Übersetzung für "Es ist tatsächlich so" in Englisch
Es
ist
tatsächlich
so,
dass
es
zwei
Luftmassen
gibt.
What
happens,
actually,
is
there
is
two
air
masses.
TED2013 v1.1
Jetzt
ist
es
tatsächlich
so
gekommen
durch
die
Kandidatur
Ihres
Dads.
Now
it
seems
that
that
unlikely
event
is
your
father's
play
for
the
governor's
mansion.
OpenSubtitles v2018
Dort
ist
es
tatsächlich
so
schlimm
wie
in
den
Büchern
von
Dickens.
And
in
case
you're
wondering,
it's
as
bad
as
if
we
were
reading
about
it
in
a
novel
by
Dickens.
OpenSubtitles v2018
Das
hatte
ich
immer
vermutet,
doch
es
ist
tatsächlich
so.
I
always
assumed
that,
but
it
turns
out
it's
true.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
tatsächlich
so,
dass
auf
einer
Skala
von...
As
a
matter
of
fact,
I'd
say
on
a
scale
ranging
from...
OpenSubtitles v2018
Es
ist
tatsächlich
so,
dass
ich
ein
Update
habe.
As
a
matter
of
fact,
I
have
an
update.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
tatsächlich
gar
nicht
so
einfach,
HIV
sexuell
zu
übertragen.
HlV
is
actually
not
that
easy
to
transmit
sexually.
QED v2.0a
Es
ist
tatsächlich
so
einfach,
wie
es
klingt.
It
really
is
as
simple
as
it
looks.
ParaCrawl v7.1
Ist
es
tatsächlich
so
spannend
wie
das
Thema
verspricht?
But
is
it
as
exciting
as
the
subject
promises
to
be?
ParaCrawl v7.1
Und
ist
es
tatsächlich
so,
dass
sie
sein
Spiel
nicht
durchschaut?
Does
she
not
in
fact
see
right
through
his
little
game?
ParaCrawl v7.1
Es
ist
tatsächlich
so,
dass
Arbeits-
und
Privatleben
immer
stärker
verschmelzen.
It
is
true
that
working
and
personal
lives
are
increasingly
merging.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
tatsächlich
so
alt
wie
Man
sich.
It
is
actually
as
old
as
man
itself.
ParaCrawl v7.1
Und
es
ist
tatsächlich
so
beeindruckend
wie
alle
immer
behauptet
haben.
And
it
really
is
as
impressive
as
everyone
claims!
ParaCrawl v7.1
Es
ist
tatsächlich
so
einfach,
Geliebte.
It
is
really
so
simple,
beloveds.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
tatsächlich
so,
daß
die
Pantothen-Reduktion
dem
Erkrankungsstadium
der
Gelenkgicht
entspricht.
Actually,
the
reduction
of
panthothen
is
directly
proportional
to
the
degree
of
rheumatoid
arthritis.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
tatsächlich
so,
als
würden
Sie
dort
trainieren.
It
is
really
like
running
or
cycling
there.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
ist
tatsächlich
so,
wie
Du
sagst.
But
indeed,
it
is
like
you
say.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
tatsächlich
so,
dass
die
Aggression
das
Markenzeichen
Satans
ist.
In
fact
aggression
is
the
trade
mark
of
Satan.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
tatsächlich
so,
als
würden
Sie
dort
laufen.
It
is
really
like
running
or
cycling
there.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
tatsächlich
so
viel
Action
wie
auf
einem
„Extreme“!
As
much
action
as
you
would
get
in
an
„Extreme“!
ParaCrawl v7.1
Aber
ist
es
denn
tatsächlich
so,
dass
ein
auf
den
Erneuerbaren
aufgebautes
Energiesystem
unmöglich
ist?
But
is
it
really
true
that
a
renewable
power
system
is
impossible?
News-Commentary v14
Es
ist
tatsächlich
so,
daß
unsere
kleine
Halbinsel
an
den
Koordinaten
der
ganzen
Welt
liegt.
The
point
is
that
there
was
no
hint
of
this
overall
strategy
in
Mr
Tindemans'
speech.
EUbookshop v2
Es
ist
aber
tatsächlich
so,
dass
ALF
hier
nichts
damit
zu
tun
hatte.
The
fact
of
the
matter
is,
ALF
here
had
nothing
to
do
with
this.
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
ein
Prophet
oder
ist
es
tatsächlich
so,
daß
es
heute
nachmittag
dazu
kommt?
I
do
hope
that,
in
the
weeks
and
months
ahead,
the
governments
will
find
the
strength
for
once
to
take
the
decisions
necessary
to
ensure
that
the
whole
project
does
not
come
to
nothing.
EUbookshop v2