Übersetzung für "Es fing an" in Englisch
Eines
Nachts
fing
es
draußen
an
zu
schneien.
And
one
night,
it
began
to
snow
outside.
TED2020 v1
Es
fing
an
als
ich
sehr
oft
in
Hotels
geschlafen
habe.
It
goes
back
to
a
time
when
I
was
very
often
staying
in
hotels.
TED2020 v1
Kurze
Zeit
später
fing
es
erneut
an
zu
regnen.
It
was
the
correct
decision
because
it
began
to
dry
again.
Wikipedia v1.0
Es
fing
alles
an,
als
ich
Tom
kennenlernte.
It
all
started
when
I
first
met
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Als
er
nach
Hause
kam,
fing
es
an
zu
regnen.
As
he
came
home
it
started
to
rain.
Tatoeba v2021-03-10
Kaum
waren
wir
zu
Hause,
fing
es
an
zu
regnen.
It
started
raining
as
soon
as
we
got
home.
Tatoeba v2021-03-10
Es
fing
alles
an
diesem
Ort
an.
It
all
started
in
this
place.
Tatoeba v2021-03-10
Es
fing
alles
an
einem
stürmischen
Tag
an.
It
all
started
on
a
stormy
day.
Tatoeba v2021-03-10
Es
fing
alles
an
dem
Tag
an,
an
dem
ich
geboren
wurde.
It
all
started
the
day
I
was
born.
Tatoeba v2021-03-10
Es
fing
an
zu
regnen,
als
wir
den
Autoreifen
wechselten.
It
started
to
rain
when
we
were
changing
the
car
tire.
Tatoeba v2021-03-10
Gegen
Abend
fing
es
an
zu
regnen.
It
began
to
rain
toward
evening.
Tatoeba v2021-03-10
Während
Tom
damit
befasst
war,
fing
es
an
zu
regnen.
As
Tom
was
doing
that,
it
began
to
rain.
Tatoeba v2021-03-10
Es
fing
alles
an
mit
meiner
Tante...
It
all
started
over
at
my
aunt...
OpenSubtitles v2018
Es
fing
immer
so
an:
"Wenn
Catherine
tot
wäre..."
It
always
began,
"If
Catherine
were
dead.
"
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
es
fing
an...
als
Sebastian
geboren
wurde.
I
think
it
started
the
day
Sebastian
was
born
in
this
house.
OpenSubtitles v2018
Es
fing
an...
damals
nach
den
Duell-Eichen.
It
began
after
the
Duelling
Oaks.
OpenSubtitles v2018
Vor
einer
Woche
fing
es
an.
THEN
A
WEEK
AGO,
IT
STARTED.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagten,
es
fing
an,
als
Sie
hierher
kamen!
They
said
when
you
got
here,
the
whole
thing
started!
OpenSubtitles v2018
Da
saß
es
und
fing
an
zu
rufen:
"Piep!
Well,
he
starts
going,
"Peep!
OpenSubtitles v2018
Wir
waren
im
Park,
und
es
fing
an
zu
regnen.
Well,
we
were
in
the
park
and
it
started
to
rain.
-
Oui.
OpenSubtitles v2018
In
der
letzten
Dezemberwoche
fing
es
an
zu
regen.
The
last
week
in
December,
the
rains
came.
OpenSubtitles v2018
Dann
fing
es
an
zu
schütten
und
er
kam
zur
Stalltür
gerannt.
Just
then,
it
began
to
pour,
and
he
came
running
to
the
stable
door.
OpenSubtitles v2018
Mit
der
Fahrgemeinschaft
fing
es
an,
nicht
wahr?
It
began
with
the
old
car
pool
routine,
right?
OpenSubtitles v2018
Gestern
Nacht
um
11
fing
es
an.
We
started
11:00
last
night.
OpenSubtitles v2018
Es
fing
an,
als
wir
nach
Brighton
fuhren.
It
started
when
we
went
to
Brighton
on
holiday
together.
OpenSubtitles v2018
Als
Younger
Stroud
erlaubte,
den
Spatz
zu
behalten,
fing
es
an.
When
Younger
allowed
Stroud
to
keep
the
sparrow,
he
opened
the
barn
door.
OpenSubtitles v2018
Es
fing
an
mit
wahnsinnigem
Ehrgeiz.
It
started
with
ambition,
I
suppose.
OpenSubtitles v2018