Übersetzung für "Erneut betrachten" in Englisch
Wenn
jedoch
viele
Blätter
abfallen,
sollten
Sie
den
Standort
erneut
kritisch
betrachten.
If,
however,
many
leaves
fall
off,
then
you
should
take
another
critical
look
at
the
location.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
sie
der
Reihe
nach
erneut
betrachten,
beginnend
mit:
Let
me
revisit
them
one
by
one,
beginning
with:
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
uns
das
Profil
des
CHRO
der
Zukunft
erneut
betrachten.
Let’s
revisit
the
vignette
of
our
CHRO
of
the
future.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
schön,
Jesus
und
die
Zeichen
dieser
Verbindung
erneut
zu
betrachten!
It
is
beautiful
to
contemplate
Jesus
and
the
signs
of
this
bond!
ParaCrawl v7.1
Halten
Sie
jeden
wichtigen
Entwicklungsschritt
des
Kleinen
fest
und
erfreuen
Sie
sich
beim
Betrachten
erneut
daran.
Capture
every
important
development
step
of
the
little
one
and
enjoy
it
again
while
looking
at
it.
ParaCrawl v7.1
Abgesehen
davon,
dass
ich
die
Diversifizierung
der
Transportwege
für
den
Gasimport
unterstütze,
halte
ich
persönlich
die
Forderung,
während
der
laufenden
Wahlperiode
das
Einrichten
eines
Energiebinnenmarkts
zu
beschleunigen
und
die
Notwendigkeit,
das
gesamte
Problem
der
Gasspeicherung
erneut
zu
betrachten,
für
die
ausschlaggebenden
Beiträge
des
Berichts.
Personally,
apart
from
support
for
the
diversification
of
transport
routes
for
the
import
of
gas,
I
consider
the
appeal
to
expedite
the
achievement
of
internal
market
energy
in
the
current
legislature
and
the
necessity
to
revisit
the
entire
problem
of
gas
storage
as
major
contributions
of
the
report.
Europarl v8
Jedoch
sind
diejenigen,
die
kulturelle
Güter
und
Dienstleistungen
als
einen
Teil
der
Vergnügungsindustrie
betrachten,
erneut
in
der
Offensive.
Those
who
believe
that
cultural
goods
and
services
are
part
of
the
entertainment
industry
are
once
again
on
the
offensive,
however.
Europarl v8
Ich
will
Sie
nicht
aufregen
oder
ängstigen,
aber
wenn
uns
jemand
frische
Informationen
gibt,
müssen
wir
den
Fall
erneut
betrachten.
I
don't
want
to
upset
you,
or
worry
you,
but
when
someone
approaches
us
with
fresh
information,
we're
obliged
to
review
the
case.
OpenSubtitles v2018
Als
die
Gesetze
geschaffen
wurden,
hatten
wir
nicht
die
Beweise,
die
wir
jetzt
haben,
also
wäre
es
theoretisch
sinnvoll,
das
Thema
erneut
zu
betrachten.
When
the
laws
were
created
we
didn’t
have
the
evidence
we
have
now,
so
in
theory
it
would
make
sense
to
revisit
the
issue.
CCAligned v1
Wir
können
so
erneut
den
Ort
betrachten,
den
Maria
im
Heilsplan
Gottes
einnimmt,
in
jenem
»Plan«,
den
wir
in
der
zweiten
Lesung
aus
dem
Brief
an
die
Römer
finden.
Thus,
once
again,
we
can
contemplate
Mary's
place
in
the
saving
plan
of
God,
that
"purpose"
which
we
find
in
the
Second
Reading,
taken
from
the
Letter
to
the
Romans.
ParaCrawl v7.1
Die
Workshopteilnehmer*innen
werden
vor
allem
Abdohs
Stücke
Law
of
Remains
und
Quotations
From
a
Ruined
City
erneut
genau
betrachten
und
diese
kanonischen
Werke
mit
dem
Blick
auf
veränderte
Idiome
und
Konfigurationen
neu
darstellen.
Workshop
participants
will
be
revisiting
Abdoh's
plays
"Law
of
Remains"
and
"Quotations
From
a
Ruined
City"
in
particular,
restaging
these
canonical
works
with
an
eye
to
incorporating
new
idioms
and
new
configurations.
ParaCrawl v7.1
Ferner
kann
es
für
den
Fahrer
hilfreich
sein,
andere
Schilder
erneut
betrachten
zu
wollen,
z.B.
Abbiegehinweise.
Furthermore,
it
can
be
helpful
for
the
driver
to
be
able
to
observe
other
signs
again,
for
example
turn
instructions.
EuroPat v2
In
2018
werden
sich
die
Nationen,
die
sich
in
Paris
getroffen
haben,
erneut
zu-
sammenfinden,
um
die
bei
der
COP21
diskutierten
Ideen
zur
Beschränkung
der
Emissionen
erneut
zu
betrachten.
In
2018,
the
nations
that
met
in
Paris
will
convene
to
revisit
the
emissions-cutting
ideas
discussed
during
COP21.
ParaCrawl v7.1
Da
sowohl
die
Archive
rund
um
die
Orgeln
als
auch
die
Instrumente
selbst
regelmäßig
zeigen,
dass
die
“Standardliteratur”
Lücken
enthält,
scheint
es
die
Mühe
wert
zu
sein,
einige
“Basisquellen”
erneut
zu
betrachten.
