Übersetzung für "Es beginnt" in Englisch

Heute beginnt es mühsam, sich zu demokratisieren.
Now it is slowly beginning to become more democratic.
Europarl v8

Es beginnt jetzt das "Catch-the-Eye"Verfahren.
The catch-the-eye procedure begins now.
Europarl v8

Es beginnt Frau Malone im Namen der Sozialdemokratischen Partei Europas.
Mrs Malone will begin on behalf of the Party of European Socialists.
Europarl v8

Zweitens: Der Erfolg eines Programms hängt davon ab, wie es beginnt.
Secondly, the programme's success depends on how it is launched.
Europarl v8

Es beginnt mit der Einstellung von Beamten.
This starts with the recruitment of officials.
Europarl v8

Es beginnt mit dem Mangel an Bildung.
It begins with the lack of education.
Europarl v8

Es beginnt eine neue Phase, in der wir sehr wachsam sein müssen.
A new stage is beginning in which we will have to be very vigilant.
Europarl v8

Es beginnt ein spannendes Kapitel ihres politischen Lebens.
They start an exciting part of their own political careers.
Europarl v8

Es beginnt im Übrigen jetzt auch mit den Rednern der Fraktionen.
In addition, the debate opens with speeches by the political group spokesmen.
Europarl v8

Es beginnt mit einen instrumentalen Teil, der fast zwei Minuten dauert.
It opened with an instrumental section which lasted almost two minutes.
WMT-News v2019

Es beginnt mit der Selbstzensur der Produktionsfirmen.
It starts with the self-censorship by the production companies themselves.
GlobalVoices v2018q4

Es beginnt einfach damit, Menschen ihre Würde zurück zu geben.
It starts with just giving people back their dignity.
TED2013 v1.1

Es beginnt damit, sein eigenes Vorbild zu sein.
And it starts with becoming your own role model.
TED2020 v1

Es beginnt hier oben, aber dann kommt der freie Fall.
It starts way up here, but then it's a free fall.
TED2020 v1

Doch es beginnt mit dem Geschenk eines guten Starts.
But it begins with the gift of a good start.
TED2020 v1

Die arabischen Aufstände haben gezeigt, dass es schon beginnt.
The Arab uprisings have demonstrated that this is already beginning.
TED2013 v1.1

Und das Aufregende ist, dass es zu wachsen beginnt.
And the exciting thing is it's starting to grow.
TED2013 v1.1

Es beginnt mit Metallaufbereitern, die unsere Ware in sehr kleine Stücke schreddern.
It starts with metal recyclers who shred our stuff into very small bits.
TED2020 v1

Und es beginnt mit einem Arzt.
And it starts with one physician at a time.
TED2020 v1

Es beginnt eine sanfte Verwandlung von Mensch zu Erde.
This begins the gentle transformation from human to soil.
TED2020 v1

Es beginnt mit den globalen Drehkreuzen.
It starts with the global hubs.
TED2020 v1

Es beginnt mit Guetta, wie er einen futuristisch gestalteten Raum betritt.
It first opens up with Guetta walking into a room, and Brown appears in a mask as his eyes light up.
Wikipedia v1.0

Bei einem Picknick mit Brown beginnt es zu regnen.
Finally, at a picnic, Brown draws Livy away to a gazebo when it starts to rain.
Wikipedia v1.0

Es beginnt mit Geräuschen um das Haus und aus den Zimmern.
The letters are from a previous occupant of the house.
Wikipedia v1.0