Übersetzung für "Es ähnelt" in Englisch

Es ähnelt eher dem Beckettschen Stück Warten auf Godot.
It has become rather like watching the Becket play Waiting for Godot .
Europarl v8

Mitunter ähnelt es einer Mischung aus argentinischem Tango und brasilianischer Samba.
It sometimes resembles the combination of an Argentine tango with a Brazilian samba.
Europarl v8

Es stimmt nicht nur nicht überein, es ähnelt sich nicht einmal.
It is not simply that are not the same, but that they are not even similar.
Europarl v8

Ähnelt es Sex, Druck direkt auf die Klitoris auszuüben?
Is it sex-related to have pressure directly against your clitoris?
TED2020 v1

Es ähnelt in seiner Struktur dem Gastrin.
CCK is very similar in structure to gastrin, another of the gastrointestinal hormones.
Wikipedia v1.0

Stilistisch ähnelt es Werken von Leonardo Leo und Johann Adolph Hasse.
Not performed in Mozart's lifetime, "La Betulia liberata" is shaped stylistically to works by Leonardo Leo and Johann Adolph Hasse.
Wikipedia v1.0

In Struktur und Funktion ähnelt es dem Somatotropin, einem Wachstumshormon.
Its structure and function is similar to that of human growth hormone.
Wikipedia v1.0

Es ähnelt dem westlichen mixolydisch sowie dem arabischen Siga Maqam.
It is similar to the Arabic Hijaz maqam.
Wikipedia v1.0

Ähnelt es der Grundstruktur eines Videospiels in irgendeiner Weise?
Does it resemble the basic pattern of a video game to you in any way?
TED2020 v1

Es ähnelt dem Zellabguss, den wir für Wundheilungen verwenden.
It resembles the cellular casting we use for wound repairs.
OpenSubtitles v2018

Es ähnelt einem normalen Kraftfeld, aber mit ungewöhnlicher Wellenlänge.
It resembles a conventional force field, but on unusual wavelengths.
OpenSubtitles v2018

Es ähnelt dem deutschen Recht, insbesondere beim Privatrecht.
It is similar to German law, in particular where private law is concerned.
TildeMODEL v2018

Das ist keine Verhandlung, obwohl es einer ähnelt.
This is not a trial, but it does bear aspects of one.
OpenSubtitles v2018

Es ähnelt Diburnium, ist aber dichter.
Similar to diburnium, but considerably more dense.
OpenSubtitles v2018

Und es ist sehr schwer zu diagnostizieren, denn es ähnelt anderen Krankheiten.
And it's incredibly difficult to diagnose, because it mimics other diseases.
OpenSubtitles v2018

Komisch, es ähnelt mir und doch nicht.
It's strange, because it's me and it isn't.
OpenSubtitles v2018

Es ähnelt dem Römischen Reich kurz vor dem Zusammenbruch.
I mean it looks like the Roman Empire shortly before its collapse.
OpenSubtitles v2018

Für mich ähnelt es in vielerlei Hinsicht einem Sport wie Basketball.
I see it in a lot of ways similar to basketball.
OpenSubtitles v2018

Es ähnelt dem Symbol auf Joshuas Medaillon.
They look a little like the symbol on Joshua's medallion.
OpenSubtitles v2018

Es ähnelt keinem Gift, das hier in der Database verzeichnet ist.
I have no clue. He's gotten some kind poison that's not in the database.
OpenSubtitles v2018

Es ähnelt einem alkianischen Gebräu, das wir mal bekamen.
It bears a resemblance to an Alkian confection we acquired several years ago.
OpenSubtitles v2018

Es ähnelt dem, was an den anderen Tatorten gefunden wurde.
Well, this looks like the same kind of material that they found at each of the other crime scenes.
OpenSubtitles v2018

Dabei ähnelt es sehr dem Jiddischen.
It's very much like Yiddish.
OpenSubtitles v2018

Es ähnelt nichts, was wir in unseren Dateien haben.
It doesn't match anything in Starfleet files.
OpenSubtitles v2018

Es ähnelt Molekülen, die die Schwelle für Schläfenlappenanfälle herabsetzen.
It's close to molecules that lower the threshold for temporal-lobe seizures.
OpenSubtitles v2018

Es ähnelt deinem, aber meines wird ein paranoider Schocker...
It is similar to yours, but I'm the paranoid thriller -
OpenSubtitles v2018

Es ähnelt eher dem traditionell in Indien existierenden Kastensystem.
It is more akin to the caste system that traditionally existed in India.
Europarl v8

Es ähnelt keinem anderen, und ein so schnelles Wachstum sehe ich erstmals.
It doesn't resemble any I've seen so far, and I've never seen a developmental speed or confiiguration like this.
OpenSubtitles v2018

Es ähnelt diesen romantischen Örtchen in alten Filmen.
It almost looks like those romantic places you used to see in old movies.
OpenSubtitles v2018