Übersetzung für "Es ist damit" in Englisch
Es
ist
klar,
damit
ist
die
Demokratie
in
Albanien
nicht
gerettet.
It
is
clear
that
this
has
not
saved
democracy
in
Albania.
Europarl v8
Ist
es
uns
damit
wirklich
ernst?
Are
we
serious?
Europarl v8
Falls
sie
es
tun,
ist
damit
dieses
Thema
bis
16.45
Uhr
beendet.
If
they
do,
then
that
ends
the
matter
until
4.45
p.m.
Europarl v8
Es
ist
nicht
damit
getan,
staatliche
Institutionen
zu
unterstützen.
It
is
not
enough
to
support
government
institutions.
Europarl v8
Mir
ist
wirklich
klar,
wie
ernst
es
ihm
damit
ist.
I
fully
recognise
the
force
with
which
he
puts
the
point.
Europarl v8
Der
Kommission
ist
es
ernst
damit.
The
Commission
is
serious
about
that.
Europarl v8
Es
ist
doch
damit
nicht
automatisch
eine
Privatisierung
verbunden.
Privatisation
is
not
automatically
connected
with
it.
Europarl v8
Es
ist
damit
das
Vorrecht
jedes
einzelnen
Mitgliedstaates.
This
is
thus
a
prerogative
of
each
and
every
Member
State.
Europarl v8
Unser
Ziel
ist
es,
damit
zu
einem
wohlhabenderen
und
stabileren
Pakistan
beizutragen.
In
so
doing,
our
aim
is
to
contribute
towards
a
more
prosperous
and
stable
Pakistan.
Europarl v8
Es
ist
damit
nicht
teurer
als
reguläre
elektronische
Geräte.
It's
not
any
more
pricey
than
regular
electronics.
TED2020 v1
Es
ist
damit
eines
der
jüngsten
Dörfer
der
Niederlande.
The
area
to
the
west
is
principally
agricultural.
Wikipedia v1.0
Es
ist
damit
die
stärkste
Quelle
organischen
Broms
in
der
Erdatmosphäre.
It
is
somewhat
soluble
in
water
and
readily
evaporates
into
the
air.
Wikipedia v1.0
Es
ist
damit
der
größte
staatliche
Erbringer
von
Gesundheitsleistungen.
Self-policing
of
providers
by
providers
is
a
major
part
of
oversight.
Wikipedia v1.0
Es
ist
damit
das
zweitgrößte
Stadion
im
Irak
nach
dem
Al-Shaab-Stadion
in
Bagdad.
The
stadium
has
an
official
capacity
of
28,000,
making
it
the
3rd-largest
in
Iraq.
Wikipedia v1.0
Es
ist
damit
eines
der
wenigen
in
Deutschland
entwickelten
MMORPGs.
It
is
one
of
the
few
MMORPGs
developed
in
the
European
Union.
Wikipedia v1.0
Es
ist
damit
das
größte
Casino
Europas.
It's
the
largest
casino
in
Europe.
Wikipedia v1.0
Es
ist
damit
die
tiefstliegende
Gemeinde
des
Kantons
Baselland.
All
the
water
in
the
municipality
is
flowing
water.
Wikipedia v1.0
Es
ist
damit
das
erfolgreichste
Album
2007
in
Deutschland.
In
2007
the
album
was
re-released
in
Germany,
the
re-release
included
bonus
content.
Wikipedia v1.0
Es
ist
damit
auch
Vorbild
des
Wiener
Wappens.
It
is
also
the
coat
of
arms
for
the
City
of
Vienna
and
the
State
of
Vienna.
Wikipedia v1.0
Es
ist
so,
damit
WIR
mit
ihm
dein
Herz
festigen.
Thus
[it
is]
that
We
may
strengthen
thereby
your
heart.
Tanzil v1
Es
ist
damit
ein
Vorläufer
des
Papiers.
It
is
not
tanned,
and
is
thus
different
from
leather.
Wikipedia v1.0
Es
ist
damit
die
inselreichste
Gemeinde
der
Präfektur.
The
total
area
of
the
village
of
Zamami
is
.
Wikipedia v1.0
Es
ist
damit
das
flächenmäßig
kleinste
County
von
Washington.
It
is
the
smallest
county
in
Washington
by
land
area.
Wikipedia v1.0
Es
ist
damit
der
britischen
Household
Cavalry
vergleichbar.
It
is
the
only
hussar
regiment
in
the
world
to
still
use
it.
Wikipedia v1.0
Es
ist
damit
das
älteste
und
größte
der
"Unified
Combatant
Commands".
It
is
the
oldest
and
largest
of
the
Unified
Combatant
Commands.
Wikipedia v1.0
Es
ist
damit
das
älteste
Zeugnis
jüdischen
Lebens
auf
heutigem
österreichischen
Boden.
It
is
considered
to
be
the
earliest
surviving
evidence
of
a
Jewish
presence
in
what
is
now
Austria.
Wikipedia v1.0