Übersetzung für "Erstmalige teilnahme" in Englisch

Ist die Teilnahme auf die erstmalige Teilnahme an einer Messe oder Ausstellung beschränkt?
Is the participation limited to the first participation in a fair or exhibition?
DGT v2019

Es war die erstmalige Teilnahme des Landes.
This was the first time the country participated in the event.
WikiMatrix v1

Für besondere Spannung sorgte die erstmalige Teilnahme eines amerikanischen Rennteams.
The first appearance of an American racing team had caused some sensation.
ParaCrawl v7.1

Saudi-Arabien und die Türkei haben ihre erstmalige Teilnahme angekündigt.
Saudi Arabia and Turkey have announced their first-time participation.
ParaCrawl v7.1

Für eine erstmalige Teilnahme an der Weltmeisterschaft bin ich darauf sehr stolz.
For a first time competitor I am very proud of my results.
ParaCrawl v7.1

Dieser Erfolg ermöglicht dem FK Astana erstmalige Teilnahme an der Qualifikation zur Champions League.
In 2014, Astana became Kazakhstan Premier League champions for the first time in its history.
Wikipedia v1.0

Ich freue mich sehr über die erstmalige Teilnahme der Europäischen Kommission an diesem Gipfeltreffen.
I am very pleased that the European Commission will attend this Summit for the first time.
TildeMODEL v2018

Weitere Informationen über die erstmalige Teilnahme von Muns Techniek an der OSEA finden Sie hier.
More information about Muns Techniek’s first participation at the OSEA can be found here.
CCAligned v1

Auch die erstmalige Teilnahme an der "Productronica" in München zahle sich bereits aus.
Even the first participation in the "Productronica" in Munich already pays.
ParaCrawl v7.1

So darf man sich neben einigen Altbekannten auf die erstmalige Teilnahme von ex-QUEENSRYCHE-Fronter Geoff Tate freuen.
To start, you can be excited about the first attendance of former QUEENSRYCHE vocalist Geoff Tate.
ParaCrawl v7.1

Was insbesondere die Gruppenfreistellungsverordnung bezüglich der Beihilfen für KMU anbelangt, sind Beihilfen für die Teilnahme an Messen nur dann zulässig, wenn sie nicht mehr als 50 % der abzugsfähigen Kosten ausmachen und sich auf die erstmalige Teilnahme eines KMU an einer bestimmten Messe oder Ausstellung beziehen, während der hier gewährte Steuervorteil sämtliche Unternehmen und sämtliche Kosten der Teilnahme an jedweder Messe oder Ausstellung im Ausland betrifft.
The advantages were linked to expenses not eligible for aid under any of the block exemption regulations or Community guidelines; under the Block Exemption Regulation for SMEs in particular, aid for participation in trade fairs is admissible only if it does not exceed 50 % of the eligible costs and for the first participation by an SME in a particular fair or exhibition, while the tax incentive in question concerns all companies and all costs associated with taking part in any trade fairs abroad.
DGT v2019

Jedoch beschloss Saudi-Arabien quasi am Vorabend von Olympia, ihren Sportlerinnen die erstmalige Teilnahme an den Spielen zu gestatten.
And yet only this weekend did Saudi Arabia make the decision to allow women to compete in the Olympics for the first time.
GlobalVoices v2018q4

Es folgt die Bundesrepublik Deutschland mit einer um 27% gestiegenen Beteiligung, die sich teilweise durch die erstmalige Teilnahme der Hochschulen in den fuenf neuen Laendern erklaeren laesst.
Next in line comes the Federal Republic of Germany with an increase in participation of 27 % due in part to the participation, for the first time, of higher education institutions of the five new Laender.
TildeMODEL v2018

Durch die – häufig erstmalige Teilnahme an europäischen Kooperationsprojekten im Rahmen von Grundtvig haben Erwachsenenbildungseinrichtungen bessere Lehrmethoden entwickelt, wirksamere Strategien, wie sie sozial ausgegrenzte Lernende erreichen können, neue Wege für die Validierung von Fähigkeiten und Kompetenzen und ein besseres Angebot an Kursen für die Schulung von Erwachsenenbildungspersonal.
By participating – often for the first time – in European cooperation through Grundtvig, organisations involved in adult education developed improved teaching methods, more effective strategies for outreach to socially marginalised learners, new ways of validating skills and competences, and improved provision of courses for the training of adult education staff.
TildeMODEL v2018

