Übersetzung für "Es bestand aus" in Englisch
Es
bestand
aus
den
Ämtern
Gifhorn,
Fallersleben
und
dem
Kloster
Isenhagen.
It
consisted
of
the
"Ämter"
of
Gifhorn,
Fallersleben
and
Isenhagen
Abbey.
Wikipedia v1.0
Es
bestand
aus
übersetzten
Versionen
ihrer
alten
Songs.
It
featured
translated
versions
of
their
old
songs.
Wikipedia v1.0
Es
bestand
aus
zwei
Sendern
in
Neufundland
und
zwei
Sendern
in
Schottland.
It
utilised
two
stations
in
Newfoundland
and
two
in
Scotland.
Wikipedia v1.0
Es
bestand
aus
Melanie
Bender,
Kati
Karney
und
Dorkas
Kiefer.
The
group
consisted
of
Melanie
Bender,
Kati
Karney
and
Dorkas
Kiefer.
Wikipedia v1.0
Innen
bestand
es
ausschließlich
aus
Autoteilen.
In
the
inside,
it's
all
car
parts.
TED2013 v1.1
Als
wir
ins
Lager
kamen,
bestand
es
nur
aus
Zelten
und
Wüste.
When
we
came
to
the
camp,
it
was
just
tents,
and
desert.
OpenSubtitles v2018
Es
bestand
aus
einem
Schwein
am
Spiess
und
feuchten
Taschentüchern.
It
consisted
of
a
pig
on
a
spit
and
wet-naps.
OpenSubtitles v2018
Es
bestand
ungefähr
aus
sechs
Wörtern,
die
wir
immer
wiederholten.
There
was
about
six
words
in
it.
Just
repeating
them
over
and
over
again.
OpenSubtitles v2018
Es
bestand
eigentlich
aus
zwei
Brücken
in
einer.
It
was
actually
two
bridges
in
one.
WikiMatrix v1
Es
bestand
aus
zahlreichen
verschiedenartigen
Bunkerkonstruktionen
und
Panzerhindernissen.
It
consisted
of
a
huge
number
of
bunkers
and
tank
obstacles
of
many
different
types.
WikiMatrix v1
Es
bestand
aus
sieben
Kantonen
und
73
Gemeinden.
It
had
seven
cantons
and
73
communes.
WikiMatrix v1
Es
bestand
aus
6
Kantonen
und
30
Gemeinden.
It
had
six
cantons
and
30
communes.
WikiMatrix v1
Ende
1995
bestand
es
aus
14
Vertriebsstellen
und
24
Verbreitem.
By
the
end
of
1995
it
consisted
of
14
agents
and
24
distributors.
EUbookshop v2
Es
bestand
aus
Teilchen
mit
einer
mittleren
Teilchengrösse
von
2,03
µm.
It
is
consisted
of
aggregates
with
an
average
size
of
2.03
microns.
EuroPat v2
Es
bestand
in
wesentlichen
aus
Design-
und
Konstruktionsingenieuren
sowie
einigen
Architekten.
Soon
after
hiring,
the
new
workers
were
trained
in
similar
ways
as
the
managers,
though
in
a
more
shortened
form.
EUbookshop v2
Es
bestand
aus
6
Kantonen
und
75
Gemeinden.
It
had
six
cantons
and
75
communes.
WikiMatrix v1
Es
bestand
ursprünglich
aus
zwei
Häusern.
It
originally
housed
two
hundred
orphans.
WikiMatrix v1
Es
bestand
aus
einem
Haufen
kleinerer
Gangs.
It
was
made
up
of
a
bunch
of
smaller
gangs.
OpenSubtitles v2018
Zu
Beginn
bestand
es
aus
acht
Kompanien.
Initially,
they
were
eight
per
company.
WikiMatrix v1
Im
Jahr
1782
bestand
es
aus
17
landwirtschaftlichen
Betrieben.
In
1784,
it
consisted
of
14
farms.
WikiMatrix v1
Es
bestand
aus
einem
mit
Wasser
und
der
Schwefelverbindung
gesättigten
Kohlendioxidträgergas.
It
consisted
of
a
carbon
dioxide
carrier
gas
saturated
with
water
and
the
sulfur
compound.
EuroPat v2