Übersetzung für "Es ist nichts schlimmes" in Englisch

Es ist nichts Schlimmes daran, schwul zu sein.
There's nothing wrong with being gay.
Tatoeba v2021-03-10

Der Tierarzt meint, es ist nichts Schlimmes.
The vet thinks it's nothing serious.
OpenSubtitles v2018

Na ja, es ist ja nichts Schlimmes passiert.
WELL, NO SERIOUS HARM DONE.
OpenSubtitles v2018

Keine Sorge, es ist bestimmt nichts Schlimmes.
Don't get panicky, it's probably not serious.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, es ist nichts Schlimmes.
I don't think it's anything serious.
OpenSubtitles v2018

Es ist nichts Schlimmes passiert, aber ich fühle mich scheiße.
Nothing terrible has happened, but I feel like shit.
OpenSubtitles v2018

Es ist nichts Schlimmes in "Das Haus am See" passiert.
Nothing bad happens in The Lake House.
OpenSubtitles v2018

Nein, es ist nichts Schlimmes.
Well, no, there's nothing wrong.
OpenSubtitles v2018

Es ist nichts Schlimmes dabei, was wir spielen.
Nothing wrong with what we playing.
OpenSubtitles v2018

Das ist es, aber nichts Schlimmes.
It is, but not dire.
OpenSubtitles v2018

Nein, es ist nichts Schlimmes, aber ich denke, nur...
No, it's not bad news, but I mean, just...
OpenSubtitles v2018

Bree hat etwas abbekommen, aber es ist nichts Schlimmes.
Bree got a little banged up, but the nurse says she's going to be okay.
OpenSubtitles v2018

Ich wusste, es ist nichts Schlimmes passiert, das spürte ich.
I knew nothing bad had happened. I felt it in my waters!
OpenSubtitles v2018

Es ist nichts Schlimmes daran, einen Mann zu haben.
There's nothing wrong with having a husband.
OpenSubtitles v2018

Es ist doch nichts Schlimmes daran, oder?
There's nothing wrong with that, right?
OpenSubtitles v2018

Ich meine, es ist nichts Schlimmes daran, wenn es wahr ist.
I mean, not that there's anything to be embarrassed about, I mean, if it's true.
OpenSubtitles v2018

Es ist doch nichts Schlimmes dabei, einen alten Kumpel wiederzusehen.
There's nothing wrong in spending an evening with a mate!
OpenSubtitles v2018

Ich habe sie schon untersucht, es ist nichts Schlimmes.
I've already examined her. She's just lightly hurt.
OpenSubtitles v2018

Ich fragte: "Ist es nichts Schlimmes?"
I said, "It's nothing to worry about?"
OpenSubtitles v2018

Es ist doch nichts Schlimmes Angst zu haben.
There's nothing wrong with being afraid.
OpenSubtitles v2018

Es ist nichts Schlimmes, Botschafter.
It's nothing harmful, Ambassador.
OpenSubtitles v2018

Es ist ja nichts Schlimmes passiert.
Nothing serious happened.
OpenSubtitles v2018

Es ist nichts Schlimmes, sich etwas leisten zu wollen.
It is not a bad thing to want things, Will.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sicher, es ist nichts schlimmes.
I'm sure it's nothing.
OpenSubtitles v2018

Es ist doch nichts Schlimmes, hin und wieder ein Lächeln zu bekommen.
There's no harm in a smile here and there.
OpenSubtitles v2018

Es ist nichts Schlimmes dabei, wenn ich Zeit für mich brauche.
I guess there's nothing wrong with wanting a little time for myself.
OpenSubtitles v2018