Übersetzung für "Es ist zweifelhaft" in Englisch
Sodann
ist
es
zweifelhaft,
ob
die
EU-Mitgliedstaaten
stets
den
richtigen
Kurs
steuern.
Additionally,
it
is
questionable
whether
the
European
Member
States
always
sail
the
right
course.
Europarl v8
Es
ist
zweifelhaft,
dass
Tom
das
tun
wird.
It's
doubtful
that
Tom
will
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
zweifelhaft,
ob
Tom
das
tun
kann.
It's
doubtful
if
Tom
can
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
zweifelhaft,
ob
Tom
gewinnen
kann.
It's
doubtful
whether
Tom
will
win.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
zweifelhaft,
ob
wir
unseren
alten
Wagen
überhaupt
verkaufen
können.
It's
doubtful
whether
we
can
really
sell
our
old
car.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
jedoch
zweifelhaft,
ob
damit
Forum
Shopping
tatsächlich
verhindert
werden
kann.
However,
it
is
doubtful
whether
it
would
effectively
achieve
this
objective.
TildeMODEL v2018
Deshalb
ist
es
zweifelhaft,
ob
ihr
Buchwert
überhaupt
berichtigt
werden
muss.
It
is
therefore
very
doubtful
whether
any
adjustment
of
their
book
value
is
actually
necessary.
DGT v2019
Und
es
ist
zweifelhaft,
dass
er
es
bis
Pitcairn
schafft.
And
it's
very
doubtful
he
could
make
Pitcairn.
OpenSubtitles v2018
Auf
jeden
Fall...
ist
es
zweifelhaft,
dass
wir
uns
jemals
wiedersehen.
In
any
case...
it's
doubtful
you
and
I
will
see
each
other
again.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
zweifelhaft,
dass
man
uns
folgt.
Let's
just
stay
it's
doubtful
we'll
be
followed.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
zweifelhaft,
was
dieser
Mann
den
Kindern
da
erzählt.
It's
apocryphal,
what
this
man
is
telling
these
children.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
zweifelhaft,
was
dieser
Mann
diesen
Kindern
erzählt.
It's
apocryphal,
what
this
man
is
telling
these
children.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
zweifelhaft,
ob
er
überlebt.
It's
doubtful
he'll
live.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
äußerst
zweifelhaft,
dass
ein
Notrufsignal
63
Jahre
lang
ununterbrochen
funktioniert.
It's
highly
doubtful
that
a
distress
beacon
could
function
continuously
for
63
years.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
zweifelhaft,
ob
es
fliegen
konnte.
There
was
doubt
as
to
whether
she
could
be
re-floated.
WikiMatrix v1
Es
ist
jedoch
zweifelhaft,
ob
das
Gesetz
so
auszulegen
ist.
It
is,
however,
doubtful
whether
the
law
is
to
be
understood
in
this
way.
EUbookshop v2
Es
ist
allerdings
zweifelhaft,
ob
diese
für
Geschäftszwecke
eingesetzt
werden.
But
whether
they
are
being
used
for
business
remains
doubtful.
EUbookshop v2
Es
ist
zweifelhaft,
ob
wir
rechtzeitig
zu
Weihnachten
fertig
werden.
It's
doubtful
if
we'll
finish
in
time
for
Christmas.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
zweifelhaft,
ob
in
der
heutigen
Zeit
ein
Christ
zugelassen
wurde.
It
is
doubtful
whether
any
Christian
has
been
allowed
to
enter
in
modern
times.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
zweifelhaft,
dass
Änderungsvorschläge
dazu
gestellt
werden.
It
is
doubtful
that
any
changes
will
be
made
to
it.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
aber
zweifelhaft,
ob
dich
schlechtere
Hände
ausbezahlen
werden.
It
is
debatable
whether
you
would
be
paid
off
by
a
worse
hand.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
zweifelhaft,
daß
die
alten
Kulturen
überhaupt
vollständig
beenden.
It
is
doubtful
that
the
old
cultures
will
ever
completely
end.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
ist
zweifelhaft,
ob
diese
Brandstiftung
eine
Rettungsmedaille
verdient.
But
it
is
dubious
that
this
firebug
merits
a
medal
for
the
rescue.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
zweifelhaft,
ob
sie
das
ihnen
Anvertraute
bewahren
können.
It
is
doubtful
if
they
can
guard
what
is
entrusted
to
them.
ParaCrawl v7.1
Wie
es
zweifelhaft
ist
tönte,
ist
aller
als
auch.
As
if
doubtfully
it
sounded,
all
indeed.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
jedoch
zweifelhaft,
ob
sich
die
Gelegenheit
bietet.
However,
it
is
doubtful
that
the
opportunity
will
present
itself.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
sehr
zweifelhaft,
ob
das
stimmt.
It
is
highly
doubtful
if
this
is
true.
ParaCrawl v7.1