Übersetzung für "Es greift" in Englisch
Es
greift
in
den
Aufbau
eines
Teils
der
Zellwand
des
Pilzes
ein.
It
interferes
with
the
production
of
a
part
of
the
fungal
cell
wall.
ELRC_2682 v1
Wenn
es
ein
Erdenschiff
ist,
warum
greift
es
nicht
an?
But
if
an
Earth
ship,
why
does
he
not
attack?
OpenSubtitles v2018
Hilfe,
es
greift
mich
an.
Help
me!
It's
attacking
me!
OpenSubtitles v2018
Das
geht
schon
zu
lange
so,
und
es
greift
mich
an.
It's
been
going
on
for
too
long,
and
it's
starting
to
get
to
me.
OpenSubtitles v2018
Es
greift
bereits
deine
Organe
an.
It's
hitting
your
organs.
OpenSubtitles v2018
Es
greift
den
Hippocampus
an,
den
Sitz
der
Erinnerungen
im
Gehirn.
It
attacks
the
hippocampus,
the
seat
of
memory
in
the
brain.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
greift
es
dein
Innerstes
an.
Perhaps
it
strikes
at
the
root
of
you.
OpenSubtitles v2018
Es
greift
nur
an,
wenn
es
sich
bedroht
fühlt.
It
only
attacks
when
it
feels
threatened.
OpenSubtitles v2018
Coulson,
Hartley
hat
das
Objekt,
aber
es
greift
sie
an.
Coulson.
Hartley
has
the
item,
but
it's
attacking
her.
OpenSubtitles v2018
Wie
es
scheint,
greift
Esther
mit
ihrer
üblichen
Intensität
an.
Seems
esther's
attacking
with
her
usual
fervor.
Yes.
OpenSubtitles v2018
Es
greift
die
DNA
an,
fährt
die
inneren
Organe
runter.
It
attacks
your
DNA,
shuts
down
your
internal
organs.
OpenSubtitles v2018
In
den
nächsten
Stunden
greift
es
auf
die
anderen
Bezirke
über.
In
the
next
few
hours,
other
districts
will
blow
up.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
es
und
jetzt
greift
Jimmy
Dean
wieder
an.
You
get
it,
you
get
it.
AII
right
now,
Jimmy
Dean
swings
again.
OpenSubtitles v2018
Es
greift
ihren
ganzen
Körper
an.
It's
attacking
her
whole
body.
OpenSubtitles v2018
Es
greift
dich
an,
wenn
du
schläfst.
It
attacks
you
while
you
sleep.
OpenSubtitles v2018
Es
greift
an,
weil
die
Körper
der
Opfer
den
Larven
Nahrung
liefern.
It
attacks
because
the
victims'
bodies
provide
generative
nourishment.
OpenSubtitles v2018
Es
greift
die
Programme
an,
als
wären
es
Zellen.
It's
attacking
the
vinculum's
programs
as
it
would
living
cells.
OpenSubtitles v2018
Aber...wieso
greift
es
immer
wieder
Sie
an?
But
then...
why
does
it
keep
attacking
you?
OpenSubtitles v2018
Es
greift
das
Immunsystem
an
und
der
Körper
wird
anfällig
für
Krankheiten.
It
affects
the
immune
system,
leaving
the
body
vulnerable
to
a
host
of
diseases.
OpenSubtitles v2018
Warum
greift
es
uns
nicht
an?
Why
doesn't
it
come
for
us?
OpenSubtitles v2018
Es
greift
die
Mitte
der
Gegner
an.
Otherwise
he's
fighting
opponents
midfield
.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
freigesetzt
wird,
greift
es
ihre
autonomen
Funktionen
an.
Once
it's
released,
it
will
erode
their
autonomic
functions.
OpenSubtitles v2018
Es
greift
nur
an,
wenn
es
bedroht
wird.
It
won't
attack
unless
you
threaten
it.
OpenSubtitles v2018
Kerosin
kann
ich
nicht
nehmen,
es
greift
die
Haut
an.
I
can't
use
kerosene,
because
it'll
affect
the
skin.
OpenSubtitles v2018
Es
greift
die
motorischen
Nerven
an.
Cobra
venom
attacks
the
motor
nerves.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
greift
schon
den
Dritten
an,
und
brennt
im
Ersten.
But
it's
leaked
up
to
the
third
and
already
burned
through
to
the
first.
OpenSubtitles v2018