Übersetzung für "Es wird spekuliert" in Englisch

Es wird sogar spekuliert, ob Abraham Lincoln an Akromegalie litt.
There's even speculation that Abraham Lincoln had acromegaly.
TED2020 v1

Es wird wild spekuliert, aber Seth hat alles im Griff.
Speculation's everywhere, but Seth has it handled.
OpenSubtitles v2018

Es wird spekuliert, dass viele lokale Regierungsbeamte darin verwickelt sind.
The speculation is that many local government officials may have been implicated.
GlobalVoices v2018q4

Hier herrscht große Aufregung und es wird unentwegt spekuliert.
There is great excitement here and continued speculation.
OpenSubtitles v2018

Es wird spekuliert, dass dies auf Druck der Alliierten geschah.
There was speculation that this was due to pressure from the NFL.
WikiMatrix v1

Es wird spekuliert, dass der Stromausfall...
However, there's speculation here that the blackout, which...
OpenSubtitles v2018

Es wird spekuliert, dass er nicht mehr lange aushält.
Speculation runs high he cannot hold out much longer.
OpenSubtitles v2018

Es wird spekuliert, dass dies alle 100 Millionen Jahre geschieht.
Speculation exists that this happens every 100 million years.
ParaCrawl v7.1

Es wird spekuliert, dass diese eine bidirektionale Vereinigung sein könnte.
It is speculated that this could be a two-way association.
ParaCrawl v7.1

Es wird auch spekuliert, dass geheime Linien mit den Stationen verbunden sind.
It is also speculated that military bases are connected to these stations via secret lines.
ParaCrawl v7.1

Aber es wird spekuliert, dass es vor 2019 sein wird.
But there is speculation that it will be before 2019.
ParaCrawl v7.1

Es wird viel darüber spekuliert, dass dieser Beschluß sowieso nicht durchzuhalten sei.
There is a lot of speculation that anyway this decision cannot be sustained.
ParaCrawl v7.1

Es wird spekuliert, dass sie zu 18 Monaten Zwangsarbeit verurteilt werden soll.
It is speculated that she will be subjected to 18 months of forced labour.
ParaCrawl v7.1

Es wird viel spekuliert über die Motive der US-Regierung.
There are lots of speculations going on about the motivations of the US-Government.
ParaCrawl v7.1

Es wird spekuliert, dass die Kammern als Nahrungsspeicher dienten oder für Zeremonien benutzt wurden.
It has been speculated, however, that they could have been used for food storage or for religious ceremonies.
Wikipedia v1.0

Es wird spekuliert, dass Philippe de Vitry selbst bei der Bearbeitung des Romans mitwirkte.
Some of these pieces are thought to have been composed by Philippe de Vitry.
Wikipedia v1.0

Es wird spekuliert, dass Laura Baines das dreizehnte Opfer des Yorkshire Rippers sein könnte.
The inevitable speculation that Laura Baines may be the 13th victim of the Yorkshire Ripper.
OpenSubtitles v2018

Es wird spekuliert, dass Ihr Mann gewählt wird, den ersten Mercury-Flug zu bemannen.
There's, uh, speculation your husband's going to be picked to man the first Mercury flight.
OpenSubtitles v2018

Es wird spekuliert, dass die PKK provoziert werden soll den Waffenstillstand zu brechen.
There is speculation that the attack would have been timed to provoke the PKK into breaking the ceasefire.
ParaCrawl v7.1

Es wird darüber spekuliert, ob dies ein Grund für ihre spätere Übersiedlung nach London ist.
Poeple speculate if this was the reason of her later move to London.
ParaCrawl v7.1

Es wird spekuliert, daß die CIA sie wegen ihres lockeren Mundwerks getötet hat.
It is rumored that the CIA had her killed because of her mouth.
ParaCrawl v7.1

Es wird spekuliert, dass er ein von Königin Isabella verfolgter Jude war]].
It is speculated that he was a Moses Fantasy Jew persecuted by Queen Isabella]].
ParaCrawl v7.1

Es wird spekuliert, dass die K.I. mit an den ärgsten Einbrüchen schuld ist.
It may have to be a town building only.
ParaCrawl v7.1

Es wird spekuliert, dass die Beamten im Gehirnwäschezentrum sie zwangen, schädliche Drogen einzunehmen.
It was speculated that the brainwashing centre officials forced them to take harmful drugs.
ParaCrawl v7.1

Es wird viel darüber spekuliert, ob neue Formate die Rolle der Vereinten Nationen reduzieren.
There is much speculation about whether new formats are reducing the role played by the United Nations.
ParaCrawl v7.1

Es wird spekuliert, dass bei einigen Mädchen die Autismusspektrum-Störung folglich nie diagnostiziert wird.
The speculation is that some girls with autism spectrum disorders never get diagnosed as a result.
ParaCrawl v7.1

Es wird spekuliert, dass es hunderte von Toten gibt, obwohl sich die Militärjunta in Mynanmar weigert irgendeine offizielle Zahl zu bestätigen.
Death toll is rumoured to be in the hundreds, though the Myanmar Junta refuses to confirm the official number.
GlobalVoices v2018q4