Übersetzung für "Es tut ihr leid" in Englisch

Es tut ihr sehr leid, daß sie nicht hier sein kann.
She is very sorry that she cannot be present.
Europarl v8

Glaubst du, es tut ihr wirklich leid?
Do you think she's really sorry?
Tatoeba v2021-03-10

Glaubt ihr, es tut ihr wirklich leid?
Do you think she's really sorry?
Tatoeba v2021-03-10

Glauben Sie, es tut ihr wirklich leid?
Do you think she's really sorry?
Tatoeba v2021-03-10

Es tut mir Leid, Ihr Mann ist verhaftet.
I'm sorry, your husband's under arrest.
OpenSubtitles v2018

Es tut ihr leid, daß sie nicht tschüs sagen konnte.
She was sorry she didn't get to say goodbye.
OpenSubtitles v2018

Es tut ihr Leid, aber das ist schon alles.
She says she's sorry but that's all there is to it.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, ihr seid sicher alle am Verhungern.
I'm sorry, I'm sure you're all starving.
OpenSubtitles v2018

Ähm, es tut ihr leid.
Uh, she's sorry.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, Ihr Training zu stören, meine Herren.
Sorry to interrupt your workout, gentlemen.
OpenSubtitles v2018

Sie sagte, es tut ihr leid und ist gegangen.
So she said she was sorry... and she left.
OpenSubtitles v2018

Sie hat dich betrogen, es tut ihr leid.
Dude. She cheated, she's sorry.
OpenSubtitles v2018

Ladies, es tut mir leid, ihr seid leider gerade während...
Oh, ladies. I'm sorry, you just got here during a bit of a...
OpenSubtitles v2018

Es tut ihr leid, sie hat sich's nur anders überlegt.
Especially since she's been ill. Oh!
OpenSubtitles v2018

Es tut ihr wirklich leid, Franky.
She's really sorry, Franky.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, Ihr müsst mich aussprechen lassen.
I'm sorry, you must let me finish.
OpenSubtitles v2018

Und, es tut ihr leid.
And, and she's sorry.
OpenSubtitles v2018

Es tut ihr Leid, dass sie den Anhänger genommen hat.
She says she's sorry for taking the bumblebee pendant.
OpenSubtitles v2018

Es tut ihr Leid, dass sie Ihnen nicht beistehen kann.
She's very sorry she can't come here to comfort you.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, Ihr habt mich noch nie gesehen.
I'm sorry. You've never seen me before.
OpenSubtitles v2018

Es tut ihr Leid, dass sie es heute nicht schafft.
She's sorry she couldn't make it today.
OpenSubtitles v2018

Es tut ihr Leid, aber sie kann es nicht tun.
And she's sorry, but she just can't do it.
OpenSubtitles v2018

Es tut ihr Leid, aber ihr fehlt nichts.
She's sorry, but fine.
OpenSubtitles v2018

Jack, es tut mir leid, ihr müsst mich entschuldigen.
I'm afraid I have to go.
OpenSubtitles v2018

Es tut ihr Leid und sie mag mich jetzt wirklich.
I mean, she's sorry, and she really likes me now.
OpenSubtitles v2018

Sie hat es mir erzählt, es tut ihr sehr leid.
She told me all about it, and she's very sorry.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, es tut ihr so leid.
You know,she's so sorry.
OpenSubtitles v2018

Es tut ihr leid, das weißt du.
She's sorry, you know?
OpenSubtitles v2018