Ihren Server, um Ihnen das Home Box mit dem Essen aufnehmen, und das Feld die Hälfte das Abendessen vor dem Graben in. You 'll be weniger wahrscheinlich zu viel zu essen, wenn Sie ' ve steckte bereits die Überreste, Mittag-und Abendessen wird in der Tasche, so zu sprechen.
Ask your waiter to bring you to take home a box of food, and the window to half a dinner to dig where you're less likely to overeat if you have already removed the remnants of lunch, and dinner in the bag, so to speak.
ParaCrawl v7.1

Die Terrasse, auf dem Dach des Museums, von der man das gesamte Fürstentum überblickt, kann 200 Personen anlässlich ein Cocktailempfangs oder eines Gala-Essens aufnehmen (je nach Wetterlage kann man sich auch in das Innere zurückziehen).
The breathtaking view from the museum's roof terrace takes in the entire Principality. What better place to receive up to 200 guests for a cocktail party or gala dinner? (Change of venue in case of rain)
ParaCrawl v7.1