Übersetzung für "Erhöhen auf 100" in Englisch
Erhöhen
Sie
Treble
auf
100%.
Increase
the
Treble
to
100%.
ParaCrawl v7.1
Durch
Erhöhen
der
Manteltemperatur
auf
100-105°C
wird
das
Na
geschmolzen.
The
sodium
is
melted
by
increasing
the
jacket
temperature
to
100°-105°
C.
EuroPat v2
Nach
Erhöhen
der
Temperatur
auf
100
°C
wurden
0,1
g
(0,02
%
auf
Reaktionsansatz)
Zinn(II)-2-ethylhexanoat
hinzugegeben.
After
the
temperature
had
been
increased
to
100°
C.,
0.1
g
(0.02%,
based
on
the
reaction
mixture)
of
tin(II)
2-ethylhexanoate
were
added.
EuroPat v2
Nach
Erhöhen
der
Temperatur
auf
100
°C
wurden
4,1
g
(1
%)
Chlorwasserstoff
(in
Form
einer
8
%igen
Lösung
von
Chlorwasserstoff
in
HDI
-
Bildung
des
Carbamoylchlorids)
hinzugegeben.
After
the
temperature
had
been
increased
to
100°
C.,
4.1
g
(1%)
of
hydrogen
chloride
were
added
(in
the
form
of
an
8%
solution
of
hydrogen
chloride
in
HDI,
i.e.,
formation
of
carbamoyl
chloride).
EuroPat v2
Es
wird
als
sicher
angesehen,
diese
Indikatoren
auf
140/90
zu
erhöhen
oder
auf
100/60
zu
verringern.
It
is
considered
safe
to
increase
these
indicators
to
140/90
or
decrease
to
100/60.
ParaCrawl v7.1
Nach
Erhöhen
der
Temperatur
auf
100
°C
wurden
0,3
g
(0,03
%)
Zinn(II)-2-ethylhexanoat
hinzugegeben.
After
the
temperature
had
been
increased
to
100°
C.,
0.3
g
(0.03%)
of
tin(II)
2-ethylhexanoate
was
added.
EuroPat v2
Um
die
Deckkraft
der
Ebenenfüllung
wiederherzustellen,
erhöhen
Sie
sie
auf
100%
oder
klicken
Sie
auf
die
Schaltfläche
„Optionen
zurücksetzen“
(„Reset
Blending
Options“).
To
restore
the
fill
opacity,
increase
this
value
to
100%
or
click
the
"
Reset
Blending
Options
"
button
.
ParaCrawl v7.1
Gewicht
-
70
Gramm
(wenn
der
Fluss
sehr
stark
ist,
erhöhen
Sie
auf
90-100).
Weight
-
70
grams
(if
the
flow
is
very
strong,
increase
to
90-100).
ParaCrawl v7.1
Mit
MIROGARD®
Protect
Ultra
lässt
sich
dieser
Schutz
noch
weiter
erhöhen
-
bis
auf
nahezu
100%
-
um
auch
besonders
empfindliche
Exponate
zu
schützen.
Extremely
sensitive
artworks
can
be
displayed
with
MIROGARD®
Protect
Ultra,
giving
them
added
protection
that
absorbs
or
reflects
up
to
100
%
of
UV
radiation.
Coating
durability
ParaCrawl v7.1
Eine
Erhöhung
der
Dosis
auf
100
mg
einmal
täglich
(morgens)
kann
bei
manchen
Patienten
zu
einem
besseren
Erfolg
führen.
Some
patients
may
receive
an
additional
benefit
by
increasing
the
dose
to
100
mg
once
daily
(in
the
morning).
ELRC_2682 v1
In
jedem
Falle
würde
eine
Erhöhung
auf
100
€/t
nur
ungefähr
30
000
bis
50
000
ha
mehr
zusätzliche
Anbaufläche
bringen.
In
any
case,
an
increase
to
100
€/t
would
only
add
some
30
000
to
50
000
ha.
TildeMODEL v2018
Die
finanzielle
Basis
für
die
Weiterführung
der
Tätigkeit
der
Bank
im
neuen
Jahrtausend
wurde
durch
eine
Erhöhung
ihres
Kapitals
auf
100
Mrd
EUR
mit
Wirkung
vom
I.Januar
1999
geschaffen.
The
financial
basis
for
the
Bank's
continuing
operations
into
the
next
millennium
was
secured
by
an
increase
in
its
capital
to
EUR
100
billion
from
1
January
1999.
EUbookshop v2
Selbst
bei
einer
Erhöhung
der
Temperatur
auf
100
°C
treten
in
den
meisten
Fällen
noch
keine
Risse
auf.
