Übersetzung für "Erstes gebot" in Englisch
Damit
würde
ich
unser
erstes
Gebot
brechen.
That
would
violate
our
first
commandment.
OpenSubtitles v2018
Dem
Kaiser
zu
Diensten
war
sein
erstes
Gebot.
Serving
the
Emperor
well
was
his
highest
priority.
OpenSubtitles v2018
Seine
erstes
Gebot
in
Bezug
auf
den
Gegner
war:
He
followed
a
rule
that
guided
his
actions
against
the
enemy:
OpenSubtitles v2018
Billy
Wilders
elftes
ist
unser
erstes
Gebot.
The
11th
commandment
of
Billy
Wilders
is
our
mission
CCAligned v1
Erstes
Gebot:
Es
bleibt
wie
es
ist.
First
commandment:
It
remains
as
it
is.
CCAligned v1
Erstes
Gebot
lautet
natürlich:
Don’t
overshine
the
bride!
First
rule
certainly
is:
Don’t
over
shine
the
bride!
ParaCrawl v7.1
Diese
Zelle
zu
zertreten,
sie
nicht
wachsen
zu
lassen,
war
erstes
Gebot
der
Bourgeoisie.
The
first
commandment
of
the
bourgeoisie
was
to
crush
this
nucleus
and
prevent
it
from
growing.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
will
ein
Beispiel
aus
Rio
nehmen,
das
wir
in
Madureira,
in
dieser
Gegend,
umsetzen,
um
zu
zeigen,
was
unser
erstes
Gebot
sein
sollte.
And
I
want
to
use
an
example
of
Rio
that
we're
doing
in
Madureira,
in
this
region,
to
see
what
we
should
think
as
our
first
commandment.
TED2020 v1
Die
Mitteilung
der
Kommission
zur
Überprüfung
der
Gemeinschaftsstrategie
für
die
Abfallwirtschaft44
hat
die
Rangfolge
der
Grundsätze
bestätigt,
daß
die
Vermeidung
von
Abfällen
erstes
Gebot
ist,
dann
folgt
die
Verwertung
und
schließlich
die
sichere
Beseitigung
von
Abfällen”.
The
Communication
from
the
Commission
on
the
review
of
the
Community
strategy
for
waste
management45
has
confirmed
“the
hierarchy
of
principles
that
prevention
of
waste
shall
remain
the
first
priority,
followed
by
recovery
and
finally
by
the
safe
disposal
of
waste”.
TildeMODEL v2018
Der
Islam
ist
eine
Religion,
deren
erstes
Gebot
an
den
Propheten
mit
den
Worten
beginnt:
"Sprich!"
Islam
is
a
religion
whose
first
sermon
to
the
Prophet
begins
with
the
word
"Recite!"
ParaCrawl v7.1
Ebenso
aber
waren
für
Schreckenberger
und
sein
Ensemble
Musica
Lingua
Textverständlichkeit
und
Differenziertheit
erstes
Gebot,
als
sie
einen
ganzen
Strauß
dieser
Kostbarkeiten
nun
bei
GENUIN
aufnahmen.
For
Schreckenberger
and
his
ensemble
Musica
Lingua,
comprehensibility
of
text
and
differentiation
were
also
of
the
highest
priority
when
they
recorded
an
entire
bouquet
of
these
delicacies
for
GENUIN.
ParaCrawl v7.1
Wer
könnte
diese
"Mühe"
des
Dialogs
besser
auf
sich
nehmen
als
der
christliche
Politiker,
der
sich
tagtäglich
an
dem
messen
lassen
muss,
was
Christus
als
"erstes"
Gebot
qualifiziert
hat,
d.h.
am
Gebot
der
Liebe?
And
who
could
better
take
on
the
"burden"
of
this
dialogue
than
a
Christian
politician,
who
every
day
must
measure
up
to
what
Christ
has
called
"the
first"
of
the
commandments,
the
commandment
of
love?
