Übersetzung für "Es ist festzulegen" in Englisch

Es ist festzulegen, an welche Betriebe diese Lieferungen erfolgen können.
It should be specified which establishments such deliveries may be made to.
DGT v2019

Aufgabe der Kommission und des Rates ist es, Maßnahmen festzulegen.
The Commission and the Council must lay down measures.
Europarl v8

Es ist durchaus möglich festzulegen, auf welcher Grundlage er zu erfolgen hat.
It is possible to choose the basis on which it should operate.
Europarl v8

Es ist festzulegen, dass diese Abgabe geleistet wurde.
Detailed rules should be laid down to proof that the charge has been paid.
JRC-Acquis v3.0

Es ist festzulegen, wann die Ein- oder Ausfuhrverpflichtung erfüllt ist.
It is also necessary to lay down when the obligation to import or export is fulfilled.
DGT v2019

Es ist festzulegen, in welchen besonderen Fällen keine Lizenz erforderlich ist.
The specific cases where a licence is not required should be defined.
DGT v2019

Es ist festzulegen, unter welchen Bedingungen diese Zahlungen getätigt werden.
The conditions for granting such payments should be laid down.
TildeMODEL v2018

Es ist festzulegen, wie Bereitschaftszeiten bei der Berechnung kumulativer Dienstzeiten berücksichtigt werden.
The counting of standby times for the purposes of cumulative duty hours shall be defined.
DGT v2019

Es ist daher festzulegen, unter welchen Bedingungen der Mitgliedstaat haften muss.
Consequently, the circumstances in which a Member State is to be held liable should be specified.
DGT v2019

Es ist erforderlich, festzulegen, wann eine solche Entscheidung wirksam wird.
It is necessary to clarify when such decisions take effect.
DGT v2019

Es ist deshalb festzulegen, daßabgestimmte Verhaltensweisen über Bruttoprämien,
Joint studies on the probableimpact of extraneous circumstances that may influence the frequency or scale of claims, or the yieldof different types of investments, should also beincluded.
EUbookshop v2

Es ist schwierig festzulegen, unterhalb welcher Konzentration endokrine Disruptoren keine Probleme verursachen.
It is difficult to define below which concentration endocrine disruptors cause no problem.
ParaCrawl v7.1

Deshalb ist es schwierig festzulegen, welche Nutzer-Bewertungen vertrauenswürdig sind.
This makes it hard to know which user reviews to trust.
ParaCrawl v7.1

Es ist sehr schwierig festzulegen, was sie wirklich brauchen.
It is very difficult to specify exactly what you need.
ParaCrawl v7.1

Es ist wichtig festzulegen, ob Sie Signalleitungen oder Stromkabel verwenden.
It is important to define if you use signals or power .
ParaCrawl v7.1

Außerdem ist es erforderlich festzulegen, unter welchen Bedingungen Drittstaatsangehörige die Trennungslinie überschreiten dürfen.
It is also necessary to define the conditions under which third-country nationals are allowed to cross the line.
DGT v2019

Es ist festzulegen, ab welchen Betrag die Unregelmässigkeiten automatisch der Kommission mitzuteilen sind.
Whereas a minimum threshold should be set, above which cases of irregularity must automatically be reported to the Commission;
JRC-Acquis v3.0

Es ist festzulegen, ab welchem Betrag die Unregelmässigkeiten automatisch der Kommission mitzuteilen sind.
Whereas a minimum threshold should be set, above which cases of irregularity must automatically be reported to the Commission by the beneficiary Member States;
JRC-Acquis v3.0

Es ist festzulegen, welche Bestände unter vorsorgliche und welche unter analytische TACs fallen.
Whereas stocks subject to precautionary or analytical TACs need to be defined;
JRC-Acquis v3.0

Es ist festzulegen, daß die Mitgliedstaaten der Kommission unverzueglich Angaben über tatsächlich erfolgte Einfuhren übermitteln -
Whereas it is necessary to provided that Member States submit information rapidly to the Commission in respect of imports actually carried out,
JRC-Acquis v3.0

Es ist festzulegen, welche Erzeugnisse der Kategorie "Mineralöle" unter die allgemeine Verbrauchsteuerregelung fallen.
Whereas it is necessary to define the products which come under the category of mineral oils and which are to be subject to the general excise control arrangements;
JRC-Acquis v3.0

Es ist festzulegen, welche Elemente erforderlich sind, damit diese Bedingung als erfuellt anzusehen ist.
It is therefore necessary to define the criteria for considering that condition to have been met.
JRC-Acquis v3.0

Es ist festzulegen, welche Bestimmungen für die Verwaltung der betreffenden Ausgaben durch die Gemeinschaft gelten.
It is appropriate to specify what arrangement is to be applied to the management by the Community on the expenditure in question.
TildeMODEL v2018

Es ist festzulegen, wie die Zuschußempfänger die finanziellen Beiträge der Gemeinschaft bekannt machen.
Whereas it is necessary to specify the manner in which beneficiaries should publicize Community contributions;
TildeMODEL v2018

Es ist daher festzulegen, nach welchem Zeitpunkt ungenutzte Zahlungsansprüche wieder der nationalen Reserve zugeführt werden.
It is therefore necessary to provide for a date after which the unused entitlements revert to the national reserve.
DGT v2019

Daher ist es erforderlich festzulegen, von welchen Rechtsvorschriften der Union Ausnahmen zulässig sind.
It is therefore necessary to lay down which provisions of Union law may be waived.
DGT v2019

Es ist daher festzulegen, unter welchen Bedingungen der Mitgliedstaat in diesem Zusammenhang haften muss.
Consequently, the circumstances under which a Member State is to be held liable should be specified.
DGT v2019

Es ist notwendig festzulegen, unter welchen Bedingungen ein Händler als verantwortliche Person gilt.
It is necessary to determine under which conditions a distributor is to be considered as the responsible person.
DGT v2019

Es ist eine Streitwertgrenze festzulegen.
A threshold must be set on the amount of the claim.
TildeMODEL v2018

Statistische Ämter können die Politiker nicht ersetzen, deren Aufgabe es ist, den Informationsbedarf festzulegen.
Official Policy statistical bodies cannot substitute policy-makers. A policymaker has to define the information he needs.
EUbookshop v2