Übersetzung für "Es ist zweifelhaft" in Englisch

Sodann ist es zweifelhaft, ob die EU-Mitgliedstaaten stets den richtigen Kurs steuern.
Additionally, it is questionable whether the European Member States always sail the right course.
Europarl v8

Es ist zweifelhaft, dass Tom das tun wird.
It's doubtful that Tom will do that.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist zweifelhaft, ob Tom das tun kann.
It's doubtful if Tom can do that.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist zweifelhaft, ob Tom gewinnen kann.
It's doubtful whether Tom will win.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist zweifelhaft, ob wir unseren alten Wagen überhaupt verkaufen können.
It's doubtful whether we can really sell our old car.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist jedoch zweifelhaft, ob damit Forum Shopping tatsächlich verhindert werden kann.
However, it is doubtful whether it would effectively achieve this objective.
TildeMODEL v2018

Deshalb ist es zweifelhaft, ob ihr Buchwert überhaupt berichtigt werden muss.
It is therefore very doubtful whether any adjustment of their book value is actually necessary.
DGT v2019

Und es ist zweifelhaft, dass er es bis Pitcairn schafft.
And it's very doubtful he could make Pitcairn.
OpenSubtitles v2018

Auf jeden Fall... ist es zweifelhaft, dass wir uns jemals wiedersehen.
In any case... it's doubtful you and I will see each other again.
OpenSubtitles v2018

Es ist zweifelhaft, dass man uns folgt.
Let's just stay it's doubtful we'll be followed.
OpenSubtitles v2018

Es ist zweifelhaft, was dieser Mann den Kindern da erzählt.
It's apocryphal, what this man is telling these children.
OpenSubtitles v2018

Es ist zweifelhaft, was dieser Mann diesen Kindern erzählt.
It's apocryphal, what this man is telling these children.
OpenSubtitles v2018

Es ist zweifelhaft, ob er überlebt.
It's doubtful he'll live.
OpenSubtitles v2018

Es ist äußerst zweifelhaft, dass ein Notrufsignal 63 Jahre lang ununterbrochen funktioniert.
It's highly doubtful that a distress beacon could function continuously for 63 years.
OpenSubtitles v2018

Es ist zweifelhaft, ob es fliegen konnte.
There was doubt as to whether she could be re-floated.
WikiMatrix v1

Es ist jedoch zweifelhaft, ob das Gesetz so auszulegen ist.
It is, however, doubtful whether the law is to be understood in this way.
EUbookshop v2

Es ist allerdings zweifelhaft, ob diese für Geschäftszwecke eingesetzt werden.
But whether they are being used for business remains doubtful.
EUbookshop v2

Es ist zweifelhaft, ob wir rechtzeitig zu Weihnachten fertig werden.
It's doubtful if we'll finish in time for Christmas.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist zweifelhaft, ob in der heutigen Zeit ein Christ zugelassen wurde.
It is doubtful whether any Christian has been allowed to enter in modern times.
ParaCrawl v7.1

Es ist zweifelhaft, dass Änderungsvorschläge dazu gestellt werden.
It is doubtful that any changes will be made to it.
ParaCrawl v7.1

Es ist aber zweifelhaft, ob dich schlechtere Hände ausbezahlen werden.
It is debatable whether you would be paid off by a worse hand.
ParaCrawl v7.1

Es ist zweifelhaft, daß die alten Kulturen überhaupt vollständig beenden.
It is doubtful that the old cultures will ever completely end.
ParaCrawl v7.1

Aber es ist zweifelhaft, ob diese Brandstiftung eine Rettungsmedaille verdient.
But it is dubious that this firebug merits a medal for the rescue.
ParaCrawl v7.1

Es ist zweifelhaft, ob sie das ihnen Anvertraute bewahren können.
It is doubtful if they can guard what is entrusted to them.
ParaCrawl v7.1

Wie es zweifelhaft ist tönte, ist aller als auch.
As if doubtfully it sounded, all indeed.
ParaCrawl v7.1

Es ist jedoch zweifelhaft, ob sich die Gelegenheit bietet.
However, it is doubtful that the opportunity will present itself.
ParaCrawl v7.1

Es ist sehr zweifelhaft, ob das stimmt.
It is highly doubtful if this is true.
ParaCrawl v7.1