ParaCrawl v7.1
Der
Spieler,
der
ein
Kraftwerk
für
die
Versteigerung
auswählt,
muss
auch
als
erstes
ein
Gebot
abgeben
(normalerweise
das
Mindestgebot
gemäß
der
Kraftwerkskarte).
The
player
who
is
putting
something
up
for
auction
is
the
first
player
to
make
a
bid
(usually
the
minimum
bid
printed
on
the
card).
ParaCrawl v7.1
In
Frankreich,
bemerkt
Engels,
waren
die
Arbeiter
nach
jeder
Revolution
bewaffnet,
"für
die
am
Staatsruder
befindlichen
Bourgeois
war
daher
Entwaffnung
der
Arbeiter
erstes
Gebot.
In
France,
Engels
observed,
the
workers
emerged
with
arms
from
every
revolution:
"therefore
the
disarming
of
the
workers
was
the
first
commandment
for
the
bourgeois,
who
were
at
the
helm
of
the
state.
ParaCrawl v7.1
In
Frankreich,
bemerkt
Engels,
waren
die
Arbeiter
nach
jeder
Revolution
bewaffnet,
„für
die
am
Staatsruder
befindlichen
Bourgeois
war
daher
Entwaffnung
der
Arbeiter
erstes
Gebot.
In
France,
Engels
observed,
the
workers
emerged
with
arms
from
every
revolution:
"therefore
the
disarming
of
the
workers
was
the
first
commandment
for
the
bourgeois,
who
were
at
the
helm
of
the
state.
ParaCrawl v7.1
Solche
Möglichkeiten
werden
auch
von
den
Bewohnern
der
lichtvollen
geistigen
Welt
ausgenützt,
die
jene
Menschen
auf
den
rechten
Weg
bringen
wollen
und
sie
nun
auch
zu
beeinflussen
suchen,
die
Einstellungen
zum
geistigen
Reich
zu
vertiefen
und
sie
vor
allem
darauf
hinzuweisen,
daß
die
Liebe
erstes
und
wichtigstes
Gebot
ist.
Such
opportunities
are
also
used
by
the
inhabitants
of
the
spiritual
world
of
light
which
want
to
lead
people
to
the
right
path
and
thus
also
try
to
influence
them
to
deepen
their
attitude
regarding
the
spiritual
realm
and
to
especially
draw
their
attention
to
the
fact
that
love
is
the
first
and
most
important
commandment.
ParaCrawl v7.1
Transparenz
ist
erstes
Gebot
–
wir
informieren
genau
über
den
Behandlungsablauf,
sprechen
über
zu
erwartende
Ergebnisse
und
beantworten
mögliche
Fragen.
Transparency
is
the
first
requirement
-
we
provide
detailed
information
about
the
treatment
process,
talk
about
the
expected
results
and
answer
any
possible
questions.
ParaCrawl v7.1
Erstes
Gebot
ist
die
volle
konkrete
und
konsequente
Nutzung
der
neuen
Möglichkeiten,
die
der
Vertrag
von
Lissabon
der
Europäischen
Union
bietet,
um
die
Herausforderungen
unserer
Zeit
anzugehen.
The
first
imperative
consists
in
fully,
concretely
and
coherently
deploying
the
new
opportunities
that
the
Lisbon
Treaty
offers
to
the
Union
in
order
to
face
the
challenges
of
our
times.
ParaCrawl v7.1
Ihr
erstes
Gebot
ist
der
Startpreis
plus
ein
Gebotsschritt*
und
wird
dann
bis
zu
Ihrem
Maximum
gegenüber
anderen
Bietern
oder
der
Reserve,
falls
vorhanden,
erhöht.
Your
first
bid
will
be
the
start
price
plus
a
bid
step*
and
will
then
be
increased
up
to
yourÂ
maximum
against
other
bidders
or
the
reserve,
if
any.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
betont
er,
die
Neutralität
des
modernen
Verfassungsstaats
gegenüber
der
Religion
sei
nicht
"Gleichgültigkeit
und
kalte
Indifferenz,
erst
recht
nicht
die
politische
Institutionalisierung
des
antireligiösen
Affekts"
(173):
Respekt
vor
den
"alten
Institutionen
der
großen
Kirchen"
(270)
sei
in
einer
respektlosen
und
geschichtslosen
Zeit
ein
erstes
und
wichtiges
Gebot.
