Übersetzung für "Es greift" in Englisch

Es greift in den Aufbau eines Teils der Zellwand des Pilzes ein.
It interferes with the production of a part of the fungal cell wall.
ELRC_2682 v1

Wenn es ein Erdenschiff ist, warum greift es nicht an?
But if an Earth ship, why does he not attack?
OpenSubtitles v2018

Hilfe, es greift mich an.
Help me! It's attacking me!
OpenSubtitles v2018

Das geht schon zu lange so, und es greift mich an.
It's been going on for too long, and it's starting to get to me.
OpenSubtitles v2018

Es greift bereits deine Organe an.
It's hitting your organs.
OpenSubtitles v2018

Es greift den Hippocampus an, den Sitz der Erinnerungen im Gehirn.
It attacks the hippocampus, the seat of memory in the brain.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht greift es dein Innerstes an.
Perhaps it strikes at the root of you.
OpenSubtitles v2018

Es greift nur an, wenn es sich bedroht fühlt.
It only attacks when it feels threatened.
OpenSubtitles v2018

Coulson, Hartley hat das Objekt, aber es greift sie an.
Coulson. Hartley has the item, but it's attacking her.
OpenSubtitles v2018

Wie es scheint, greift Esther mit ihrer üblichen Intensität an.
Seems esther's attacking with her usual fervor. Yes.
OpenSubtitles v2018

Es greift die DNA an, fährt die inneren Organe runter.
It attacks your DNA, shuts down your internal organs.
OpenSubtitles v2018

In den nächsten Stunden greift es auf die anderen Bezirke über.
In the next few hours, other districts will blow up.
OpenSubtitles v2018

Du hast es und jetzt greift Jimmy Dean wieder an.
You get it, you get it. AII right now, Jimmy Dean swings again.
OpenSubtitles v2018

Es greift ihren ganzen Körper an.
It's attacking her whole body.
OpenSubtitles v2018

Es greift dich an, wenn du schläfst.
It attacks you while you sleep.
OpenSubtitles v2018

Es greift an, weil die Körper der Opfer den Larven Nahrung liefern.
It attacks because the victims' bodies provide generative nourishment.
OpenSubtitles v2018

Es greift die Programme an, als wären es Zellen.
It's attacking the vinculum's programs as it would living cells.
OpenSubtitles v2018

Aber...wieso greift es immer wieder Sie an?
But then... why does it keep attacking you?
OpenSubtitles v2018

Es greift das Immunsystem an und der Körper wird anfällig für Krankheiten.
It affects the immune system, leaving the body vulnerable to a host of diseases.
OpenSubtitles v2018

Warum greift es uns nicht an?
Why doesn't it come for us?
OpenSubtitles v2018

Es greift die Mitte der Gegner an.
Otherwise he's fighting opponents midfield .
OpenSubtitles v2018

Wenn es freigesetzt wird, greift es ihre autonomen Funktionen an.
Once it's released, it will erode their autonomic functions.
OpenSubtitles v2018

Es greift nur an, wenn es bedroht wird.
It won't attack unless you threaten it.
OpenSubtitles v2018

Kerosin kann ich nicht nehmen, es greift die Haut an.
I can't use kerosene, because it'll affect the skin.
OpenSubtitles v2018

Es greift die motorischen Nerven an.
Cobra venom attacks the motor nerves.
OpenSubtitles v2018

Aber es greift schon den Dritten an, und brennt im Ersten.
But it's leaked up to the third and already burned through to the first.
OpenSubtitles v2018