Übersetzung für "Erkennbar sein" in Englisch
Die
Fehlfunktionsanzeige
muss
unter
allen
normalerweise
auftretenden
Lichtverhältnissen
erkennbar
sein.
The
MI
must
be
visible
in
all
reasonable
lighting
conditions.
DGT v2019
Ein
Käseersatz
muss
klar
als
solcher
erkennbar
und
benannt
sein.
A
cheese
substitute
must
be
clearly
recognisable
as
such
and
designated
accordingly.
Europarl v8
Die
Eingeweide
müssen
als
zu
einem
bestimmten
Tier
gehörig
erkennbar
sein.
The
viscera
must
be
identifiable
as
belonging
to
a
given
animal.
DGT v2019
Für
den
Kunden
muß
dies
erkennbar
sein.
And
customers
must
be
able
to
identify
which
these
are.
Europarl v8
Zumindest
hätte
die
Absicht
erkennbar
sein
müssen,
eine
diversifizierte
Politik
zu
betreiben.
There
should
at
least
have
been
an
indication
of
an
intention
to
produce
a
diversified
policy.
Europarl v8
An
ihnen
würde
das
Land
,
das
die
Banknoten
herausgab
,
erkennbar
sein
.
They
would
identify
the
country
that
issued
the
banknotes
.
ECB v1
Marketing-Mitteilungen
müssen
eindeutig
als
solche
erkennbar
sein.
Marketing
communications
shall
be
clearly
identifiable
as
such.
JRC-Acquis v3.0
Alle
Bestandteile
und
Elemente
des
Strichcodes
müssen
unterscheidbar
und
erkennbar
sein.
When
AIDC
carriers
other
than
the
UDI
carrier
are
part
of
the
product
labelling,
the
UDI carrier
shall
be
readily
identifiable.
DGT v2019
Es
muss
klar
erkennbar
sein,
wie
der
Verschluss
zu
öffnen
ist.
The
procedure
for
opening
the
buckle
must
be
evident.
DGT v2019
Die
Fehlfunktionsanzeige
muss
bei
fast
allen
Lichtverhältnissen
erkennbar
sein.
The
MI
shall
be
visible
in
all
reasonable
lighting
conditions.
DGT v2019
Alle
diese
Angaben
müssen
vom
Endnutzer
klar
erkennbar
sein.
All
the
information
must
be
clearly
identifiable
by
the
final
user.
TildeMODEL v2018
Marketing-Mitteilungen
müssen
stets
eindeutig
als
solche
erkennbar
sein.
Marketing
communications
shall
always
be
clearly
identifiable
as
such.
DGT v2019
Beim
Aussteigen
muss
die
obere
Stufe
oder
Sprosse
leicht
erkennbar
und
erreichbar
sein.
The
upper
step
or
rung
must
be
easily
identifiable
and
accessible
for
a
person
leaving
the
vehicle.
TildeMODEL v2018
Der
kommerzielle
Zweck
dieser
Informationen
muss
unzweideutig
erkennbar
sein.
The
commercial
purpose
of
this
information
must
be
made
clear
TildeMODEL v2018
Die
mit
Finanzprodukten
verbundenen
Risiken
müssen
klar
erkennbar
sein.
The
risks
inherent
in
financial
products
must
be
clearly
evident.
TildeMODEL v2018
Diese
Beschränkung
muß
für
Dritte
deutlich
erkennbar
sein.
The
limit
must
be
sufficiently
recognisable
to
third
parties.
TildeMODEL v2018
Diese
Beschränkungen
müssen
für
Dritte
genügend
erkennbar
sein.
The
limit
must
be
sufficiently
recognisable
to
third
parties.
TildeMODEL v2018
Marketing-Anzeigen
an
die
Anleger
müssen
eindeutig
als
solche
erkennbar
sein.
All
marketing
communications
to
investors
shall
be
clearly
identifiable
as
such.
DGT v2019
Die
Füllstandsanzeige
muss
von
der
Befüllposition
aus
leicht
erkennbar
sein.
The
output
from
the
limit
indicator
device
shall
be
easily
understandable
from
the
filler
position.
DGT v2019
Getrennte
oder
abtrennbare
Teile
müssen
deutlich
als
Teil
der
Lizenz
erkennbar
sein.
Any
separate
or
detachable
part
shall
be
clearly
identifiable
as
part
of
the
licence.
DGT v2019
Die
gleiche
Änderung
der
Prioritäten
muss
auf
nationaler
Ebene
erkennbar
sein.
The
same
change
of
priorities
needs
to
be
seen
at
national
levels.
TildeMODEL v2018
Die
Werbung
muss
als
solche
klar
erkennbar
sein.
Advertisements
shall
be
clearly
recognisable
as
such.
TildeMODEL v2018