Because
both
the
archives
concerning
the
organs
and
the
instruments
themselves
regularly
indicate
that
the
‘standard
literature’
is
incomplete,
it
seemed
worthwhile
to
revisit
some
‘basic
sources’.
ParaCrawl v7.1
Es
handelte
sich
dabei
nicht
um
eine
revisionistische
Konferenz,
sondern
darum,
wie
es
ihr
Titel
(„Review
of
the
Holocaust:
Global
Vision
“)
benennt,
den
„Holocaust“
erneut
zu
betrachten,
und
zwar
in
einer
globalen
Sichtweise,
und
nicht
in
einer
begrenzten
oder
voreingenommenen.
It
was
not
actually
a
revisionist
conference
but,
as
indicated
by
the
title
(“Review
of
the
Holocaust:
Global
Vision”),
a
new
look
at
the
“Holocaust”
from
a
comprehensive
viewpoint
and
not
a
biased
or
fragmentary
one.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
muss
jeder
Herausgeber
das
jeweilige
Werk
erneut
genau
betrachten,
so
dass
bei
der
Vorbereitung
eines
jeden
Bandes
für
einzelne
Werke
neue
Entdeckungen
gemacht
und
Umarbeitungen
gefunden
werden.
Yet
every
editor
has
to
look
at
each
work
anew,
so
new
discoveries
and
revisions
are
found
for
individual
works
as
each
volume
of
the
edition
is
prepared.
ParaCrawl v7.1
Es
handelte
sich
dabei
nicht
um
eine
revisionistische
Konferenz,
sondern
darum,
wie
es
ihr
Titel
("Review
of
the
Holocaust:
Global
Vision
")
benennt,
den
"Holocaust"
erneut
zu
betrachten,
und
zwar
in
einer
globalen
Sichtweise,
und
nicht
in
einer
begrenzten
oder
voreingenommenen.
It
was
not
actually
a
revisionist
conference
but,
as
indicated
by
the
title
("Review
of
the
Holocaust:
Global
Vision"),
a
new
look
at
the
"Holocaust"
from
a
comprehensive
viewpoint
and
not
a
biased
or
fragmentary
one.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
Mitschnittdatei
durchsuchen,
um
die
Informationen
erneut
zu
betrachten,
die
zum
Zeitpunkt
des
Upgrades
auf
dem
Bildschirm
angezeigt
wurden.
You
can
search
in
the
typescript
file
to
review
the
information
that
was
on
the
screen
during
the
upgrade.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Wärme
und
Liebe
in
einer
Beziehung
mehr
als
Verbitterung
aufgrund
ungerechtfertigter
Erwartungen
waren,
lohnt
es
sich,
die
Situation
erneut
zu
betrachten.
If
warmth
and
love
in
a
relationship
was
more
than
bitterness
from
unjustified
expectations,
then
it
is
worth
looking
at
the
situation
again.
ParaCrawl v7.1
Im
Lichte
dieser
Ziele
und
auch
in
Anbetracht
der
Rückmeldungen
der
Debian-Gemeinschaft
auf
die
ursprüngliche
Ankündigung
während
der
Hauptrede
auf
der
diesjährigen
DebConf
in
Caceres,
Spanien,
hat
das
Veröffentlichungsteam
zusätzlich
beschlossen,
die
Entscheidung
für
Dezember
2009
als
vorgeschlagenes
Freeze-Datum
erneut
zu
betrachten.
In
the
light
of
these
goals
and
also
in
consideration
of
the
Debian
community's
feedback
to
the
release
team's
initial
announcement
during
the
keynote
of
this
year's
DebConf
in
Caceres,
Spain,
the
Release
Team
has
additionally
decided
to
revisit
its
decision
on
December
2009
as
the
proposed
freeze
date.
ParaCrawl v7.1
Es
handelte
sich
dabei
nicht
um
eine
revisionistische
Konferenz,
sondern
darum,
wie
es
ihr
Titel
(„Review
of
the
Holocaust:
Global
Vision“)
benennt,
den
„Holocaust“
erneut
zu
betrachten,
und
zwar
in
einer
globalen
Sichtweise,
und
nicht
in
einer
begrenzten
oder
voreingenommenen.
It
was
not
actually
a
revisionist
conference
but,
as
indicated
by
the
title
(“Review
of
the
Holocaust:
Global
Vision”),
a
new
look
at
the
“Holocaust”
from
a
comprehensive
viewpoint
and
not
a
biased
or
fragmentary
one.
I
didn’t
think
this
could
come
about
in
my
lifetime.
ParaCrawl v7.1
Teilnehmer
können
zuvor
übermittelte
Daten
sofort
einsehen
und
auch
bereits
übertragene
Daten
erneut
betrachten,
falls
sie
sich
zu
einem
Meeting
verspätet
haben
oder
andere
Abschnitte
intensiver
studiert
haben.
Participants
can
immediately
view
previously
transmitted
data
and
also
review
data
that
has
already
been
transmitted
if
they
are
late
to
a
meeting
or
have
studied
other
sections
more
closely.
ParaCrawl v7.1