At
the
same
time
he
underlines
that
the
neutrality
of
the
modern
constitutional
state
towards
religion
was
not
"unconcern
and
cold
indifference,
less
than
ever
the
political
institutionalizing
of
the
anti-religious
affect"
(173):
Respect
for
the
"old
institutions
of
the
large
churches"
(270)
was
a
first
and
important
task
in
times
of
missing
respect
and
sense
of
history.
ParaCrawl v7.1
Im
Modellbau
beispielsweise,
wo
Detailtreue
erstes
Gebot
ist,
sind
diese
Unzulänglichkeiten
immer
ein
Dorn
im
Auge
des
Betrachters.
In
modelmaking,
for
example,
where
attention
to
detail
is
the
first
commandment,
these
shortcomings
are
always
a
thorn
in
the
flesh
of
the
beholder.
ParaCrawl v7.1
Darum
ist
auch
erstes
und
letztes
Gebot
die
Gottes-
und
die
Nächstenliebe,
denn
nur
das
Erfüllen
dieses
Gebotes
garantiert
einen
Wandel
in
der
Wahrheit,
sie
garantiert
die
Mitgliedschaft
zur
rechten
Kirche,
die
Ich
Selbst
auf
Erden
gegründet
habe,
denn
die
Liebe
bringt
das
Erkennen
der
Wahrheit
mit
sich
und
also
auch
den
rechten
Glauben,
die
Überzeugung,
daß
sich
der
Mensch
in
der
Wahrheit
befindet.
For
that
reason
also
the
love
of
God
and
of
the
neighbour
is
first
and
last
command,
because
only
the
fulfilment
of
this
command
guarantees
a
walk
in
truth;
it
guarantees
the
membership
of
the
right
church,
which
I
have
established
myself
on
earth,
because
love
brings
with
it
the
recognition
of
truth
and
therefore
also
right
faith,
the
conviction
that
man
is
in
truth.
ParaCrawl v7.1
Die
im
Strategiedokument
von
1989
aufgestellte
Rangordnung
von
Grundsätzen
wird
bei
der
Überprüfung
der
Gemeinschaftsstrategie
bei
der
Abfallwirtschaft,
wie
sie
die
Kommission
in
ihrer
Mitteilung
vorschlägt,
bestätigt:
Erstes
Gebot
ist
die
Abfallvermeidung,
dann
folgt
die
Verwertung
und
schließlich
die
sichere
Beseitigung
von
Abfällen.
The
review
of
the
Community
waste
management
strategy,
as
proposed
in
the
communication
from
the
Commission,
confirms
the
hierarchy
of
principles
established
in
1989,
that
prevention
of
waste
shall
remain
the
first
priority,
followed
by
recovery
and
finally
by
the
safe
disposal
of
waste.
TildeMODEL v2018
Die
im
Dokument
von
1989
aufgestellte
Rangordnung
von
Prioritäten
wird
bei
der
Überprüfung
bestätigt:
Erstes
Gebot
ist
die
Vermeidung
der
Abfallentstehung,
dann
folgt
die
Wiederverwertung
und
schließlich
die
sichere
Entsorgung
von
Abfällen.
The
review
confirms
the
the
hierarchy
of
priorities
established
by
the
strategy
document
of
1989
that
prevention
shall
remain
the
first
priority,
TildeMODEL v2018
Dessen
erstes
Gebot
gewinnt
hierbei
ein
besonderes
Profil:
Gott
lieben
aus
ganzen
Herzen,
mit
dem
ganzen
Verstand,
mit
allen
Kräften
(vgl.
Mk
12,
29f.
Its
first
commandment
wins
here
a
special
profile:
To
love
God
with
one's
whole
hearts,
with
one's
whole
understanding,
with
all
one's
strengths
(see
Mk
12:29f.
ParaCrawl v7.1