Auf die erstmalige Teilnahme an den Darmstädter Ferienkursen 1974 und Uraufführung seines 1. Streichquartetts folgten mehrere Stipendien, so der Mozart-Stiftung und der Studienstiftung des Deutschen Volkes.
After attending the Darmstädter Ferienkurse in 1974 and the premiere of his First String Quartet, he was awarded several scholarships, among others from the Mozart Foundation and the German National Academic Foundation.
WikiMatrix v1

Es ist die erstmalige Teilnahme von SCHUPP® Ceramics als Aussteller auf der Ceramics Expo und wir sind stolz darauf Ihnen unsere Hochtemperaturschlüsselkomponenten und –systeme für elektrisch beheizte und gasbeheizte Öfen zu präsentieren.
It is our first time at the Ceramics Expo and we are proud to present our high temperature key components and systems for electric- and combustion-heated kilns and furnaces.
ParaCrawl v7.1

Die erstmalige Teilnahme an diesem Konferenzformat bot sich zahlreiche Gelegenheiten zu informellen Gesprächen mit Parlamentspräsidentinnen und -präsidenten der EU-Mitgliedstaaten sowie mit Vertreterinnen und Vertretern des Europäischen Parlaments und der Europäischen Kommission.
The event, attended for the first time by a Swiss representative in this format, offered numerous opportunities for informal discussions with parliamentary speakers from EU member states and representatives from the European Parliament and the European Commission.
ParaCrawl v7.1

Lesen Sie auf über 40 bebilderten Seiten unter anderem über die Fortschritte der Arbeiten an unserem Schulzentrum (ein neues Klassenzimmer, eine schöne Küche und ein toller Spielplatz wurden eingeweiht), über den Besuch eines Vertreters von Global Giving oder über die erstmalige Teilnahme unserer Kinder an einem Musikwettbewerb.
The report has more than 40 illustrated pages. Read about the progress of work on our school center (a new classroom, a beautiful kitchen and a great playground were inaugurated), the visit of a representative of Global Giving from the US or the first participation of our children in a music competition.
CCAligned v1

Besonders erfreulich war auch die erstmalige Teilnahme einiger hier verbliebenen Veteranen der "American Legion Augsburg Post GR 13".
Especially gratifying was the first time attendance of some of the remaining veterans of the American Legion Augsburg Post GR 13.
ParaCrawl v7.1

Besonders erfreulich war auch die erstmalige Teilnahme einiger hier verbliebenen Veteranen der "American Legion Augsburg Post GR 13" .
Especially gratifying was the first time attendance of some of the remaining veterans of the American Legion Augsburg Post GR 13.Â
ParaCrawl v7.1

Eines der Messe-Highlights war die erstmalige Teilnahme bei der Live Demonstration "Truck in Action" vom Verband für Arbeitsgeräte- und Kommunalfahrzeugindustrie e.V. (VAK) mit der zukunftweisenden voll-elektrisch angetriebenen Kehrmaschine VS6e.
One of the highlights in the exhibition was the first participation at the live demonstration of 'Truck in Action' held by German Association of Working Equipment and Municipal Vehicles Industry (VAK) with the pioneering fully electrically driven sweeper VS6e.
ParaCrawl v7.1

Weltweit führende und sportliche Hersteller wie Cannondale, Specialized, Simplon und die deutschen Marken Focus und Cube haben ihre teilweise erstmalige Teilnahme an der VELOBerlin 2019 zugesagt.
Some of the world's leading sport bike manufacturers such as Cannondale, Specialized, Simplon and the German brands Focus and Cube have confirmed their first participation in VELOBerlin in 2019.
ParaCrawl v7.1

Die erstmalige Teilnahme des Hohen Beauftragten der Europäischen Union für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, Javier Solana, bei einem ASEM-Treffen unterstreicht darüber hinaus die wachsende sicherheitspolitische Dimension von ASEM.
This also proves the importance the EU attaches to cooperation with Asia. Javier Solana, the European Union's High Representative for the Common Foreign and Security Policy, will also attend an ASEM Meeting for the first time, thus highlighting ASEM's grow ing security policy dimension.
ParaCrawl v7.1