Even
when
the
temperature
is
raised
to
100°
C.,
cracks
are
still
not
formed
in
most
cases.
EuroPat v2
Eine
weitere
Möglichkeit
der
Verbesserung
der
Temperaturvergleichmäßigung
wird
erreicht,
wenn
die
Mikrowelleneinspeisung
zwischen
An-
und
Abschaltpunkt
gezielt
hinsichtlich
der
Leistungshöhe
gesteuert
wird,
z.B.
wenn
mit
600
Watt
gleich
50
%
begonnen
und
in
der
Mitte
des
Behälters
oder
der
Verpackung
eine
Erhöhung
auf
100
%,
d.h.
auf
1,2
KW,
stattfindet.
A
further
possibility
of
improving
the
temperature
evenness
is
achieved
if
the
microwave
input
is
controlled
specifically
with
respect
to
the
energy
level
between
the
switch-on
and
switch-off
point,
for
example
if
600
watts
equal
to
50%
is
used
at
the
beginning
and
an
increase
to
100%,
that
is
to
1.2
KW,
takes
place
in
the
middle
of
the
container
or
of
the
package.
EuroPat v2
Diese
Kosten
werden
unerträglich,
insbesondere
nachdem
im
Oktober
1996
Vorschriften
zur
Erhöhung
der
Gesamtbürgschaft
auf
100%
des
wöchentlichen
Umsatzes
und
zur
Bereitstellung
spezieller
Sicherheiten
für
Geschäfte
mit
sensitiven
Waren
eingeführt
wurden.
These
charges
are
becoming
intolerable,
especially
following
the
introduction
of
legislation
in
October
of
1996
increasing
the
comprehensive
guarantee
to
100%
of
weekly
turnover
and
providing
for
specific
guarantees
on
operations
involving
sensitive
goods.
EUbookshop v2
Ihre
Zustimmung
zu
der
Kapital
erhöhung
auf
100
Mrd
EUR
vor
einem
Jahr
war
mit
der
Genehmigung
eines
Strategischen
Rahmens
verknüpft,
der
eine
Neuerung
-einen
vom
Verwaltungsrat
zu
diskutierenden
und
zu
genehmigenden
Operativen
Gesamtplan
-
umfaßt.
Your
agreement
to
the
capital
in
crease
to
EUR
100
billion
a
year
ago
was
linked
to
the
approval
of
a
Strategic
Framework
incorporating
a
new
Corporate
Operational
Plan
(COP)
to
be
discussed
and
approved
by
the
Board
of
Directors.
EUbookshop v2
Schließlich
ist
es
wichtig
zu
beachten,
dass
OPTENET,
abgesehen
von
einem
leistungsstarken
Content-Filter,
Antispam-,
Antiphishing-
und
Antivirus-Funktionen
enthält,
zur
Erhöhung
der
Sicherheit
auf
100
%.
Finally,
it´s
important
to
note
that,
apart
from
offering
you
a
powerful
content
filter,
OPTENET
includes
antispam,
anti-phishing
and
antivirus
functionality
to
increase
your
security
to
100%.
ParaCrawl v7.1
Am
anderen
Ende
des
Preisspektrums
gibt
es
das
„Kylos
Platinum“
Shared-Hosting-Programm,
das
eine
Erhöhung
auf
100
GB
Speicherplatz
bietet
und
bei
fast
allen
anderen
Ressourcen
nicht
begrenzt
ist.
On
the
other
end
of
the
spectrum
you
have
the
Kylos
Platinum
shared
hosting
plan,
which
has
an
increase
to
100GB
of
storage
and
is
unlimited
for
almost
everything
else.
ParaCrawl v7.1
In
der
Messtechnik
ist
die
sogenannte
t
10-90
-
Anstiegszeit
geeignet
und
zur
Charakterisierung
eines
Signalanstiegs
auf
eine
Erhöhung
einer
Gaskonzentration
auf
100%
des
maximalen
Messbereichsumfangs
gebräuchlich.
The
so-called
t
10-90
rise
time
is
suitable
in
measuring
technology
and
is
commonly
used
to
characterize
a
rise
time
upon
an
increase
in
a
gas
concentration
to
100%
of
the
maximum
range
of
measurement.
EuroPat v2
Im
Anschluss
daran
ist
die
Erhöhung
der
Kapazität
auf
100
Tonnen
pro
Tag
und
in
einem
nächsten
Schritt
die
weitere
Verbesserung
auf
150
Tonnen
pro
Tag
vorgesehen.
Following
this,
it
is
planned
to
increase
capacity
to
100
tpd
after
which
a
further
increase
to
150
tpd
is
planned.
ParaCrawl v7.1